Nokia 5320 XpressMusic Manual Del Usuario
Nokia 5320 XpressMusic Manual Del Usuario

Nokia 5320 XpressMusic Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 5320 XpressMusic:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
Manual del Usuario

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 5320 XpressMusic

  • Página 1 User Guide Manual del Usuario...
  • Página 2 Nokia 5320 XpressMusic User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la página 105. 9208952 Issue 1...
  • Página 3 Nokia, Nokia Connecting People, N-Gage, Navi and Visual Radio are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
  • Página 4 The third-party applications provided with your device may have been created and may be owned by persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrights or intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the information in the applications or these materials.
  • Página 5 (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Switch the device on and off....15 Configuration settings......17 4. Music ........36 Transfer data..........17 Music player..........36 Nokia Podcasting ........40 2. Your device......18 Radio ............43 Keys and parts........... 18 Standby mode ........... 19 5. Games ........45 Indicators............
  • Página 7 E-mail............50 12. Internet......... 62 Outbox ............51 Browse the web ........62 Message reader ......... 52 Search............66 View messages on the SIM card... 52 13. Personalization..... 67 Cell broadcast..........52 Themes ............67 Service commands........53 Profiles............67 Messaging settings ........
  • Página 8 Licenses............82 20. Battery and charger Device manager ........84 information ......... 91 Nokia battery authentication 19. Connectivity ......85 guidelines............ 92 Data transfer ..........85 PC Suite............86 Care and maintenance....94 Bluetooth connectivity ......86 USB connection ........89 Additional safety information ..
  • Página 9: Safety

    SAFETY Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws.
  • Página 10: About Your Device

    You may also access other third-party sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for security or content.
  • Página 11: Network Services

    Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the device must be switched on. Do not switch the device on when wireless device use may cause interference or danger. The office applications support common features of Microsoft Word, PowerPoint, and Excel (Microsoft Office 2000, XP, and 2003).
  • Página 12: Support

    Check www.nokia.com/support or your local Nokia website for the latest guides, additional information, downloads, and services related to your Nokia product. On the website, you can get information on the use of Nokia products and services. If you need to contact customer service, check the list of local Nokia contact centers at www.nokia.com/customerservice.
  • Página 13: Get Started

    To get more information and to download the Nokia Software Updater application, visit www.nokia.com/softwareupdate or your local Nokia web site. If software updates over the air are supported by your network, you may also be able to request updates through the device.
  • Página 14: Microsdhc Card

    (9). microSDHC card ■ Use only compatible microSD and microSDHC cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses approved industry standards for memory cards, but some brands may not be fully compatible with this device.
  • Página 15: Insert A Memory Card

    Important: Do not remove the memory card in the middle of an operation when the card is being accessed. Removing the card in the middle of an operation may damage the memory card as well as the device, and data stored on the card may be corrupted.
  • Página 16: Switch The Device On And Off

    2. Connect the charger plug to the charger connector in the device. If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made. The charging time depends on the charger and the battery used.
  • Página 17: Antenna Locations

    > Help > Welcome. My Nokia My Nokia is a free service that sends you tips, tricks, and support for your Nokia device regularly as text messages. If My Nokia is available in your country and supported by your service provider, your device invites you to join the My Nokia service after you have set the time and date.
  • Página 18: Configuration Settings

    You may receive the settings directly as a configuration message, which you can save to your device. For more information on availability, contact your service provider or nearest authorized Nokia dealer. When you receive a configuration message, and the settings are not automatically saved and activated, 1 new message is displayed.
  • Página 19: Your Device

    2. Your device Keys and parts ■ Earpiece (1) Secondary camera lens (2) Own key (3) Display (4) Left and right selection keys (5) Menu key (6), hereafter described as "select " Clear key (7) Call key (8) End key (9) Navi™...
  • Página 20: Standby Mode

    Forward key (19) microSD card slot (20) Charger connector (21) Microphone (22) Nokia AV Connector (2.5 mm) (23) Micro USB connector (24) Standby mode ■ When you have switched on the device, and it is registered to a network, the device is in the standby mode and ready for use.
  • Página 21: Offline Profile

    To select the view for the standby mode, select > Settings > Phone sett. > General > Personalization > Standby mode > Standby theme. Depending on the selected standby theme, you can select applications or events to add to a shortcut list in the standby mode or the scroll keys. To select the applications or events, select >...
  • Página 22 A memory card is inserted in the device. You have messages in the inbox in Messaging. You received new e-mail in your remote mailbox. You have messages waiting to be sent in outbox. You have missed calls. Ringing type is set to Silent and Message alert tone and E-mail alert tone are set to Off.
  • Página 23: Screen Saver

    Screen saver ■ To set the screen saver settings, select > Settings > Phone sett. > General > Personalization > Display > Screen saver. To set the timeout period after which the screen saver is activated, select Screen saver time-out. To set for how long the screen saver is active, select Screen saver duration.
  • Página 24: Own Key

    Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. Own key ■ To set the own key to open applications, select > Settings > Phone sett. > General >...
  • Página 25: Pin Codes

    If you forget the code and your device is locked, your device will require service and additional charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your device dealer. When the device or keypad is locked, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device.
  • Página 26: Restriction Password

    Restriction password The restriction password (4 digits) is required when using call restriction. You can obtain the password from your service provider. If the password is blocked, contact your service provider. Remote lock ■ You can lock your device and memory card remotely using a text message. To enable remote locking and to define the text message content to be used, select >...
  • Página 27: My Own

    Nokia AV Connector. When connecting any external device or any headset, other than those approved by Nokia for use with this device, to the Nokia AV Connector, pay special attention to volume levels. Connect a USB data cable ■...
  • Página 28: Call Functions

    3. Call functions To adjust the volume during a call, press the volume keys. Make a voice call ■ 1. In the standby mode, enter the phone number, including the area code. Press the clear key to remove a number. For international calls, press * twice for the international prefix (the + character replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone number.
  • Página 29: Call Mailbox

    To assign a phone number to a 1-touch dialing key, select > Settings > 1-touch. Scroll to a key icon, and select Assign and the contact to whom you want to assign the 1-touch dialing key. For information on adding a contact, see ”Save and manage contact information,”...
  • Página 30: Make A Conference Call

    Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances. 1.In the standby mode, press and hold the right selection key. If you are using a compatible headset with the headset key, press and hold the headset key.
  • Página 31: Call Waiting

    To send a text message as a reply to the caller instead of answering the call, select Options > Send message. To activate the text message reply and edit the message, select > Settings > Phone sett. > Phone > Call > Decline call with msg.
  • Página 32: Answer A Video Call

    2. To change between showing video or only hearing sound during a video call, select from the toolbar Enable video sending or Disable video sending. If you have denied video sending during a video call, the call is still charged as a video call. Check the pricing with your network operator or service provider.
  • Página 33: Call Forwarding

    Image in video call — to select a still image to be shown when you deny a video call Automatic redial — to set your device to make a maximum of 10 attempts to connect the call after an unsuccessful call attempt Show call duration and Summary after call —...
  • Página 34: Call Restriction

