SN29401396 Y1210-1 Français Español Informations de Sécurité et Introduction ........Fr-2 Información sobre seguridad e introducción........Es-2 NETWORK AV SURROUND RECEIVER Table des matères ........Fr-5 Índice ............Es-5 Connexions..........Fr-11 Conexiones ..........Es-11 Manuel d’instructions Mise sous tension et opérations de base......Fr-19 Manual de Instrucciones Encendido y operaciones básicas..
Información sobre seguridad e introducción 9. Tenga en cuenta los fines de seguridad de los D. El aparato parezca no funcionar adecuadamente conectores con derivación a masa y / o polarizados. aunque se sigan las instrucciones de operación. ADVERTENCIA: Los conectores polarizados tienen dos contactos, uno Ajuste solamente los controles indicados en el PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCAR- de mayor tamaño que el otro.
Información sobre seguridad e introducción Precauciones prolongado, extraiga el cable de alimentación de la toma de red de CA. 1. Copyright de las grabaciones—A menos que se Para modelos solo con el botón [STANDBY/ON]: utilice de forma exclusivamente personal, la grabación Al pulsar el botón [STANDBY/ON] para seleccionar de material sujeto a copyright es ilegal sin el permiso el modo Standby no se desconecta totalmente de la red...
Información sobre seguridad e introducción ■ ■ Accesorios Instalación de las pilas Uso del mando a distancia Para usar el mando a distancia, apúntelo al sensor del suministrados mando a distancia del receptor de AV, según se muestra a continuación. Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios: Sensor del mando a distancia Antena de FM para interiores (➔...
Información sobre seguridad e introducción Índice Reproducción de iPod/iPhone a través de USB ..24 Multizona..............68 Reproducción de un dispositivo USB ....... 25 Establecimiento de las conexiones de Multizona ..68 Escuchar la radio de Internet vTuner......25 Ajuste de la salida Zona 2/3 ........69 Registro de otros servicios de radio de Internet ..
Información sobre seguridad e introducción Características Conexiones Gracias por comprar un Receptor de AV TASCAM. Lea completamente este manual antes de hacer las • 8 entradas HDMI (1 en el panel frontal) y 2 salidas Amplificador conexiones y enchufar la unidad.
Información sobre seguridad e introducción Paneles frontal y trasero Panel frontal (Modelos norteamericanos) (Modelos europeos) f g h Para obtener una información detallada, consulte las j Botones TUNING q/w (30), PRESET e/r (31), t Puerto USB (16) páginas que se indican entre paréntesis. cursor y ENTER u Toma SETUP MIC (34) a Botón STANDBY/ON (19)
Información sobre seguridad e introducción Pantalla Para obtener una información detallada, consulte las i Indicadores de sintonización q Indicadores de canal/unidad páginas que se indican entre paréntesis. Indicador RDS (no incluido en modelos Indicador ch a Indicador Z2 (Zona 2) (69) norteamericanos) (31) Indicador Hz Indicador AUTO (30)
Información sobre seguridad e introducción Panel trasero a Tomas DIGITAL IN COAXIAL y OPTICAL j Terminales SPEAKERS Ver “Conexión del Receptor de AV” para información (CENTER, FRONT, SURROUND, SURROUND b Tomas COMPONENT VIDEO IN y OUT de conexión (➔ páginas 11 a 18). BACK or FRONT HIGH, ZONE 2) c Puerto USB k AC INLET...
RECEIVER para seleccionar el modo Receiver (Receptor). Cómo controlar el Receptor de AV También podrá emplear el mando a distancia para controlar el reproductor TEAC(Esoteric)/TASCAM para Discos Blu-ray/DVD, el reproductor de CD y otros componentes. Vea “Introducción de códigos de mando a distancia”...
Conexiones Conexión del Receptor Conexión de los cables de altavoz de AV En la siguiente ilustración se muestra cómo conectar los altavoces a cada par de terminales. Si solamente va a utilizar un altavoz de surround trasero, conéctelo a los terminales SURROUND BACK or FRONT HIGH L. Consejo Conexión de los altavoces •...
