Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Model Number:
No. de Modelo:
IMC88U3S
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
ANTES DE USAR, LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice.
La política de Avanti es la de continuar mejorando sus productos y se reserva el derecho de cambiar los materiales y especificaciones sin notificación alguna.
La versión española de este manual comienza en la página
24
Avanti Products LLC
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com
1

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avanti IMC88U3S

  • Página 1 Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. La política de Avanti es la de continuar mejorando sus productos y se reserva el derecho de cambiar los materiales y especificaciones sin notificación alguna.
  • Página 24: Instrucciones En Español

    Fallo de alimentación Tiempo de vacaciones Para mover su aparato Consejos para ahorrar energía GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 36 – 37 SERVICIO DEL APARATO ESQUEMA DE CABLEADO GARANTÍA "AVANTI PRODUCTS" ENGLISH INSTRUCTIONS 2 – REGISTRO DE GARANTÍA 40 – 41...
  • Página 25: Seguridad Del Aparato

    SEGURIDAD DEL APARATO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual para su aparato. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o daños a usted ya los demás.
  • Página 26: Guías De Seguridad Importantes

    GUÍAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de usar el aparato, debe tener la posición correcta y se instala como se describe en este manual, así que lea cuidadosamente el manual. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar su aparato siga estas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 27: Ayúdanos A Ayudarte

    Por favor, escriba estos números aquí: preguntas. Si usted no entiende algo o necesita más ayuda, por favor llame al: ____________________________________ Fecha de compra Servicio al cliente de Avanti 800-220-5570 ____________________________________ Número de modelo Mantenga comprobante de la fecha original de compra (como el recibo de venta) con esta guía para establecer el período de garantía.
  • Página 28: Partes Y Características

    PARTES Y CARACTERÍSTICAS Puerta Panel superior Sensor Panel lateral Panel frontal Canalón de agua Parrilla de ventilación Area de almacenamiento Ruedas Cucharón Botón ON / OFF Water Supply Hose Manguera de alimentación de agua Drain Hose Manguera para desagüe...
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o  PRECAUCIÓN  daño cuando use su aparato, siga las siguientes precauciones. Esta unidad es para uso en interiores - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - − Leer todas las instrucciones antes de usar el aparato. −...
  • Página 30: Instalación Del Aparato

    Instalación del aparato • Este aparata debe ser instalado por un profesional. Este aparato debe estar instalado en conformidad con todos los regulaciones locales y estatales. • Coloque la unidad en un piso que sea lo suficientemente fuerte para soportar la unidad cuando está...
  • Página 31: Conexión Eléctrica

    La conexión incorrecta del conductor a tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de alimentación de la estufa o refrigerador está dañado, hágalo cambiar por un centro de servicio de Avanti Products. Este aparato debe estar correctamente conectado a tierra para su seguridad. El cable eléctrico de este aparato está...
  • Página 32: Alimentación De Agua

    Alimentación de agua El aparato require una alimentación de agua continua con una presión de 15 psig y una presión estática que no excede 80 psig. La temperatura de la alimentación debe estar entre 41ºF (5ºC) y 77ºF (25ºC). IMPORTANTE: 1.
  • Página 33: Funcionamiento Del Aparato

    FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Descripción de las luces y botones : 1. Bin Full (Rojo)/(Gaveta llena): Indicador que el aparato está lleno y no continuará haciendo hielo. Cuando este alumbrado, significa que la gaveta de almacenaje esté llena. La unidad parará de hacer hielo hasta que se remueve hielo de la gaveta o se derriten lentamente los cubos.
  • Página 34: Como Hacer Hielo

    Como hacer hielo: Abre la válvula y deje que el canalón se llene de agua, luego oprime el botón marcado ON/OFF para encender la unidad. El aparato empezará automáticamente. Después de 3 minutos, el aparato empezará hacer hielo y escuchará el sonido de agua fluyendo. 3.
  • Página 35: Fallo De Alimentación

    Como limpiar el condensador Un condensador sucio impide la circulación del aire y reduce la capacidad de hacer hielo, y causa elevación de las temperaturas operativas que puede resultar en daños. Debe de limpiar el condensador cada seis meses. 1. Desconecte la unidad del tomacorriente. 2.
  • Página 36: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Puede solucionar muchos problemas comunes de la unidad fácilmente, ahorrando el costo de una posible llamada de servicio. Pruebe las sugerencias a continuación para ver si puede resolver el problema antes de llamar al servicio técnico. Problema Causa posible Probable corrección...
  • Página 37 Compruebe si la presión de suministro de agua es inferior a 15 psig. Cubos se terminan de formar o son de No hay suficiente agua en el Verificar suministro de agua o filtro puede estar color blancos en la recipiente de agua. restringido.
  • Página 38: Servicio Del Aparato

    Avanti Productos aparatos. Con la compra de su Avanti Products dispositivo, puede estar seguro de que si alguna vez necesita información o asistencia adicional, el equipo de Servicio al Cliente de Avanti Products estará aquí para usted. Sólo tiene que llamar al número gratuito.
  • Página 39: Garantía "Avanti Products

    La garantía no se aplica fuera de EE.UU. En ningún caso Avanti Products no tiene ninguna obligación o responsabilidad alguna por daños a la propiedad circundante, incluyendo gabinetes, pisos, techos y otras estructuras y / o objetos que rodean al producto. También se excluyen de esta garantía las rayas, hendiduras, abolladuras menores y otros daños estéticos en superficies externas y partes expuestas;...
  • Página 40: Registration Information

    Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products, LLC. P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 ...
  • Página 41: Registro De Garantía

    P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152  Proteger do Producto: Vamos a mantener el número de modelo y fecha de compra de su nuevo producto Avanti archivados para que pueda consultar esta información en caso de una reclamación de seguro como un incendio o robo.

Tabla de contenido