IEH FlammEx Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para FlammEx:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

M O N TA G E
D
F
GB
Der FlammEx Gasmelder alarmiert Sie bei Austritt von Methan (CH4) = Erdgas,
Propan (C3H8) und Butan (C4H10) = Flaschengas.
Große Gefahr:
Wenn die oben genannten Gase austreten und sich mit
Sauerstoff vermischen, entsteht ein leicht entzündliches
Gasgemisch. Schon der kleinste Funke kann
zur Explosion führen.
Anwendung:
Haus, Wohnung, Wohnwagen-/Mobile, Segel-/ oder
Motorboot
Der FlammEx Gasmelder alarmiert Sie weit bevor der Explosionsgrad
erreicht ist.
I
GR
NL
E
FlammEx
Gasmelder
mit elektronischer
Sensortechnik
2 3 0 V
V e r s i o n
Art.-Nr.: 003132
1 2 V
V e r s i o n
Art.-Nr.: 003149
TR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IEH FlammEx

  • Página 21: Montaje

    Incluso la chispa más pequeña puede causar una explosión. Aplicación: Casa, vivienda, caravana/coche-vivienda, veleros o lanchas motorizadas. El señalizador de gas FlammEx le alarmará a Vd. mucho antes de que se haya alcanzado el grado de explosión.
  • Página 22: Lugares De Montaje

    Lugares de montaje Montaje Sala de conexiones de Caravanas/coches-vivienda una casa Compartimiento de calefacción Lanchas motorizadas/veleros Para cocinas a gas Recintos húmedos 30 cm 230 V 12 V El metano (CH4) es más liviano Techo que el aire, es decir, éste sube. Bateria de 12 V El señalizador de gas tendrá...
  • Página 23: Montaje Del Relé

    Funciones Montaje del relé Caja empotrada OK: LED verde (intermitente) El aparato establece la disposición del servicio al cabo se unos 10 min. Relé de después de haber conectado a la conmutación red. Luz permanente: El aparato (opcional) está listo para el servicio No, de art.: 003194 240 V CA / 5A „Power ON”.
  • Página 24: Comportamiento En Caso De Alarma

    Garantía GEV Posible alarma falsa: Los productos GEV han sido probados según las normas vigentes El sistema de advertencia tiene un ajuste muy sensible conforme a y fabricados con el máximo cuidado. su fines y a la seguridad del cliente. Por tal razón, el sensor del sistema reaccionará...
  • Página 25 Œ Î ‰ Ô Û 1 2 V AÚ. ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 003149 H ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈ΋ Û˘Û΢‹ ÁÈ· ·¤ÚÈÔ FlammEx ÂÓÂÚÁÔÔÂ›Ù·È Î·Ù¿ ÙË ‰È·Ê˘Á‹ ÌÂı·Ó›Ô˘ (CH4) = Ê˘ÛÈÎfi ·¤ÚÈÔ, ÚÔ·Ó›Ô˘ (C3H8) Î·È ‚Ô˘Ù·Ó›Ô˘ (C4H10) = ·¤ÚÈÔ ÊÈ·ÏÒÓ. À„ËÏfi˜ ΛӉ˘ÓÔ˜: ŸÙ·Ó Ù· Â¿Óˆ ·Ó·ÊÂfiÌÂÓÔ ·¤ÚÈ· ‰È·Ê‡ÁÔ˘Ó Î·È...
  • Página 26 £¤ÛÂȘ Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛ˘ ™˘Ó·ÔÌÔÏfiÁËÛË ÙÚÔ¯fiÛÈÙ·, ·˘ÙÔÎÈÓÔ‡ÌÂÓ· ¯ÒÚÔ˜ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÔÈΛ·˜ ÙÚÔ¯fiÛÈÙ· ¯ÒÚÔ˜ η˘ÛÙ‹Ú· ‚ÂÓ˙ÈӿηÙÔ / ÈÔÙÈÔÊfiÚ· ¯ÒÚÔÈ Ì ˘Á·Û›· Û ÂÛٛ˜ ·ÂÚ›Ô˘ 230 V 30 ÂÎ. 12 V ΔÔ ÌÂı¿˘ÈÔ (CH4) Â›Ó·È ÂÏ·ÊÚ‡ÙÂÚÔ ·fi ÙÔÓ ·¤Ú· ÁÈ’ ·˘Ùfi ·Ó‚·›ÓÂÈ Ù·‚¿ÓÈ ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ. ™ÙÂÚ¤ˆÛË Ù˘ Ì·Ù·ÚÈ·...
  • Página 27 §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ™˘Ó·ÔÌÔÏfiÁËÛË ÚÂϤ ÂÓÙÔȯÈṲ̂ÓÔ ÎÔ˘Ù› OK: LED Ú¿ÛÈÓË (·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ) Ë Û˘Û΢‹ ·ÔηıÈÔÙ¿ ÙËÓ ÂÙÔÈÌfiÙËÙ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÂÚ›Ô˘ 10 ÏÂÙ¿ ÌÂÙ¿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi Ú‡̷. ÚÂϤ Û‡Ó‰Â˘ ™˘Ó¯‹˜ ʈÙÈÛÌfi˜: ∏ Û˘Û΢‹ (ηْ ÂÈÏÔÁ‹ ) ·Ú. ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎË 003194 ÂÙÔÈÌÙËÙ·...
  • Página 28 ∂ÁÁ‡ËÛË Ù˘ GEV ¶Èı·Ófi Ï¿ıÔ˜ ·Ï¿ÚÌ Δ· ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ ÂÙ·Ú›·˜ GEV ¤¯Ô˘Ó ÂÏÂÁ¯ı› Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ÛÎÔfi ÙÔ˘ Î·È ÁÈ· ÙËÓ ÈÛ¯‡Ô˘Û˜ ‰È·Ù¿ÍÂȘ Î·È ¤¯Ô˘Ó ηٷÛ΢·ÛÙ› Ì ȉȷ›ÙÂÚË ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜ ¤¯ÂÈ Ú˘ıÌÈÔÙ› Ì ÌÂÁ¿ÏË Â˘·ÈÔıËÛ›·. √ ·ÈÛıËÙ‹Ú·˜ ÂÈ̤ÏÂÈ·.
  • Página 33 Gutkes GmbH Postfach 730 308 30552 Hannover Germany Fax: + 49 (0) 511 / 958 58 05 Internet: www.gev.de E-Mail: service@gev.de...

Este manual también es adecuado para:

003132003149

Tabla de contenido