    Call restriction 1. Select > Settings > Phone sett. > Phone > Call restriction (network service) to restrict the calls that you make and receive with your device. 2. Scroll to the desired restriction option, and select Options > Activate. To change the settings, you need the restriction password given by your service provider.
  • Página 35: Video Sharing Requirements

    Video sharing requirements Video sharing requires a 3G universal mobile telecommunications system (UMTS) connection. For information about network availability and the fees associated with this application, contact your service provider. To use video sharing, you must do the following: • Ensure that your device is set up for person-to-person connections. •...
  • Página 36: Accept An Invitation

    If you know a recipient’s SIP address, you can save it to Contacts. Select > Contacts, the contact, and Options > Edit > Options > Add detail > SIP or Share video. Enter the SIP address (username@domainname). You can use an IP address instead of a domain name.
  • Página 37: Music

    In the standby mode, you can use the call key as a shortcut to Dialed numbers in the Recent calls log (network service). Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth. Note: Some timers, including the life timer, may be reset during service or software upgrades.
  • Página 38 Listen to music or a podcast 1. To open the music menu, select > Music player. 2. Select the category, such as All songs or Podcasts > All episodes, and a song or a podcast episode to listen to. 3. To play the selected file, press the play key. To pause a song, press the play key;...
  • Página 39: Music Menu

    To start the music search by voice, press and hold the own key. For more information on the own key, see ”Own key,” p. 23. When the tone sounds, say an artist’s name, artist’s name and song title, artist’s name and album title, or playlist title.
  • Página 40: Nokia Music Store

    To check the Nokia Music Store availability in your country, visit www.music.nokia.com. To access the Nokia Music Store, you must have a valid internet access point in your device. To open Nokia Music Store, select >...
  • Página 41: Nokia Podcasting

    Settings To use Nokia Podcasting, you must set your connection and download settings. Contact your service provider for information about the connection settings and data transmission charges. Setting the application to retrieve podcasts automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider’s network.
  • Página 42 Search To set the search engine to use the podcast search service, select > Applications > Podcasting > Options > Settings > Connection > Search service URL. To search for podcasts, select > Applications > Podcasting > Search, and enter a keyword or a title. To subscribe to a channel and add it to your podcasts, select Options >...
  • Página 43: Play And Manage Podcasts

    Downloads To see the podcasts you have subscribed to, select > Applications > Podcasting > Podcasts. To see individual episode titles, select the podcast title. To start a download, select the episode title. To download or to continue to download selected or marked episodes, select Options > Download or Continue download.
  • Página 44: Radio

    Some podcasts provide the opportunity to interact with the creators by commenting and voting. To connect to the internet to do this, select Options > View comments. Radio ■ To open the radio, select > Radio. To turn the radio off, select Exit. To check availability and costs of the visual service and station directory services, contact your service provider.
  • Página 45: View Visual Content

    To adjust the volume, press the volume keys. To mute or unmute the radio, press the play key. If there are any saved stations, press the forward or rewind key for the next or previous stations. You can make or answer a call while listening to the radio. The radio is muted when there is an active call.
  • Página 46: Games

    5. Games To view and start games, select > Games. You can download the N-Gage gaming application to your device either via the N-Gage link in the Games folder or through your PC, using the USB data cable. With N-Gage, you can download and play games, find new games, try and buy games, find other players, and access scores, events, chat, and more.
  • Página 47: Write Text

    6. Write text Traditional and predictive text input ■ When you write text, on the display indicates predictive text input and traditional text input. To set the predictive text input on or off, press # repeatedly, or press *, and select Activate predictive text or Predictive text > Off. next to the text input indicator indicates the character case or number mode.
  • Página 48: Copy And Delete Text

    2. When you have finished the word and it is correct, to confirm it, scroll forward or insert a space. If the word is not correct, to view the matching words the dictionary has found one by one, press * repeatedly. If the ? character is shown after the word, the word you intended to write is not in the dictionary.
  • Página 49: Messaging

    7. Messaging Before you can receive or send messages or e-mail, you must have the necessary settings and access points defined. Contact your service provider for the settings. Write and send messages ■ Your device supports text messages beyond the limit for a single message. Longer messages are sent as two or more messages.
  • Página 50: Inbox

    4. Scroll down to the message field and enter the message content. When you write a text message, the message length indicator shows how many characters you can enter in the message. For example, 10 (2) means that you can still add 10 characters for the text to be sent as a series of two text messages.
  • Página 51: Service Messages

    Note: The picture message function can be used only if it is supported by your service provider. Only compatible devices that offer picture message features can receive and display picture messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device. Service messages ■...
  • Página 52: Sync Mailboxes

    Retrieve and read e-mail messages Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. 1. Select Options > Retrieve e-mail and whether you want to retrieve new, selected, or all messages. 2.
  • Página 53: Message Reader

    To postpone sending a message, scroll to a message, and select Options > Defer sending. Message reader ■ To listen to a message in Inbox or a mailbox, scroll to the message or mark the messages, and select Options > Listen. Tip: When you have received a new message, to listen to the received messages, in the standby mode, press and hold the left selection key until Msg.
  • Página 54: Service Commands

    Service commands ■ To enter and send service commands (also known as USSD commands) such as activation commands for network services to your service provider, select > Messaging > Options > Service commands. To send the command, select Options > Send. Messaging settings ■...
  • Página 55: Other Settings

    Automatic retrieval — to define settings for retrieving messages automatically at set intervals or when an e-mail notification is received from the server Other settings To define whether a specified number of sent messages are saved to the Sent folder and whether to store the messages in the device memory or memory card, select >...
  • Página 56: Contact Groups

    When fixed dialing is activated, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device. To assign default numbers and addresses to a contact, select it, and select Options > Defaults. Scroll to the desired default option, and select Assign. Contact groups ■...
  • Página 57: Download Files

    To copy or move files to device memory or to the memory card, select the folder (such as Images), scroll to the file (or press # to mark more files), and select Options > Organize and the memory to where you want to copy or move the files.
  • Página 58: Edit Video Clips

    • To zoom in or out, press 5 or 0. • To move on a zoomed image, scroll up, down, left, or right. To crop or rotate the image; adjust the brightness, color, contrast, and resolution; and add effects, text, clip art, or a frame to the picture, select Options >...
  • Página 59 Select > Internet > Share online. To update the list of service providers, select Options > Add new account > Update services. Some online sharing service providers may allow you to add an account using your device. See ”Share online settings,” p. 59. Upload files To upload files, select >...
  • Página 60: Camera

    Share online settings To edit the share online settings, select > Internet > Share online > Options > Settings and from the following: Service providers — to view the list of service providers My accounts — To create a new account, select Options > Add new account. To edit an existing account, select an account and Options >...
  • Página 61 2. To zoom in or out, press the volume key. 3. To capture an image, press the camera key. The image is saved to Images in Gallery. To delete the image, select Options > Delete. 4. To close the main camera, select Options > Exit. Secondary camera 1.
  • Página 62: Record Video Clips

    To capture images sequentially, select Options > Sequence mode > On. When you press the camera key, the camera captures six images at short intervals. To use the self-timer, select Options > Self-timer and the desired time interval. To adjust the white balance or color tone, select Options > Adjust > White balance or Color tone.
  • Página 63: Recorder

