Makita 3901 Manual De Instrucciones
Makita 3901 Manual De Instrucciones

Makita 3901 Manual De Instrucciones

Engalletadora
Ocultar thumbs Ver también para 3901:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

I N S T R U C T I O N M A N U A L
M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Plate Joiner
Lamelleuse
Engalletadora
3901
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
004573
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita 3901

  • Página 1 M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Plate Joiner Lamelleuse Engalletadora 3901 004573 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
  • Página 21: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo 3901 Especificaciones eléctricas en México 115 V 5,6 A 50/60 Hz Profundidad de corte máxima 20 mm (25/32”) Revoluciones por minuto (r.p.m.) 10 000/min. Longitud total 307 mm (12-1/16”) Peso neto 2,8 kg (6,1 lbs) • Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Página 22: Mantenimiento Y Uso De La Herramienta Eléctrica

    posición de apagado (OFF) antes de enchufar la son causados por herramientas eléctricas que no herramienta. Si transporta la herramienta eléctrica han recibido un mantenimiento adecuado. con su dedo en el interruptor o si enchufa la 21. Mantenga las herramientas de corte limpias y herramienta cuando está...
  • Página 23: Descripción Del Funcionamiento

    SÍMBOLOS Asegúrese de que el disco cortador se desliza con agilidad antes de la operación. USD201-2 Inspeccione discos cortadores cuidadosamente para ver si hay grietas o daños A continuación se muestran los símbolos utilizados para antes de comenzar la operación. Reemplace los la herramienta.
  • Página 24: Placa De Presión

    Guía de ángulo 004578 1. Palanca de La guía de ángulo puede moverse hacia arriba y abajo bloqueo para ajustar la posición del disco cortador en relación con la parte superior de la pieza de trabajo. 2. Puntero 004575 3. Regla de 1.
  • Página 25: Bolsa Recolectora De Polvo

    • Antes de enchufar la herramienta, verifique • Use solamente la llave Makita para tuercas de siempre y confirme que el interruptor deslizable se bloqueo proporcionada para quitar o poner el disco acciona debidamente y que vuelve a la posición cortador.
  • Página 26 Ranura de unión en forma de colilla-T (Fig. B) Solamente para ranuras de unión de esquina y de forma de colilla-T 004585 Fig. B Sujete con la abrazadera la pieza vertical a la mesa de trabajo. 004589 Ranura de unión ingleteada (Fig. C) 004586 Fig.
  • Página 27 Ajuste la altura de la guía de ángulo de tal manea Solamente para ranuras de unión ingleteada que el disco cortador esté al centro del grosor del Sujete con la abrazadera la otra pieza a la mesa de tablón. trabajo con el borde ingleteado de cara arriba. Alinee la marca central en la base con la línea 004596 hecha con el lápiz sobre la pieza de trabajo.
  • Página 28: Cómo Recortar Paneles De Pared Y Techo

    Solamente para ranuras de unión en forma de colilla-T 004603 Retire la guía de ángulo de la herramienta. Coloque la herramienta sobre la pieza de trabajo de tal forma que el disco cortador esté de cara abajo. 004600 • Aproxime las piezas de la manera en como quedarían unidas con la ranura de unión.
  • Página 29: Reemplazo De Las Escobillas De Carbón

    Estos accesorios acoplamientos están MANTENIMIENTO recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de PRECAUCIÓN: cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. • Asegúrese siempre que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de intentar realizar Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido.
  • Página 30 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Página 32 Makita Corporation of America 2650 Buford Hwy., Buford, GA 30518 883857-949...

Tabla de contenido