Conexiones Cómo adherir las etiquetas de los altavoces • Desconecte el cable de alimentación de la toma de pared Uso de altavoces dipolo antes de realizar cualquier conexión. Los terminales de los altavoces están codificados por • Lea las instrucciones suministradas con los altavoces. colores para facilitar su identificación.
Conexiones Uso de los subwoofers activos Biamplificación de los altavoces frontales Conexión de un amplificador de potencia Si desea utilizar un amplificador de potencia más potente, Importante: puede utilizar el receptor de AV como preamplificador. Conecte todas las salidas de altavoces al amplificador de •...
Conexiones ■ • Introduzca los conectores hasta el Audio digital coaxial ¡Correcto! Acerca de las conexiones de AV fondo para efectuar buenas Las conexiones digitales coaxiales le permiten disfrutar del conexiones (las conexiones flojas sonido digital, como por ejemplo PCM , Dolby Digital o Conexión de los componentes de AV pueden provocar ruido o un...
Conexiones Conexión de componentes con HDMI Decodificador de satélite/cable, etc. Ordenador personal Televisor, proyector, etc. Videocámara, etc. Reproductor de discos Blu-ray/ Consola de reproductor de DVD videojuegos Decodificador/grabador de vídeo digital, etc. Si su televisor no es compatible con el canal de retorno de audio Conecte sus componentes a las tomas apropiadas.
Conexiones Conecte sus componentes a las tomas apropiadas. Las No. Toma/puerto Componentes Conexión de componentes asignaciones de entrada por defecto se muestran a AUDIO IN continuación. Consulte “Consejos de conexión y ruta de la BD/DVD IN Reproductor de discos Blu- Los menús en pantalla aparecerán únicamente en un señal de vídeo”...
Conexiones Conexión de componentes RI Asegúrese de que cada componente compatible con u esté conectado con un cable de audio analógico (conexión G en los ejemplos de conexión) (➔ página 16). Efectúe la conexión u (vea la ilustración). Si utiliza un Dock RI, o un reproductor/grabador de casetes, cambie la pantalla de entrada (➔...
Conexiones Conexión de las antenas Conexión del cable de alimentación Esta sección explica cómo conectar la antena FM de interiores y la antena en bucle AM suministradas. Conecte el cable de alimentación suministrado a la El receptor de AV no recibirá señales de radio si no se conecta una antena. Por tanto, deberá conectar la antena para poder entrada AC INLET del receptor de AV.
Encendido y operaciones básicas Encendido/apagado del ■ Encendido Funcionamiento perfecto con pocos pasos sencillos (Configuración inicial) Receptor de AV Pulse STANDBY/ON en el panel frontal. Para garantizar un perfecto funcionamiento, he aquí unos cuantos pasos sencillos que le ayudarán a configurar el receptor de AV antes de utilizarlo por primera vez.
Encendido y operaciones básicas Configuración inicial Selección del idioma utilizado para los Audyssey 2EQ: Configuración menús de configuración en pantalla automática En esta sección se explican los ajustes que le recomendamos hacer antes de utilizar el receptor de AV Este paso determina el idioma utilizado para los menús de Este paso realiza la configuración automática de los por primera vez.
Encendido y operaciones básicas Conexión de fuentes Configuración del modo remoto Conexión a la red Este paso comprueba la conexión de los componentes Este paso le permite introducir los códigos de mando a Este paso comprueba su conexión a la red. fuente.
Encendido y operaciones básicas Reproducción • “Escuchar la radio de Internet vTuner” Inicie la reproducción en el componente fuente. (➔ página 25) Para ajustar el volumen, use el control MASTER • “Registro de otros servicios de radio de Internet” Los menús en pantalla aparecerán únicamente en un VOLUME.
Encendido y operaciones básicas TOP MENU Control de los contenidos de los Este botón muestra el menú superior de cada medio o Este botón detiene la reproducción. dispositivos USB o de red servicio. MODE q/w y ENTER Se puede cambiar entre el modo estándar y el modo Estos botones permiten navegar por los menús.