    Select > Applications > RealPlayer. To play, select Video clips, Streaming links, or Recently played and a media file or a streaming link. To stream live content, you must first configure your default access point. Select > Applications > RealPlayer > Options > Settings > Streaming > Network.
  • Página 64: Connection Security

    You may also access other third-party sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for security or content.
  • Página 65: Keys And Commands For Browsing

    Keys and commands for browsing To open a link, make selections, or check boxes, press the scroll key. To go to the previous page while browsing, select Back. If Back is not available, select Options > Navigation options > History to view a chronological list of the pages visited during a browsing session.
  • Página 66 Mini map Mini map helps you navigate web pages that contain large amount of information. When Mini map is on in browser settings and you scroll through a large web page, Mini map opens and displays an overview of the web page you are browsing.
  • Página 67: Search

    You can download widgets using the Download! application or from the web. The default access point for widgets is the same as in the web browser. When active in the background, some widgets may automatically update information to your device. Using widgets may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network.
  • Página 68: Personalization

    13. Personalization Themes ■ To change the look of your device display, activate a theme. Select > Settings > Themes. To see a list of the available themes, select General. The active theme is indicated by a check mark. To preview a theme, scroll to the theme, and select Options > Preview. To activate the previewed theme, select Set.
  • Página 69: Time Management

    14. Time management Clock ■ Select > Office > Clock. To change the clock settings, and to set the time and date, select Options > Settings. To set the device to show the time in other locations, scroll right to World clock.
  • Página 70: Positioning

    Map coverage varies by country or region. This may be, for example, due to legal restrictions. You can download more maps from the internet using Nokia Maps Loader PC software. See ”Download maps,” p. 71. Downloading maps may involve the transmission of large amounts of data through your service provider’s network.
  • Página 71: Browse Maps

    Make sure the device battery has enough power, or connect the charger before starting the update. To prevent automatic downloading of maps, for example, when you are away from your home network, select Options > Settings > Never. Open maps Select >...
  • Página 72: Download Maps

    To move on the map, scroll up, down, left, or right. A new map is automatically downloaded if you scroll to an area which is not covered by maps already downloaded. See ”Download maps,” p. 71. For more information on data transmission charges, contact your service provider.
  • Página 73: Office Applications

    Nokia Map Loader PC software. Nokia Map Loader Nokia Map Loader is a PC software you can use to download and install maps from the internet to a compatible memory card. You can also use it to download voice files for turn-by-turn navigation.
  • Página 74: Calculator

    Select > Office > Active notes. To create a note, start writing. To insert images, sound or video clips, business cards, web bookmarks, or files, select Options > Insert object and the type of item. To set the device to show a note when making or receiving a call from a contact, select Options >...
  • Página 75: Mobile Dictionary

    Note: When you change base currency, you must enter new exchange rates because all previously set exchange rates are cleared. Mobile dictionary ■ Use Dictionary to translate words from one language to another. Select > Office > Dictionary. English is available by default in your device. You can add two more languages.
  • Página 76: Quickoffice

    View a document To move around within a page, scroll. To move to the next page, scroll down at the bottom of the page. To zoom in or out, select Options > Zoom > In or Out. To find text, select Options > Find > Text, and enter the text you want to find.
  • Página 77: Settings

    Quickmanager With Quickmanager, you can download software, including updates, upgrades, and other useful applications. You can pay for the downloads in your phone bill or credit card. 17. Settings Voice commands ■ To select the functions to use by voice command, select >...
  • Página 78 Security — to change the device and SIM card settings, such as PIN and lock codes; view certificate details and check authenticity; and view and edit security modules When security features that restrict calls are in use (such as call restriction, closed user group, and fixed dialing), calls may be possible to the official emergency number programmed into your device.
  • Página 79: Speech

    • To set the access point name to use your device as a modem with your computer, select Access point. • To enable the use of HSDPA (network service) in networks, WCDMA select High speed packet access. When HSDPA support is activated, downloading data such as messages, e-mail, and browser pages through the cellular network may be faster.
  • Página 80: Data Management

    To view details of a voice, scroll right, scroll to the voice, and select Options > Voice details. To test a voice, scroll right, scroll to the voice, and select Options > Play voice. 18. Data management Install or remove applications ■...
  • Página 81: Install An Application

    Installation files may be transferred to your device from a compatible computer, downloaded during browsing, or sent to you in a multimedia message, as an e-mail attachment or by using Bluetooth technology. You can use Nokia Application Installer in Nokia PC Suite to install an application to your device or a memory card.
  • Página 82: Remove An Application

    The files may use large amounts of memory and prevent you from storing other files. To maintain sufficient memory, use Nokia PC Suite to back up installation files to a compatible PC, then use the file manager to remove the installation files from the device memory.
  • Página 83: Lock Or Unlock A Memory Card

    If your device has OMA DRM-protected content, to back up both the activation keys and the content, use the backup feature of Nokia PC Suite. Other transfer methods may not transfer the activation keys which need to be restored with the content for...
  • Página 84 you to be able to continue the use of OMA DRM-protected content after the device memory is formatted. You may also need to restore the activation keys in case the files on your device get corrupted. If your device has WMDRM protected content, both the activation keys and the content will be lost if the device memory is formatted.
  • Página 85: Device Manager

    Device manager ■ With device manager you can connect to a server and receive configuration settings for your device, create new server profiles, or view and manage existing server profiles. You may receive configuration settings from your service provider or company information management department. To open the device manager, select >...
  • Página 86: Configure Your Device

    Configure your device You may receive configuration settings from your service provider or company information management department. To connect to a server and receive configuration settings for your device, select Options > Server profiles, scroll to the server profile, and select Options >...
  • Página 87: Pc Suite

    Push, Serial Port, SIM Access, Phone Book Access, Generic Audio/Video Distribution, Generic Access, and Generic Object Exchange. To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their...
  • Página 88: Bluetooth Connection Settings

    Features using Bluetooth technology increase the demand on battery power and reduce the battery life. Operating the device in hidden mode is a safer way to avoid malicious software. Do not accept Bluetooth connections from sources you do not trust. Alternatively, switch off the Bluetooth function.
  • Página 89: Pair And Block Devices

    Send data 1. Open the application where the item you want to send is saved. 2. Scroll to the item you want to send, and select Options > Send > Via Bluetooth. 3. The device starts to search for devices within range. Paired devices are shown with .
  • Página 90: Receive Data

    USB connection mode — to select the default USB connection mode or change the active mode. Select PC Suite to use the device with Nokia PC Suite; Mass storage to access files on the inserted memory card as a mass storage device;...
  • Página 91: Remote Synchronization

    Ask on connection — to set the device to ask the purpose of the connection each time the cable is connected, select Yes. To set the default mode to be activated automatically, select No. After transferring data, ensure that it is safe to unplug the USB data cable from the PC.
  • Página 92: Battery And Charger Information

    The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device. Use of an unapproved battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
  • Página 93: Nokia Battery Authentication Guidelines

