Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

3
Livret technique à conserver
Technical manual to keep
7
Technische information zum Aufbewahren
7
Folleto técnico a conservar
8
Conservar este folheto técnico
1
Technische gegevens bewaren
3
Scheda tecnica da conservare
Opis techniczny do zachowania
F -
Armoire 2 Portes 1 Tiroir
F -
Livré démonté : 5 colis
À monter soi-même
GB -
Wardrobe 2 Doors 1 Drawer
GB -
Knocked down : 5 parcels
Self assembly
D -
Schrank 2 Türen 1 Schublade
D -
Zerlegt geliefert : 5 kollis
Selbst zu montieren
SP -
Armario 2 Puertas 1 Cajone
SP -
Entregado desmontado : 5 bultos
Para montar su mismo
P -
P -
Armario 2 Portas 1 Gaveta
Entregue desmontado : 5 embrulhos
Para montar você mesmo
NL -
Kast 2 Deuren 1 Lade
NL -
Ongemonteerd geleverd : 5 pakketten
Zelf te monteren
I -
I -
Armadio 2 Portes 1 Cassetto
Consegnato non montato : 5 colli
Assemblaggio fai da te
-
-
PL
Szafa 2 Drzwiowi 1 Szufladama
PL
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
5 paczki
BAMBIN
19192A - 19193A - 19194A - 19195A - 19196A
/ GALOPIN
68192A - 68193A - 68194A - 68195A - 68196A
19192A - 68192A
19193A - 68193A
19194A - 68194A
19195A - 68195A
19196A - 68196A
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
56cm
87cm
édition 10.21

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SAUTHON BAMBIN Serie

  • Página 1 Livret technique à conserver Technical manual to keep Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania BAMBIN 19192A - 19193A - 19194A - 19195A - 19196A Armoire 2 Portes 1 Tiroir / GALOPIN 68192A - 68193A - 68194A - 68195A - 68196A...
  • Página 2 GRATUITO. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para obtener presupuesto de las piezas defectuosas. Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET sauthon@sauthon.fr...
  • Página 3 FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar COLIS 2/5 1910120 COLIS 2/5 COLIS 2/5 COLIS 2/5 COLIS 5/5 COLIS 5/5 COLIS 5/5 COLIS 5/5...
  • Página 4 FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar Ø6x11,5 Avertissement COLIS 5/5 Nous fournissons un nombre 19193A de quincaillerie supérieur à celui indiqué...
  • Página 5 WICHTIG – ANLEITUNG ZU SPÄTERE IMPORTANT - A CONSERVER POUR IMPORTANT – KEEP THIS LEAFLET IMPORTANTE - CONSERVAR ESTE ANWENDUNG AUFBEWAHREN DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE. FOR A NEW CONSULT OF THE ITEMS’ FOLLETO PARA UNA PROXIMA REFERENCE CONSULTA DE LA REFERENCIA Halten Sie bitte die folgenden Respecter les instructions de montage et Aufbauanleitungen und die...
  • Página 6 CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
  • Página 7 AF AF AF Ø6x20 Ø4,8x30 19192A - 68192A 19193A - 68193A - 19194A - 68194A - 19195A - 68195A - 19196A - 68196A...
  • Página 8 Ø15x10 Ø7,8x30 Ø6x11.5...
  • Página 9 • ATTENTION à l’orientation de l’embase QL ! • TAKE CARE of the hinge base plate direction ! • Richtung Befestigungsfläche beachten ! • Cuidado con la orientación de la base de Ø7,8x30 la bisagra ! Ø15x13 Ø3x12 • ATTENTION à l’orientation de l’embase QL ! •...
  • Página 10 Ø3x12...
  • Página 12 • Attention au sens de la coulisse : respectez le sens de la flèche. (voir détail ci-dessous) • Take care of the slideway’s direction : respect the direction ofvthe arrow. (see the instructions below) • Beachten Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze. •...
  • Página 13 • Attention au sens de la coulisse : respectez le sens de la flèche. (voir détail ci-dessous) • Take care of the slideway’s direction : respect the direction ofvthe arrow. (see the instructions below) • Beachten Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze. •...
  • Página 14 Verrouillez impérativement les excentriques «LU» comme indiqué. Block all the excenters LU. Drehen sie alle Exzenters LU fest. Es imprescindible bloquear las excéntricas «LU» cómo indicado. 90 ° 90° 90° 90° Avant de passer à l’étape suivante, vérifiez que le tiroir comporte bien 4 angles droits.
  • Página 15     ...
  • Página 16  RÉGLAGE DES TIROIRS DRAWER ADJUSTMENT REGELUNG SCHUBLADEN AJUSTE DE LOS CAJONES Important : La fixation des coins plastiques permet le bon maintien du meuble ! Important : Fastening the plastic corners allows for the proper holding of the furniture ! Wichtig : die Befestigung der Plastik Ecken erlaubt die richtige Haltung des Möbels ! Importante : la fijación de las cuñas de plástico...
  • Página 17 Ø3,5x16 Réglage en profondeur - Frontal Réglage en hauteur - Vertical Réglage de recouvrement - Lateral adjustment - Tiefenverstellung - adjustment - Höhenverstellung - adjustment - Seitenverstellung - REGLAGE DES Arreglo frontal Arreglo vertical Arreglo lateral PORTES ADJUSTING THE DOORS REGULIERUNG Démontage des portes par clipsage - Taking down the doors - Demontieren der Türen durch Clip - Desmontaje de las puertas DER TÜREN...
  • Página 18 Ø3x12 REGLAGES DES POUSSES-LACHES ADJUSTING THE PUSH UP SYSTEM REGULIERUNG DER SCHLIESSSYSTEM ARREGLAR LA 2,5mm SISTEMA PUSH...
  • Página 19 DISPOSITIF ANTI - BASCULE La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage. FALLOVER-PROOF DEVICE Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture.
  • Página 20 • Pour un bon fonctionnement de l’armoire, il est indispensable de caler correctement celle-ci. Utilisez une ou plusieurs cales adaptées DERNIERS (épaisseur) de façon à obtenir un jeu régulier entre le dessus et les portes. Veillez aussi à resserrer périodiquement les assemblages. REGLAGES •...