Encendido y operaciones básicas Pulse MODE repetidamente para cambiar entre el Explicación de los iconos de la pantalla Reproducción de iPod/iPhone a través modo ampliado (música) o el modo ampliado de USB Esta sección describe los iconos que aparecen en la (vídeo).
Encendido y operaciones básicas Control del modo ampliado (música) Reproducción de un dispositivo USB Escuchar la radio de Internet vTuner Se muestra la información del contenido de la música (se muestran las listas) y se puede controlar el contenido Los menús en pantalla aparecerán únicamente en un Debe conectar el receptor de AV a su red doméstica mientras se mira a la pantalla.
Encendido y operaciones básicas ■ Haga clic en “Save” para guardar la emisora de Registro de otros servicios de radio de Añadir emisoras de vTuner Internet Radio a radio de Internet. Favoritos Internet A continuación la emisora de radio se añade a “My Existen dos formas para registrar emisoras de radio de Favorites”.
Encendido y operaciones básicas Inicie el ordenador o servidor de medios. Cambio de la disposición de los iconos Nota en la pantalla de servicio de red • Dependiendo del servidor de medios, es posible que Pulse NET. 5/4/3 no funcionen. Aparecerá...
Encendido y operaciones básicas Haga clic en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo. Ajuste del volumen. Reproducción remota Así se completará la configuración de Windows Puede ajustar el volumen moviendo la barra de Media Player 12. volumen en la ventana “Remote playback”. El nivel Debe conectar el receptor de AV a su red doméstica de volumen máximo predeterminado es 82 (0 dB).
Encendido y operaciones básicas ■ Creación de una carpeta compartida Reproducir archivos de música de una Reproducir archivos de música de una carpeta compartida carpeta compartida Haga clic con el botón derecho en la carpeta que Para poder disfrutar de Home Media, en primer lugar debe desea compartir.
Encendido y operaciones básicas ■ Sintonización de emisoras de radio Modo de sintonización manual Escuchar la radio AM/FM En el modo de sintonización manual, las emisoras de FM ■ se oirán en mono. Modo de sintonización automática Esta sección describe el procedimiento usando los botones del panel frontal a no ser que se especifique lo Pulse TUNING MODE de modo que el indicador Pulse TUNING MODE de modo que el indicador...
Encendido y operaciones básicas ■ Presintonización de emisoras de AM/FM Eliminación de presintonías PTY (Program Type, Tipo de programación) Le permitirá buscar emisoras de radio de RDS por tipo Podrá almacenar una combinación de hasta 40 emisoras Seleccione la presintonía que desea eliminar. (➔...
Encendido y operaciones básicas ■ Búsqueda de emisoras por tipo (PTY) Tipos de programas de RDS (PTY) Reproducción de audio y vídeo de Tipo Pantalla fuentes independientes Podrá buscar emisoras de radio por tipo. Ninguno None Puede escuchar el audio de una fuente de entrada mientras Pulse RT/PTY/TP dos veces.
Encendido y operaciones básicas Uso de las funciones Procedimiento de medición Nota básicas • La sala deberá estar lo más silenciosa posible. El ruido de fondo Para crear un entorno de audición en su home theater en el y la Radio Frequency Interference (RFI, Interferencia de que disfruten todos los oyentes, Audyssey 2EQ toma frecuencia de radio) pueden alterar las mediciones en sala.
Página 132
Encendido y operaciones básicas Encienda el receptor de AV y el televisor conectado. Pulse ENTER. Consejo Seleccione en el televisor la entrada a la que está Se inicia la corrección de sala y configuración de los • Podrá visualizar los ajustes calculados para la configuración conectado el receptor de AV.
Encendido y operaciones básicas Mensajes de error Cambio de los ajustes de altavoces Utilización de un subwoofer activo manualmente Mientras la corrección de sala y la configuración de los Si está utilizando un subwoofer activo y éste produce altavoces de Audyssey 2EQ ®...
Encendido y operaciones básicas Botón e indicador PURE AUDIO (Modelos norteamericanos) Utilización de los modos de audición (Modelos europeos) Este botón selecciona el modo de audición Pure Audio. Selección de los modos de audición Cuando se selecciona este modo, la pantalla del receptor de Vea “Sobre los modos de audición”...