    Nokia battery authentication guidelines ■ Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, and inspect the hologram label using the following steps: Successful completion of the steps is not a total assurance of the authenticity of the battery.
  • Página 94 What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor performance and damage to your device and its enhancements.
  • Página 95: Care And Maintenance

    Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits.
  • Página 96 More detailed information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organizations, or your local Nokia representative. For the product Eco-Declaration or instructions for returning your obsolete product,...
  • Página 97: Additional Safety Information

    Additional safety information ■ Small children Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. ■ Operating environment This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inches) away from the body.
  • Página 98 Implanted medical devices Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of 15.3 centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and an implanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator, to avoid potential interference with the medical device. Persons who have such devices should: •...
  • Página 99: Potentially Explosive Environments

    Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating properly.
  • Página 100: Emergency Calls

    ■ Emergency calls Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over the internet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular phone. The device will attempt to make emergency calls over both the cellular networks and through your internet call provider if both are activated.
  • Página 101: Certification Information (Sar)

    Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
  • Página 102: Index

    Index NUMERICS camera recording video 61 1-touch dialing 27 taking pictures 59 charging battery 14 clock 68 Adobe Reader 74 conference call 29 alarm clock. See clock. connection manager 90 connectivity 85 contacts 54 memory consumption 54 Bluetooth converter 73 connection settings 87 receiving data 89 sending data 88...
  • Página 103 SIM messages 52 maps 69 microSDHC card 13 positioning 69 music player downloading music 39 music shop 39 playlists 38 help 11 transferring music 39 music. See music player. indicators icons 20 N-Gage 45 notes active notes 72 keyguard. See keypad lock. keypad lock 23 office applications 75 offline mode.
  • Página 104 themes 67 transferring music 39 radio 43 RealPlayer recorder 62 updating software 84 remote lock 25 UPIN 24 restriction password 25 USB 89 ringing tones using phone without a SIM card 20 add to contacts 55 add to groups 55 video ringing tones 56 video call 30, 31 video sharing...
  • Página 105 Notes...
  • Página 106 Manual del usuario de Nokia 5320 XpressMusic 9208952 Edición 1...
  • Página 107 Nokia, Nokia Connecting People, N-Gage, Navi y Visual Radio son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
  • Página 108 DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO. Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadas con su dispositivo y que sean las propietarias de ellas. Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros.
  • Página 109 INFRINGE NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS. La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una región a otra. Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas.
  • Página 110 Conectar un cable de datos USB..132 Ayuda............115 3. Funciones de llamada ..133 Información de soporte y contacto de Nokia........115 Realizar una llamada de voz....133 Contestar o rechazar una llamada..136 1. Inicio ........117 Llamadas de video ......... 136 Insertar una tarjeta (U)SIM Configuraciones de llamadas .....
  • Página 111 Buzón de salida ........159 12. Internet......172 Lector de mensaje........160 Explorar la Web ........172 Ver mensajes en la tarjeta SIM..160 Buscar............177 Difusión celular ........160 13. Personalización ....177 Comandos de servicio......161 Temas............177 Configuraciones de mensajes.....
  • Página 112 Licencias ........... 194 20. Información sobre baterías Administración de dispositivos... 196 y cargadores ......204 Normas de autenticación 19. Conectividad...... 198 de baterías Nokia........206 Transferencia de datos......198 Cuidado y mantenimiento..207 PC Suite............. 199 Conectividad Bluetooth......199 Información adicional Conexión USB..........
  • Página 113: Seguridad

    SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO Obedezca las leyes locales.
  • Página 114: Acerca De Su Dispositivo

    Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar...
  • Página 115: Servicios De Red

    Advertencia: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro. Las aplicaciones de oficina admiten las funciones comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000, XP y 2003).
  • Página 116: Asistencia Técnica

    Nokia. En el sitio Web, puede obtener más información sobre el uso de los productos y servicios Nokia. Si necesita comunicarse con el centro de atención al cliente, consulte la lista de los centros locales Nokia en www.nokia.com/customerservice para Estados Unidos y www.nokia-latinoamerica.com/contactenos para Latinoamerica.
  • Página 117: Actualizaciones De Software

    Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan funcionalidades nuevas, funciones mejoradas o un mejor desempeño. Puede solicitar estas actualizaciones mediante la aplicación Nokia Software Updater PC. Para actualizar el software de su dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible con sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, acceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar su dispositivo a la PC.
  • Página 118: Inicio

    1. Inicio Insertar una tarjeta (U)SIM y la batería ■ Este dispositivo usa baterías BL-5B. 1. Con el teclado del teléfono hacia abajo, deslice la cubierta posterior para retirarla (1 y 2). Para retirar la batería, levántela como indica la imagen. 2.
  • Página 119: Tarjeta Microsdhc

    (8) y la cubierta posterior (9). Tarjeta microSDHC ■ Utilice sólo tarjetas microSD y microSDHC compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
  • Página 120: Insertar Una Tarjeta De Memoria

    Insertar una tarjeta de memoria Tenga en cuenta que es posible que la tarjeta de memoria se entregue con el dispositivo y ya esté insertada. 1. Abra la cubierta (1). 2. Coloque la tarjeta de memoria en la ranura con el área dorada hacia abajo (2). 3.
  • Página 121: Encender Y Apagar El Dispositivo

    Encender y apagar el dispositivo ■ Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. Si el dispositivo pide un código PIN, ingréselo y seleccione Aceptar. Si el dispositivo, pide el código de bloqueo, ingréselo y seleccione Aceptar. La configuración predeterminada para el código de bloqueo es 12345. Para obtener más información sobre los códigos de acceso, consulte ”Códigos de acceso”, pág.
  • Página 122: Ubicaciones De La Antena

    My Nokia después de configurar la fecha y hora. Seleccione el idioma para el servicio. Si cambia el idioma, el dispositivo se reinicia.
  • Página 123: Ajustes De Configuración

    Para obtener más información de la disponibilidad, comuníquese con su proveedor de servicios o su distribuidor Nokia autorizado más cercano. Cuando reciba un mensaje de configuración, y las configuraciones no estén automáticamente guardadas ni activadas, aparece 1 mensaje nuevo.
  • Página 124: Su Dispositivo

    2. Su dispositivo Teclas y partes ■ Audífono (1) Lente de la cámara secundaria (2) Tecla Propia (3) Pantalla (4) Teclas de selección izquierda y derecha (5) Tecla de menú (6), en adelante, denominada como “seleccione " Tecla Borrar (7) Tecla Llamar (8) Tecla Finalizar (9) Tecla de desplazamiento Navi™, en adelante,...
  • Página 125: Modo En Espera

    Tecla de avance rápido (19) Ranura para la tarjeta microSD (20) Conector del cargador (21) Micrófono (22) Conector Nokia AV (2,5 mm) (23) Conector micro USB (24) Modo en espera ■ Después de encender el dispositivo, y registrarlo en una red, el dispositivo queda en modo standby y listo para su uso.
  • Página 126: Perfil Desconectado

