IMPORTANTE, ANTES DE EMPEZAR, LEER ESTE MANUAL Gracias por comprar una Cama Elástica. Esta cama elástica está diseñada y fabricada para proporcionarle a usted y a su familia muchos años de diversión y ejercicio, pero por su bien y seguridad, lea atentamente este manual en su totalidad antes de montarla y utilizarla. Conserve el manual para consultas futuras.
USO DE LA CAMA ELÁSTICA - INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD Las camas elásticas están diseñadas y fabricadas para uso doméstico familiar exclusivamente. La cama elástica debe ser utilizada por una persona solamente cada vez, con un peso máximo de 80 kg. El usuario debe estar descalzo, en calcetines o llevar zapatillas deportivas.
Página 15
INTRODUZIONE ALL’USO DELINTRODUCCIÓN A LOS SALTOS EN CAMAS ELÁSTICAS – NOCIONES BÁSICASLASTICO - TECNICHE DI BASE Las primeras fases del uso de la cama elástica deben dirigirse a aprender las posiciones básicas y a practicar los saltos básicos que se describen en las siguientes páginas del manual. Durante esta fase de aprendizaje, los saltadores deberían practicar estas técnicas básicas y perfeccionarlas.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE SU CAMA ELÁSTICA INFORMACIÓN GENERAL Su cama elástica está diseñada para permanecer fuera todo el año, y generalmente necesita muy poco mantenimiento. No obstante, un mínimo cuidado y previsión puede añadir años de vida a su cama elástica. Recuerde que la esterilla y las almohadillas están hechas de materiales sintéticos y se estropean fácilmente con las quemaduras de cigarros, fuegos artificiales y restos de hogueras.
FRAME ASSEMBLY Lay Out Parts like this 6ft, 8ft & 10ft Disposez les pièces de la manière suivante Disporre i componenti come indicato Coloque las piezas de este modo Befestigung des Sprungtuches und der Federn Dispor os componentes conforme indicado 12ft 3 (6ft) Activo Round Trampoline with Surround...
Página 31
6 TP253 Tools 13mm TP8162 3 ties per pad...
Página 38
Recommended safe paly area: Aire de sécurité recommandée: Area di gioco sicura raccomandata: Área Segura de Juego recomendada: Empfohlene sichere Spielfläche: Área de Actividades Segura Recomendada Recommended Free Space: The Safe Play Area refers to the zone extending 200cm (2 metres) beyond the toy on all sides and 700cm (7 metres) above the toy.