Encendido y operaciones básicas Sobre los modos de audición Fuente de entrada Disposición de los altavoces Los siguientes formatos de audio son compatibles con los La ilustración muestra qué altavoces están activados en Los modos de audición del receptor de AV pueden modos de audición.
Encendido y operaciones básicas ■ Modos de audición DSP Modo de audición Descripción Fuente de Disposición de entrada los altavoces Modo de audición Descripción Fuente de Disposición de T-D (Theater- Con este modo, podrá disfrutar de sonido entrada los altavoces Dimensional) surround virtual incluso si sólo dispone de Orchestra...
Encendido y operaciones básicas ■ Modos de audición Modo de audición Descripción Fuente de Disposición de entrada los altavoces Modo de audición Descripción Fuente de Disposición de En este modo, el audio de la fuente de entrada los altavoces D XCN entrada se emite sin procesamiento de Pure Audio *1*2...
Página 138
Encendido y operaciones básicas Modo de audición Descripción Fuente de Disposición de Modo de audición Descripción Fuente de Disposición de entrada los altavoces entrada los altavoces Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIx expande fuentes de 2 DTS Neo:6 Este modo expande cualquier fuente de 2 canales para poder reproducirlas en 7.1 Dolby Pro Logic II...
Página 139
Encendido y operaciones básicas Modo de audición Descripción Fuente de Disposición de Modo de audición Descripción Fuente de Disposición de entrada los altavoces entrada los altavoces Fundado por George Lucas, THX desarrolla • Dolby Pro Logic II/IIx Movie + THX S CN estándares rigurosos que garantizan que las Cinema...
Página 140
Encendido y operaciones básicas Modo de audición Descripción Fuente de Disposición de Nota entrada los altavoces (Modelos norteamericanos) Este modo de audición no está disponible. • DTS Neo:6 Cinema + THX Cinema S CN Pure Audio no se puede seleccionar cuando la Zona 2/3 está activa. •...
Encendido y operaciones básicas ■ ■ Network Service InstaPrevue Uso del menú Home Con esta selección, puede previsualizar flujos de audio/vídeo que proceden de las entradas HDMI El menú Home proporciona un acceso rápido a los menús Debe conectar el receptor de AV a su red doméstica (HDMI IN 1/2/3/4/AUX INPUT).
Encendido y operaciones básicas Utilización del temporizador de apagado Visualización de información de la Cambio de la pantalla de entrada fuente Con la función de programador de apagado, podrá Cuando conecte un componente apto para u, debe configurar el receptor de AV para que se apague configurar la pantalla de entrada para que u pueda operar Podrá...
Encendido y operaciones básicas Uso del modo Toda la casa Uso de Music Optimizer Utilización de auriculares El modo Toda la casa es útil cuando se desea añadir música La función Music Optimizer (optimizador de música) Conecte un par de auriculares estéreo con una de fondo adicional a una fiesta en casa;...
Operaciones avanzadas ■ Configuración en Input Uso de la configuración rápida Puede seleccionar las fuentes de entrada y ver la pantalla siguiente información: el nombre de los selectores de entrada, las asignaciones de entrada, la información de Con el receptor de AV conectado a un televisor, hay dos radio y el ajuste de la función ARC.
Operaciones avanzadas Niveles de los altavoces Uso de los ajustes de audio de la Nota configuración rápida • La previsualización de vídeo no se muestra cuando: ■ Subwoofer Level – HDMI IN 5/6/7 es la fuente de entrada HDMI actual; o –15dB a 0dB a +12dB en intervalos de 1 dB –...
Página 146
Operaciones avanzadas Audyssey ® Para fuentes Dolby TrueHD, las opciones son: Nota Auto: • La función Music Optimizer sólo funciona con señales de entrada ■ La función Late Night se establece en “On” o “Off” Audyssey de audio digital PCM con una frecuencia de muestreo por debajo automáticamente.