    Para iniciar una conexión con la Web, mantenga pulsada la tecla 0. Para seleccionar la vista en el modo en espera, seleccione > Config. > Config. teléf. > General > Personalización > Modo en espera > Tema de espera. Según el tema de espera seleccionado, puede elegir aplicaciones o eventos para agregar a una lista de acceso directo en el modo en espera o las teclas de desplazamiento.
  • Página 127: Indicadores

    Indicadores ■ Iconos el dispositivo está conectado a una red WCDMA o GSM. HSDPA (servicio de red) está activado en la red WCDMA. el dispositivo está en modo desconectado, sin conexión a una red celular. hay una tarjeta de memoria en el dispositivo. tiene mensajes en el buzón de entrada de Mensajes.
  • Página 128: Protector De Pantalla

    hay una conexión de paquete de datos activa en una parte de la red que admite EGPRS; la conexión está retenida; hay una conexión disponible. Es posible que el dispositivo no use EGPRS en la transferencia de datos. hay una conexión de paquetes de datos WCDMA activa; la conexión está...
  • Página 129: Control De Volumen

    Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Cambiar vista Menú y un tipo de visualización. Para cerrar una aplicación o una carpeta, seleccione Atrás y Salir tantas veces como sea necesario para volver al modo en espera, o seleccione Opciones >...
  • Página 130: Bloqueo Del Teclado (Protección Del Teclado)

    Si olvida el código y el dispositivo se bloquea, el dispositivo necesitará servicio técnico y es posible que se apliquen cargos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo.
  • Página 131: Códigos Pin

    Códigos PIN El código de número de identificación personal (PIN) o el código de número de identificación personal universal (UPIN) (de cuatro a ocho dígitos) ayudan a proteger su tarjeta SIM. Generalmente, el código (U)PIN se proporciona con la tarjeta SIM. Configure el dispositivo para que pida el código cada vez que se encienda el dispositivo.
  • Página 132: Bloqueo Remoto

    Bloqueo remoto ■ Puede bloquear el dispositivo y la tarjeta de memoria de manera remota mediante un mensaje de texto. Para activar el bloqueo remoto y definir el contenido del mensaje de texto, seleccione > Config. > Config. teléf. > General >...
  • Página 133: Conectar Un Auricular Compatible

    Nokia AV. Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen. Conectar un cable de datos USB ■...
  • Página 134: Funciones De Llamada

    3. Funciones de llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse las teclas de volumen. Realizar una llamada de voz ■ 1. En el modo en espera, ingrese el número de teléfono, incluido el código de área. Pulse la tecla Borrar para eliminar un número. Para realizar llamadas internacionales, pulse la tecla * dos veces para indicar el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), e ingrese el código del país, el código de área...
  • Página 135: Marcación Rápida

    Marcación rápida La función de marcación rápida es una manera rápida de llamar a los números telefónicos utilizados con más frecuencia desde el modo en espera. Necesita asignar un número de teléfono a las teclas de marcación rápida 2 a 9 (la tecla 1 está...
  • Página 136: Marcación Por Voz

    Marcación por voz Automáticamente, se agrega una etiqueta de voz a todas las entradas de Contactos. Utilice nombres largos y evite nombres parecidos para números distintos. Realizar una llamada de marcación por voz Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo. Úselas en un entorno sin ruidos. Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias.
  • Página 137: Contestar O Rechazar Una Llamada

    Contestar o rechazar una llamada ■ Para contestar una llamada, pulse la tecla Llamar. Para silenciar el tono del timbre, seleccione Silenciar. Para rechazar la llamada, pulse la tecla Finalizar o seleccione Opciones > Rechazar. Si activó Desvío llamadas > Si está ocupado, la llamada se desvía cuando la rechaza.
  • Página 138: Contestar Una Llamada De Video

    llamadas de voz, video y datos. La llamada de video se puede realizar a teléfonos móviles compatibles o a clientes ISDN. Ha capturado una imagen fija que se enviará en lugar del video. Ha rechazado el envío de video de su dispositivo. 1.
  • Página 139: Configuraciones De Llamadas

    Configuraciones de llamadas ■ Llamada Seleccione > Config. > Config. teléf. > Teléfono > Llamada y alguna de las siguientes opciones: Envío de su número (servicio de red): para exhibir u ocultar el número de teléfono a la persona que está llamando. Llamada en espera (servicio de red): consulte ”Llamada en espera”, pág.
  • Página 140: Desvío De Llamadas

    Desvío de llamadas 1. Seleccione > Config. > Config. teléf. > Teléfono > Desvío llamadas (servicio de red). 2. Seleccione qué llamadas desea desviar, por ejemplo, Llamadas de voz. 3. Seleccione la opción que desea. Por ejemplo, para desviar llamadas de voz cuando su número está...
  • Página 141: Requisitos Para Video Compartido

    Modo de red: para seleccionar la red deseada que utilizará (sólo aparece si lo admite el proveedor de servicios). Si selecciona Modo dual, el dispositivo utiliza automáticamente la red GSM o WCDMA Selección operador: para que el dispositivo busque y seleccione automáticamente una de las redes disponibles, seleccione Automática.
  • Página 142: Configuración De Video Compartido

    • Asegurarse de que tiene una conexión UMTS activa y que está dentro de un área de cobertura de red WCDMA. Si se aleja de una red WCDMA durante la sesión para compartir, dicha sesión se termina, pero la llamada de voz continúa.
  • Página 143: Compartir Video En Vivo O Videoclip

    Compartir video en vivo o videoclip 1. Para compartir el video en vivo que está grabando con la cámara del dispositivo, seleccione Opciones > Compartir video > Video en vivo durante una llamada de voz. Para compartir un videoclip guardado, seleccione Videoclip y el video que desea compartir.
  • Página 144: Música

    Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc. Nota: Se pueden restablecer algunos temporizadores, incluido el temporizador general, durante las actualizaciones de servicios o de software. 4.
  • Página 145: Escuchar Música O Un Podcast

    Escuchar música o un podcast 1. Para abrir el menú de música, seleccione > Repr. mús.. 2. Seleccione la categoría, como Tod. canciones o Podcasts > Todos los episodios, y una canción o un episodio de podcast para escuchar. 3. Para reproducir el archivo seleccionado, pulse la tecla reproducir. Para poner una canción en pausa, pulse la tecla reproducir;...
  • Página 146: Menú Música

    Para iniciar la búsqueda de música por voz, mantenga pulsada mi tecla. Para obtener más información sobre mi tecla, consulte ”Tecla Propia”, pág. 128. Cuando escuche el tono, diga un nombre de artista, el nombre del artista y el título de la canción, el nombre del artista y el título del álbum, o el título de la lista de reproducción.
  • Página 147: Tienda De Música Nokia

    Para verificar la disponibilidad de la Tienda de Música Nokia en su país, consulte www.music.nokia.com (en inglés). Para acceder a la Tienda de Música Nokia, debe tener un punto de acceso a Internet válido en el dispositivo. Para abrir la Tienda de Música Nokia, seleccione >...
  • Página 148: Nokia Podcasting

    Nokia Podcasting ■ Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede buscar, descubrir, suscribirse a y descargar podcasts por aire, y reproducir, administrar y compartir podcasts de audio y de video con su dispositivo. Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva.
  • Página 149: Directorios

