VelLight LEDA202 Manual Del Usuario

Lámpara led mural para exteriores (acero inoxidable) – difusión hacia arriba y hacia abajo

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LEDA202
LED EXTERIOR STAINLESS STEEL DOUBLE WALL LIGHT
LED BUITENWANDLAMP (ROESTVRIJ STAAL) – DUBBEL
LAMPE D'EXTÉRIEUR MURALE À LED – DOUBLE FAISCEAU
LÁMPARA LED MURAL PARA EXTERIORES (ACERO
INOXIDABLE) – DIFUSIÓN HACIA ARRIBA Y HACIA ABAJO
LED-AUßENWANDLEUCHTE (EDELSTAHL) – BEIDSEITIGER
LICHTAUSTRITT
CANDEEIRO LED DE PAREDE PARA ESPAÇOS EXTERIORES
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DO UTILIZADOR
3
7
11
15
19
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VelLight LEDA202

  • Página 1 LEDA202 LED EXTERIOR STAINLESS STEEL DOUBLE WALL LIGHT LED BUITENWANDLAMP (ROESTVRIJ STAAL) – DUBBEL LAMPE D'EXTÉRIEUR MURALE À LED – DOUBLE FAISCEAU LÁMPARA LED MURAL PARA EXTERIORES (ACERO INOXIDABLE) – DIFUSIÓN HACIA ARRIBA Y HACIA ABAJO LED-AUßENWANDLEUCHTE (EDELSTAHL) – BEIDSEITIGER LICHTAUSTRITT CANDEEIRO LED DE PAREDE PARA ESPAÇOS EXTERIORES...
  • Página 2 LEDA202 V. 02 – 22/08/2013 ©Velleman nv...
  • Página 3 If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Página 4 LEDA202 • Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual. • Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
  • Página 5 LEDA202 • low power consumption, high power output. Description Refer to the illustrations on page 2 of this manual. body screw holes for wall mounting base gasket screws for base earth – yellow/green mounting plate line – brown screw terminal neutral –...
  • Página 6 LEDA202 • The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. • This luminaire does not have a built-in device to disconnect it from the electric mains. Make sure to electrically isolate the luminaire before installation or maintenance activities are performed.
  • Página 7: Veiligheidsinstructies

    LEDA202 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 8: Algemene Richtlijnen

    LEDA202 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen extreme temperaturen. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening. Dit toestel is niet geschikt om te dimmen. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Página 9: Installatie

    LEDA202 Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. behuizing schroefgaten voor wandmontage basis dichtingsring schroeven voor basis aarde – geel/groen montageplaat fase – bruin schroefklem nulgeleider – blauw Installatie Om het verlichtingstoestel te bevestigen aan een muur, voer de...
  • Página 10 LEDA202 Reiniging en onderhoud • Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. • De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. • Dit verlichtingstoestel heeft geen ingebouwde uitrusting om het los te koppelen van het stroomnet.
  • Página 11 LEDA202 MODE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets...
  • Página 12 LEDA202 • Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le câble d’alimentation si nécessaire. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
  • Página 13 LEDA202 Description Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. boîtier trous de vis pour montage mural base joint d'étanchéité vis pour la base terre – jaune/vert plaque de montage phase – brun connexion à vis neutre – bleu Installation Pour monter le luminaire au mur, procédez comme suit :...
  • Página 14 LEDA202 • Ce luminaire ne dispose pas d'un dispositif incorporé pour le déconnecter du réseau électrique. Veiller à isoler électriquement le luminaire avant toute opération d'installation ou d'entretien. • Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants.
  • Página 15: Introducción

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la LEDA202! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 16 LEDA202 • No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario.
  • Página 17: Descripción

    LEDA202 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. caja agujeros para el montaje a la pared base junta tornillos para la base masa – amarillo/verde placa de montaje línea – marrón regleta de conexión con neutro –...
  • Página 18 LEDA202 Limpieza y mantenimiento • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. • No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. • Este aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la red eléctrica.
  • Página 19: Sicherheitshinweise

    Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der LEDA202! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren...
  • Página 20 LEDA202 • Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten. • Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. • Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann.

Tabla de contenido