Operaciones avanzadas Notas aclaratorias ■ Uso del menú de configuración (HOME) Salvapantallas Si no hay señal de vídeo en la fuente de entrada actual y Menú principal Speaker Setup no hay actividad durante un tiempo específico (tres Indicador del minutos por defecto), aparecerá automáticamente un Speaker Configuration mando a salvapantallas.
Operaciones avanzadas Elemento del menú Elemento del menú Acerca del indicador HYBRID Elementos del menú de configuración principal secundario STANDBY Listening Mode Preset BD/DVD Elemento del menú Elemento del menú (➔ página 62) CBL/SAT Gracias a la optimización de la circuitería, esta función principal secundario reduce el consumo de energía cuando el receptor de AV...
Operaciones avanzadas Las señales de vídeo se emiten desde ambas salidas HDMI Input Input/Output Assign (Asignar HDMI a la resolución admitida por ambos televisores. entrada/salida) Si conecta un componente de vídeo a una entrada HDMI, Nota deberá asignar dicha entrada a un selector de entrada. Por •...
Página 150
Operaciones avanzadas ■ BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, PC, TV/CD, Component Video Input Composite Video Input EXTRA1, EXTRA2 Si conecta un componente de vídeo a una entrada para Si conecta un componente a una entrada para vídeo de HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, HDMI5, vídeo de componentes, deberá...
Operaciones avanzadas Digital Audio Input Speaker Setup (Configuración altavoces) Nota • (Modelos norteamericanos) No es compatible con altavoces con Si conecta un componente a una toma de entrada de audio una impedancia inferior a 6 ohms. digital, deberá asignar dicha entrada a un selector de “Setup”...
Página 152
Operaciones avanzadas ■ ■ Subwoofer Surround Back Ch • Este ajuste se establecerá automáticamente en “On” cuando los ajustes “Subwoofer” y “Front” se establecen en “Yes” y “Full 1ch: Band” respectivamente la primera vez. Seleccione si sólo hay un altavoz trasero de surround •...
Página 153
Operaciones avanzadas Level Calibration Equalizer Settings THX Audio Setup Con Ajustes ecualizador, podrá ajustar el tono de los ■ Surr Back Speaker Spacing Este ajuste se configura automáticamente mediante la altavoces individualmente con un ecualizador de 5 bandas. corrección de sala y la configuración de los altavoces de <1ft (<0.3m) El volumen de cada altavoz puede establecerse en.
Input Channel Director™ en el sistema. Así se garantiza que esta Main información adicional pueda ser recibida por su AVR TASCAM y pueda ser enviada a otros dispositivos que estén conectados a su sistema de home theater, sin Main/Sub interrupciones.
Página 155
Operaciones avanzadas ■ ■ Dolby PL IIz Height Gain TrueHD Loudness Management ■ PL IIx Music (2ch Input) High Este ajuste especifica si se aplica o no el procesamiento Estos ajustes se aplican únicamente a fuentes estéreo de 2 Late Night a una fuente Dolby TrueHD. canales.
Operaciones avanzadas Theater-Dimensional Con Audyssey Dynamic EQ, podrá disfrutar de un Source Setup (Configuración fuente) extraordinario sonido incluso cuando escuche música a niveles de volumen bajos. ■ Listening Angle Audyssey Dynamic EQ soluciona el problema del deterioro Wide: “Setup” de la calidad de sonido a medida que se reduce el volumen Selecciónelo si el ángulo de audición es superior a teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la 30 grados.
Página 157
Operaciones avanzadas Audyssey Dynamic EQ ® utiliza como referencia el nivel IntelliVolume Acerca de Audyssey Dynamic EQ ® estándar de mezcla para películas. Realiza ajustes para Audyssey Dynamic EQ soluciona el problema del mantener la respuesta de referencia y el sonido envolvente ■...
Página 158
Operaciones avanzadas ■ Name Edit Wide Mode *1*6 Space: Este ajuste determina la relación de aspecto. Introduce un carácter. Podrá introducir un nombre personalizado para cada 4:3: Shift selector de entrada individual y presintonía de radio para Cambia entre mayúsculas y minúsculas. facilitar su identificación.