    Descarga: para editar las configuraciones de descarga. Puede seleccionar si guardar los podcast en el dispositivo o en la tarjeta de memoria, configurar con qué frecuencia se actualizan los podcast y configurar la fecha y hora para la próxima actualización automática, y configurar cuánta memoria se utilizará para los podcast y qué...
  • Página 150 Para suscribirse a un podcast, seleccione el título. Después de suscribirse a episodios de un podcast, puede descargarlos, administrarlos y reproducirlos en el menú de podcasts. Para agregar un nuevo directorio o carpeta, seleccione Opciones > Nuevo > Directorio Web o Carpeta. Seleccione un título, la URL del archivo .opml (lenguaje de marcado para procesamiento de esquemas) y seleccione Listo.
  • Página 151: Reproducir Y Administrar Podcasts

    Los podcasts completamente descargados se guardan en la carpeta Podcasts cuando se actualiza la biblioteca de música. Reproducir y administrar podcasts Para exhibir los episodios de un podcast, abra el podcast. En cada episodio, verá la información de archivo. Para actualizar los podcasts elegidos o los podcasts marcados, para un nuevo episodio, seleccione Opciones >...
  • Página 152: Sintonizar Y Guardar Una Estación

    La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil. Para que la radio FM funcione adecuadamente, conecte al dispositivo un auricular o un accesorio compatible. Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva.
  • Página 153: Directorio De Estaciones

    Ver contenido visual Para verificar la disponibilidad y los costos, y para suscribirse al servicio, comuníquese con su proveedor de servicios. Para ver el contenido visual de la estación actual, seleccione Opciones > Iniciar servicio visual. La estación debe tener guardada la ID del servicio visual antes de utilizar el servicio.
  • Página 154: Escribir Texto

    Es posible que se apliquen cargos por transferencia de datos para juegos en línea y varios jugadores, chat, mensajería y otras funciones de comunidad. Para obtener más información acerca de los planes de transferencia de datos, comuníquese con su proveedor de servicios móviles. Cuando juegue un juego N-Gage en modo horizontal, use las teclas de...
  • Página 155 Para cambiar el idioma de escritura del dispositivo, seleccione > Config. > Config. teléf. > General > Personalización > Idioma > Idioma de escritura. El idioma de escritura afecta los caracteres disponibles cuando escribe texto y cuando usa el diccionario de texto predictivo. No todos los caracteres disponibles en una tecla numérica están impresos en la tecla.
  • Página 156: Copiar Y Eliminar Texto

    Funciones comunes en el ingreso de texto tradicional y predictivo Para agregar un número, mantenga pulsada la tecla numérica. Para ingresar signos de puntuación y caracteres especiales, mantenga pulsada la tecla *. Para borrar un carácter, pulse la tecla Borrar. Para borrar más caracteres, mantenga pulsada la tecla Borrar.
  • Página 157: Escribir Y Enviar Mensajes

    Escribir y enviar mensajes ■ Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje.
  • Página 158: Buzón De Entrada

    que aún puede agregar diez caracteres para enviarlos como una serie de dos mensajes de texto. Para insertar un objeto, como una imagen, un videoclip, una nota o una tarjeta de negocios a un mensaje multimedia o de e-mail, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Insertar contenido.
  • Página 159: Mensajes De Servicio

    Mensajes de servicio ■ Los mensajes de servicio (servicio de red) son notificaciones que pueden incluir un mensaje de texto o la dirección de un servicio de exploración. Para definir si los mensajes de servicio están activados y si se pueden descargar automáticamente, seleccione >...
  • Página 160: Buzones Correo De Sincronización

    1. Seleccione Opciones > Recuperar e-mail y si desea recuperar los mensajes nuevos, los seleccionados o todos los mensajes. 2. Para abrir un mensaje de e-mail, selecciónelo. Para ver archivos adjuntos de e-mail, indicados con , seleccione Opciones > Archivos adjuntos. Puede recuperar, abrir o guardar archivos adjuntos en los formatos admitidos.
  • Página 161: Lector De Mensaje

    Lector de mensaje ■ Para escuchar un mensaje en el Buzón entrada o en un buzón de correo, desplácese hasta el mensaje o marque los mensajes, y seleccione Opciones > Escuchar. Sugerencia: Cuando reciba un nuevo mensaje, para escuchar los mensajes recibidos, en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla de selección izquierda hasta que se inicie el Lector mens..
  • Página 162: Comandos De Servicio

    Comandos de servicio ■ Para ingresar y enviar a su proveedor de servicios comandos de servicio (también denominados comandos USSD) como comandos de activación para los servicios de red, seleccione > Mensajes > Opciones > Comandos de servicio. Para enviar el comando, seleccione Opciones > Enviar. Configuraciones de mensajes ■...
  • Página 163: Otras Configuraciones

    Config. recuperación: para definir las configuraciones de recuperación, por ejemplo qué partes del mensaje se recuperarán y cuántos mensajes se recuperarán. Las opciones disponibles pueden variar dependiendo del tipo de buzón de correo. Recuperación auto.: para definir las configuraciones para recuperar mensajes automáticamente a intervalos definidos o cuando se recibe una notificación de e-mail desde el servidor.
  • Página 164: Grupos De Contacto

    Para copiar nombres y números desde una tarjeta SIM al dispositivo y viceversa, desplácese hasta el contacto (o marque los contactos que desea), y seleccione Opciones > Copiar > Memoria teléfono o Memoria SIM. Para ver información sobre el consumo de memoria de los contactos, seleccione Opciones >...
  • Página 165: Galería

    derecha de la lista de grupos y desplácese a un grupo de contactos. Seleccione Opciones > Tono de timbre y el tono de timbre para el grupo. Para eliminar el tono de timbre personal o de grupo, seleccione Tono predeter. como el tono de timbre.
  • Página 166: Descarga De Archivos

    Para configurar un video como tono de timbre de video, seleccione Videoclips y desplácese hasta el video. Seleccione Opciones > Usar video > Como tono de timbre. Para asignar el video para un contacto, seleccione Asignar a contacto. Descarga de archivos ■...
  • Página 167: Imprimir Imágenes

    En el editor de video puede ver dos cronologías: cronología de videoclip y cronología de clip de sonido. Las imágenes, el texto y las transiciones agregadas a un video se exhiben en la cronología de videoclip. Para alternar entre las cronologías, desplácese hacia arriba y abajo. Imprimir imágenes ■...
  • Página 168: Cargar Archivos

    Cargar archivos Para cargar archivos, seleccione > Galería > Imágenes o Videoclips. Marque los archivos que cargará y Opciones > Enviar > Registrar en Web y un servicio para compartir. Cuando selecciona el servicio, las imágenes y los videos seleccionados aparecen en el estado de edición.
  • Página 169: Configuraciones De Compartir En Línea

    Configuraciones de Compartir en línea Para editar las configuraciones de compartir en línea, seleccione > Internet > Com. en lín. > Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: Proveed. servic.: para ver la lista de proveedores de servicio. Mis cuentas: para crear una nueva cuenta, seleccione Opciones >...
  • Página 170: Capturar Imágenes