Página 159
Operaciones avanzadas ■ ■ ■ Picture Mode Film Mode *1*7 *2*4 *1*2*4 Custom: Video: –50 a 0 a +50 Todos los ajustes pueden realizarse de forma manual. La detección de “Film Mode” no se aplica y la señal Con este ajuste, podrá ajustar la el tono del color entre de entrada se trata como una fuente de vídeo.
Operaciones avanzadas Selector de audio Ajuste de la señal digital entrante (Fixed Listening Mode Preset (Preajuste modo Mode) de audición) ■ Audio Selector ■ ARC: Fixed Mode La señal de audio del sintonizador de su televisor Off: “Setup” puede ser enviada a HDMI OUT MAIN del receptor El formato se detecta automáticamente.
Operaciones avanzadas ■ ■ DTS/DTS-ES/DTS-HD Maximum Volume Utilice q/w para seleccionar el formato de señal Con este ajuste podrá especificar el modo de audición que Off, de 50 a 99 (Visualización absoluta) que desea establecer, y luego utilice e/r para se utilizará...
Operaciones avanzadas ■ ■ Screen Saver Zone 2 Power On Volume, Consejo Zone 3 Power On Volume 3min, 5min, 10min • “EXTRA1” y “EXTRA2” sólo pueden seleccionarse si están Last, Min, 1 a 99 o Max (Visualización absoluta) asignados. Last, –QdB, –81dB a +18dB (Visualización relativa) Con este ajuste, podrá...
Página 163
Operaciones avanzadas ■ ■ HDMI HDMI Through Audio TV Out ■ HDMI Control(RIHD) BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, PC, AUX, TV/CD, EXTRA1, EXTRA2: Esta preferencia determina si la señal de audio entrante se Selecciona la fuente de entrada para la cual se activa emite desde la salida HDMI.
Página 164
IP. Por ejemplo, cuando introduce un nombre de dominio continuación, vuelva a encenderlos. Consulte los como tascam.com en el navegador web, antes de acceder al manuales del usuario de todos los equipos conectados. sitio, el navegador utiliza DNS para traducirlo a una Cuando “Auto Standby”...
Operaciones avanzadas ■ Subnet Mask Initial Setup Remote Mode Setup Escriba la dirección de la máscara de subred proporcionada Si se saltó el asistente de configuración inicial, por ejemplo Consulte “Localización de los códigos de mando a por su proveedor se servicios de Internet (normalmente distancia”...
Operaciones avanzadas Multizona Sala principal Sala principal Además de la sala de audición principal, también podrá disfrutar de la reproducción en la otra sala o, como lo hemos denominado, en la Multizona. Además, puede seleccionar una fuente diferente para cada sala. Receptor de AV Receptor de AV Establecimiento de las conexiones de...
Operaciones avanzadas Ajuste del volumen de la Zona 2/3 Para apagar la Zona 2/3, pulse ZONE 2 o ZONE 3 Ajuste de la salida Zona 2/3 seguido de STANDBY/ON antes de que ■ Operación con el mando a distancia Consulte “Multi Zone” (➔ página 64). transcurran 8 segundos.
Operaciones avanzadas Ajuste del tono y el balance de la Zona 2 • La funciones de volumen de la Zona 3 no tiene ningún efecto en ZONE 3 PRE/LINE OUT cuando el ajuste “Zone 3 Out” está establecido en “Fixed” (➔ página 64). En el receptor de AV, pulse ZONE 2.
Operaciones avanzadas El cable de miniconector del bloque de conexión debería Utilización de un kit de multisala con otros Utilización del mando a distancia en la estar conectado a la toma IR IN A o B del receptor de AV, componentes Zona 2/3 y los kits de control de como se muestra a continuación.
Cómo controlar otros componentes Reproducción de Autoencendido activado ■ Observaciones sobre el funcionamiento Si pulsa el 1 (reproducción) del mando a distancia iPod/iPhone a través del mientras el receptor de AV está en espera, el receptor de • Use el mando de volumen del receptor de AV para ajustar el volumen de reproducción.