    Capturar imágenes ■ Cámara principal 1. Para activar la cámara principal, pulse la tecla de cámara. indica el modo de imagen fija. 2. Para acercar o alejar la imagen, pulse la tecla de volumen. 3. Para capturar una imagen, pulse la tecla de la cámara.
  • Página 171: Grabar Videoclips

    Gire lentamente hacia la derecha o izquierda. No puede cambiar la dirección. Si la flecha de la pantalla cambia a color rojo, está girando demasiado rápido. Para detener el modo de panorama, vuelva a pulsar la tecla de cámara. Esta opción está disponible sólo para la cámara principal. Para que el flash se encienda automáticamente cuando lo necesite, seleccione Opciones >...
  • Página 172: Configuraciones Cámara

    Configuraciones cámara ■ Su dispositivo admite una resolución de captura de imagen de 1600 x 1200 píxeles. Para cambiar las configuraciones de cámara para las imágenes o los videoclips cuando está en el modo de cámara, seleccione Opciones > Configuraciones > Imagen o Video y la configuración que desea.
  • Página 173: Grabadora

    Para ir a la siguiente pista, pulse la tecla de avance rápido. Para ir a la pista anterior, pulse la tecla de retroceso. Para volver al principio del archivo multimedia, pulse la tecla de retroceso durante dos segundos después de que ha comenzado.
  • Página 174: Favoritos

    Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.
  • Página 175 Para retroceder a la página anterior durante la exploración, seleccione Atrás. Si Atrás no está disponible, seleccione Opciones > Opc. navegación > Historial para ver una lista cronológica de las páginas que visitó durante una sesión de exploración. Para elegir la página que desea, desplácese a la izquierda o derecha y selecciónela.
  • Página 176: Vínculos Web

    Mini mapa Mini mapa le ayuda navegar en páginas Web que contienen una gran cantidad de información. Cuando Mini mapa está activado en las configuraciones del explorador y se desplaza a través de una página Web grande, Mini mapa se abre y exhibe una vista general de la página Web que está...
  • Página 177: Páginas Guardadas

    Widgets Su dispositivo admite widgets. Los widgets son pequeñas aplicaciones descargables de la Web que entregan a su dispositivo contenido multimedia, vínculos de noticias y otras informaciones, como informes meteorológicos. Los widgets instalados se ven como aplicaciones independientes en la carpeta Aplicaciones.
  • Página 178: Buscar

    Para borrar todos los datos de privacidad, seleccione Opciones > Borrar datos privacidad > Todo. Buscar ■ Use Búsqueda para acceder a buscadores, y buscar y conectarse a servicios locales, sitios Web, imágenes y contenido móvil (servicios móviles). Por ejemplo, puede usar la aplicación para buscar restaurantes y tiendas locales.
  • Página 179: Modos

    Modos ■ En Modos, puede ajustar y personalizar los tonos de dispositivo para diferentes eventos, entornos o grupos de personas que llaman. Puede ver el modo seleccionado en la parte superior de la pantalla cuando está en el modo en espera. Si el perfil Normal está en uso, sólo aparece la fecha actual. Seleccione >...
  • Página 180: Agenda

    Para configurar su ubicación actual, desplácese hasta una ubicación y seleccione Opciones > Como ubicación actual. La ubicación aparece en la vista principal del reloj y la hora en su dispositivo cambia de acuerdo con la ubicación seleccionada. Asegúrese de que la hora sea la correcta y que corresponda a su zona horaria.
  • Página 181: Posicionamiento

    Puede descargar más mapas desde Internet mediante el software para PC Nokia Maps Loader. Consulte ”Descargar mapas”, pág. 183. La descarga de mapas puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios.
  • Página 182: Explorar Mapas

    Abrir mapas Seleccione > Aplicaciones > Mapas. Cuando use Mapas por primera vez, es posible que necesite definir un punto de acceso a Internet para descargar la información de los mapas de su ubicación actual. Para cambiar en otro momento el punto de acceso predeterminado, seleccione Opciones >...
  • Página 183: Editar La Vista Del Mapa

    Consulte ”Descargar mapas”, pág. 183. Para obtener más información sobre los costos de transmisión de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Los mapas se guardan automáticamente en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si está insertada). Para establecer una conexión GPS y acercarse a la última ubicación conocida, seleccione Opciones >...
  • Página 184: Descargar Mapas

    PC Nokia Map Loader. Nokia Map Loader Nokia Map Loader es un software para PC que puede usar para descargar e instalar mapas de Internet en una tarjeta de memoria compatible. También puede usarlo para descargar archivos de voz para navegación detallada. Para obtener más información, y para descargar mapas y Nokia Map Loader, consulte...
  • Página 185: Aplicaciones De Oficina

    16. Aplicaciones de oficina Notas activas ■ Las notas activas le permiten crear, editar y ver diferentes tipos de notas. Puede insertar imágenes y videos o clips de sonido en las notas, vincular notas a otras aplicaciones, como Contactos, y enviar notas a terceros. Seleccione >...
  • Página 186: Diccionario Móvil

    Antes de convertir monedas, debe elegir una moneda base (generalmente la moneda local) y agregar los tipos de cambio. El tipo de cambio de la moneda local siempre es 1. Seleccione Moneda como el tipo de medida y seleccione Opciones > Cambios monedas. Para cambiar la base moneda, desplácese hasta la moneda y seleccione Opciones >...
  • Página 187: Adobe Reader

    Adobe Reader ■ Use Adobe Reader para ver documentos en formato de documento portátil (.pdf). Para abrir la aplicación, seleccione > Oficina > Adobe PDF. Abrir un archivo .pdf Para abrir un documento visualizado recientemente, selecciónelo. Para abrir un documento que no está incluido en la vista principal, seleccione Opciones > Buscar archivo, la memoria y la carpeta donde éste se almacena y el archivo.
  • Página 188: Quickoffice

    Quickoffice ■ Para usar las aplicaciones de Quickoffice, seleccione > Oficina > Quickoffice. Para ver una lista de documentos Word, Excel y PowerPoint, desplácese a la derecha o izquierda hasta la vista Quickword, Quicksheet o Quickpoint. Por ejemplo, los documentos Microsoft Word disponibles se incluyen en la vista de Quickword.
  • Página 189: Configuraciones Del Teléfono

    Configuraciones del teléfono ■ General Seleccione > Config. > Config. teléf. > General y alguna de las siguientes opciones: Personalización: para ajustar las configuraciones de pantalla, modo en espera, tonos (como el tono de timbre), idioma, temas y comando de voz. Fecha y hora: para configurar la hora y fecha y el formato de la pantalla.
  • Página 190: Conexión

    Conexión Seleccione > Config. > Config. teléf. > Conexión y alguna de las siguientes opciones: Bluetooth: para activar o desactivar la tecnología Bluetooth y editar las configuraciones Bluetooth. Consulte ”Configuraciones de conexión Bluetooth”, pág. 200. USB: para editar las configuraciones USB. Consulte ”Conexión USB”, pág. 202. Destinos: para definir los métodos de conexión utilizados para buscar un destino específico.
  • Página 191: Aplicaciones

    Video compart.: para configurar manualmente las configuraciones de perfil SIP. Consulte ”Configuración de Video compartido”, pág. 141. Configurac. SIP: para ver y editar los perfiles de protocolo de inicio de sesión (SIP). Consulte ”Video compartido”, pág. 140. Config.: para ver y eliminar contextos de configuración. Es posible que ciertas funciones, como la exploración Web y la mensajería multimedia, requieran ajustes de configuración.
  • Página 192: Administración De Datos

    18. Administración de datos Instalar o eliminar aplicaciones ■ Puede instalar dos tipos de aplicaciones en el dispositivo. • Las aplicaciones J2ME basadas en la tecnología Java con la extensión .jad o .jar. Las aplicaciones Personal Java no se pueden instalar en el dispositivo.
  • Página 193: Instalar Una Aplicación

    Bluetooth. Puede usar Nokia Application Installer en Nokia Nseries PC Suite para instalar una aplicación en el dispositivo o en una tarjeta de memoria.
  • Página 194: Eliminar Una Aplicación

    (.sis, .sisx) quedarán en la memoria del dispositivo. Los archivos pueden usar grandes cantidades de memoria y limitar el almacenamiento de otros archivos. Para mantener una cantidad de memoria suficiente, use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad en una PC compatible, y después use el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria del dispositivo.
  • Página 195: Formatear Una Tarjeta De Memoria

    Formatear una tarjeta de memoria Cuando se formatea la tarjeta de memoria, todos los datos en la tarjeta se borran permanentemente. Algunas tarjetas de memoria vienen preformateadas de fábrica y otras necesitan formateo. 1. En la vista de Adm. archivos, seleccione la tarjeta de memoria. 2.
  • Página 196 Nokia PC Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir las claves de activación, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria del...
  • Página 197: Administración De Dispositivos

    Para ver licencias no válidas cuyo período de validez para usar el archivo ya expiró, seleccione Licenc. inválidas. Para comprar más tiempo de uso o prolongar la duración de uso para un archivo multimedia, seleccione una licencia no válida y Opciones > Obtener licencia nueva. Es posible que no pueda actualizar las licencias si el servicio de recepción de mensajes está...
  • Página 198: Configurar Su Dispositivo

    Asegúrese de que la batería del dispositivo tenga energía suficiente o conecte el cargador antes de comenzar la actualización. 1. Seleccione Opciones > Buscar actualizaciones. Si hay una actualización disponible, acéptela para descargarla. 2. Después de una descarga correcta, para instalar la actualización, seleccione Ahora.
  • Página 199: Conectividad

    19. Conectividad Transferencia de datos ■ Con la transferencia de datos puede copiar o sincronizar contactos, entradas de agenda y posiblemente otros datos, como videoclips e imágenes, desde un dispositivo compatible que utilice una conexión Bluetooth. Dependiendo del otro dispositivo, es posible que no pueda realizar la sincronización y que los datos sólo se copien una vez.
  • Página 200: Pc Suite

    Con PC Suite puede sincronizar contactos, entradas de agenda y notas entre el dispositivo y una PC compatible. Puede encontrar información adicional sobre PC Suite y el enlace de descarga en el área de soporte del sitio Web de Nokia, en www.nokia.com/pcsuite para Estados Unidos y www.nokia-latinoamerica.com/pcsuite para Latinoamérica.
  • Página 201: Configuraciones De Conexión Bluetooth

    Una conexión Bluetooth se desconecta automáticamente después de enviar o recibir datos. Configuraciones de conexión Bluetooth Seleccione > Config. > Conect. > Bluetooth. Bluetooth: para activar y desactivar la conectividad Bluetooth. Visibilidad mi tel. > Mostrado a todos: para que su dispositivo siempre sea detectado por otros dispositivos con conectividad Bluetooth.
  • Página 202: Vincular Y Bloquear Dispositivos

    3. El dispositivo empieza a buscar los dispositivos dentro del alcance. Los dispositivos vinculados se exhiben con . Es posible que algunos dispositivos sólo exhiban las direcciones únicas del dispositivo. Para conocer la dirección única de su dispositivo, ingrese el código *#2820# en el modo en espera.
  • Página 203: Recibir Datos

    Modo de conexión USB: para seleccionar el modo de conexión USB predeterminado o cambiar el modo activo. Seleccione PC Suite para usar el dispositivo con Nokia PC Suite; Almacenam. masivo para acceder a los archivos en la tarjeta de memoria insertada como un dispositivo de almacenamiento masivo;...
  • Página 204: Sincronización Remota

    Después de transferir datos, asegúrese de que es seguro desconectar el cable de datos USB de la PC. Sincronización remota ■ Sinc. le permite sincronizar datos como entradas de agenda, contactos y notas con una computadora compatible o un servidor de Internet remoto. Seleccione >...
  • Página 205: Información Sobre Baterías Y Cargadores

    Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro.
  • Página 206 directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (éstos parecen tiras metálicas en la batería). Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté...
  • Página 207: Normas De Autenticación De Baterías Nokia

    Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia autorizados inspeccionarán la batería para confirmar su autenticidad.
  • Página 208: Cuidado Y Mantenimiento

    Para obtener más informaciones, consulte la garantía y el folleto de referencia inclusos con el paquete de su dispositivo Nokia. Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.
  • Página 209 El vendedor minorista de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local cuentan con información más detallada. Para ver la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para devolver un producto obsoleto, consulte la información específica de su país...
  • Página 210: Información Adicional De Seguridad

    Información adicional de seguridad ■ Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. ■ Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 2,2 centímetros (7/8 pulgadas) del cuerpo.
  • Página 211 Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben: •...
  • Página 212: Zonas Potencialmente Explosivas

    Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios.
  • Página 213: Llamadas De Emergencia

    ■ Llamadas de emergencia Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por Internet y el teléfono celular. El dispositivo intentará hacer llamadas de emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicio de llamadas por Internet, si ambos están activados.
  • Página 214: Información De Certificación (Sar)

    SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés).
  • Página 215: Índice

    Índice cargar la batería 119 código de bloqueo 120 actualizaciones de software 196 comandos de servicios 161 actualizar software 196 comandos de voz 187 administrador conexiones 203 conectividad 198 administrador de archivos 193 configuraciones administrador de dispositivos 196 asistente de configuración 122 Adobe Reader 186 conexión 189 agenda 179...
  • Página 216 internacionales 133 marcación rápida 134 favoritos 173 realizar 133 rechazar 136 restricción 139 galería 164 mapas 180 mapas posicionamiento 180 abrir 181 grabadora 172 descargar 183 grabadora de voz. Consulte grabadora. navegación 181 marcación por voz 135 marcación rápida 134 indicadores mensajes iconos 126...
  • Página 217 perfil desconectado 125 tarjeta de memoria. perfiles 178 Consulte Tarjeta microSD. PIN 120 Tarjeta microSDHC 118 módulo PIN 130 tema de espera 125 PIN de firma 130 temas 177 posicionamiento 180 tonos de timbre protector de pantalla 127 agregar a contactos 163 PUK 130 agregar a grupos 163 tonos de timbre de video 165...

Tabla de contenido