Cómo controlar otros componentes ■ u Funcionamiento del Dock Control del iPod/iPhone Pulse el botón REMOTE MODE Botones disponibles apropiado primero. Al pulsar el botón REMOTE MODE, que ha sido a TOP MENU e 8SOURCE programado con el código del mando a distancia para su f DISPLAY b q/w/e/r, ENTER Dock, podrá...
Utilice q/w para seleccionar el modo remoto y luego pulse ENTER. BD/DVD Reproductor de discos Blu-ray de Aparecerá el menú de selección de categoría. TEAC(Esoteric)/TASCAM (➔ página 77) Utilice q/w para seleccionar la categoría y luego TV/CD Reproductor de CD TEAC/TASCAM pulse ENTER.
Cómo controlar otros componentes Introducción de códigos de mando a Reajuste de los botones de colores distancia Es posible cambiar la configuración predeterminada de los botones de colores de REMOTE MODE. Necesitará introducir un código para cada componente que desee controlar. Mientras mantiene presionado el botón de Busque el código de mando a distancia apropiado REMOTE MODE que desea programar, mantenga...
Cómo controlar otros componentes Códigos de mando a distancia para Reajuste de los botones de REMOTE Cómo controlar otros componentes componentes conectados a través de MODE Pulsando el botón REMOTE MODE que ha sido programado con el código de mando a distancia para su Podrá...
Página 175
Cómo controlar otros componentes ■ Control de un dispositivo móvil compatible Funcionamiento del televisor Pulse el botón REMOTE MODE con MHL Botones disponibles apropiado primero. g Número: 1 a 9, 0 a 8, INPUT, TV VOL q/w Si programa el mando a distancia suministrado con el b GUIDE código de mando a distancia adecuado, puede utilizarlo Número: +10...
Página 176
Cómo controlar otros componentes ■ ■ Funcionamiento del reproductor de Funcionamiento del receptor de Pulse en primer lugar el botón DVD/grabador de DVD satélite/receptor de cable REMOTE MODE apropiado. Botones disponibles Botones disponibles b TOP MENU b GUIDE h 8SOURCE h 8SOURCE i DISPLAY i DISPLAY...
Apéndice Resolución de problemas Audio Los menús en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT MAIN. Si el ■ Si tiene algún problema al utilizar el receptor de AV, No hay sonido o se oye muy bajo televisor está...
Página 178
Apéndice No todos los modos de audición utilizan todos los Asegúrese de que los altavoces están configurados Con algunos discos de DVD-Vídeo, necesitará — altavoces. correctamente. seleccionar un formato de audio de salida desde un menú. Especifique las distancias de los altavoces y ajuste los ■...
Apéndice Asegúrese de que “TrueHD Loudness Si aparece el mensaje “Resolution Error” en la — Video Management” no está ajustado en “Off”. La función pantalla del receptor de AV, esto indicará que su ■ Late Night no funciona cuando este ajuste está televisor no admite la resolución de vídeo No hay imagen desactivado.
Apéndice Si no consigue utilizarlo, deberá introducir el código El iPod/iPhone no podrá utilizarse mientras se esté — Mando a distancia de mando a distancia apropiado. visualizando el logotipo de Apple. ■ El mando a distancia no funciona Para controlar un componente de otro fabricante, Asegúrese de que ha seleccionado el modo remoto apunte el mando a distancia hacia dicho componente.
Apéndice ■ La distancia del altavoz no podrá ajustarse Servidor de música y radio de Internet Reproducción de dispositivos USB como se desee ■ ■ No se puede acceder al servidor ni a la radio de No se puede acceder a los archivos de música Los valores introducidos pueden ajustarse —...
Página 182
Apéndice ■ Podrán realizarse los siguientes ajustes para las El receptor de AV contiene un microordenador para el Nota importante con relación a la reproducción de entradas de vídeo compuesto procesamiento de señales y las funciones de control. En vídeo •...
Nota Antes de empezar • Compruebe que hay conexión de red antes de actualizarlo. Consulte el sitio web de TASCAM para obtener la • No toque ninguno de los cables o dispositivos conectados al información más reciente. • Establezca el ajuste “HDMI Control(RIHD)” en “Off”...
Si no tiene una conexión de Internet a la red, póngase en cable correctamente. versión instalada actualmente. contacto con el servicio de asistencia de TASCAM -11, -13, -21, Error de conexión a Internet.
Descargue el archivo de firmware del sitio web de avance de la actualización en la pantalla del receptor • Nunca desenchufe ni apague el receptor de AV durante el proceso TASCAM. El nombre del archivo es el siguiente: de AV. La visualización en pantalla reaparecerá al de actualización.
Página 186
Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de TASCAM e indique el código de error. Otros Vuelva a intentar el procedimiento de actualización desde el principio.
Apéndice Consejos de conexión y Cuando conecte un equipo de vídeo a una entrada Gráfico de flujo de señal de vídeo HDMI,COMPONENT o COMPOSITE, deberá asignar ruta de la señal de vídeo Reproductor de discos Blu-ray/DVD, etc. dicha entrada a un selector de entrada (➔ páginas 51, 52). Gráfico de flujo de señal de vídeo El receptor de AV admite diversos formatos de conexiones Compuesto...
Apéndice ■ Selección de señal Formatos de conexión de audio Si hay señales presentes en más de una entrada, las entradas se seleccionarán automáticamente con el siguiente Los componentes de audio pueden conectarse mediante el orden de prioridad: HDMI, vídeo de componentes, vídeo uso de cualquiera de los siguientes formatos de conexión compuesto.
Apéndice Diagrama de resolución de vídeo En las siguientes tablas se muestra cómo emite el receptor de AV las señales de vídeo a diferentes resoluciones. NTSC/PAL ✔: Salida disponible Salida HDMI Componentes Compuesto Entrada 1080p/24 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 1080p 1080i 720p...
Apéndice Uso de un televisor, Sobre los componentes compatibles con Operaciones que pueden ser realizadas con una conexión p reproductor o grabador ■ Los siguientes componentes son compatibles con p Para un televisor compatible con p compatible con RIHD (a partir de enero de 2012). Las siguientes operaciones relacionadas se activan mediante la conexión del receptor de AV a un televisor ■...
Apéndice ■ Cómo conectar y configurar Cambie cada elemento del menú “HDMI” según los Operación con el mando a distancia. ajustes siguientes: Para botones que pueden ser operados Confirme la conexión y los ajustes. • HDMI Control(RIHD): On (➔ página 77). 1.
Apéndice Acerca de HDMI Formatos de audio compatibles Acerca de la protección de los derechos de autor • PCM lineal de 2 canales (32–192 kHz, 16/20/24 bits) Diseñado para cubrir las exigencias crecientes de la TV El receptor de AV admite HDCP (High-bandwidth Digital digital, HDMI (High Definition Multimedia Interface, •...
Apéndice Características de proveedor de servicios de Internet o a su distribuidor Requisitos de red informático si no está seguro. red/USB ■ Red Ethernet Nota Para obtener los mejores resultados, se recomienda una red • Para recibir la radio de Internet con el receptor de AV, la Ethernet conmutada 100Base-TX.
Apéndice Requisitos de sistema mínimos para Windows Media Requisitos del servidor Requisitos de los dispositivos USB Player 11 en Windows XP ■ Reproducción de servidor • Clase de dispositivos de almacenamiento masivo USB Sistema operativo (no siempre está garantizado). El receptor de AV puede reproducir archivos de música Windows XP Home Edition (SP2), Windows XP •...
Apéndice ■ ■ WAV (.wav o .WAV) Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) Formatos de archivo de audio compatibles Los archivos WAV contienen audio digital PCM no • Son compatibles las frecuencias de muestreo de 8 kHz, Para la reproducción desde un servidor y desde un comprimido.
Apéndice Información sobre Apple TV es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países. licencias y marcas comerciales THX y el logotipo de THX son marcas comerciales de THX Ltd. que pueden estar registradas en algunas jurisdicciones. Todos los Fabricado bajo licencia de Audyssey Laboratories™, Inc.