IMPORTANT SAFETY INFORMATION We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained, and used properly.
Bezeichnung Spezif. Menge Bezeichnung Spezif. Menge Schraubenmutter D36 Bolzen M6x16 Schraube ST2,9x10 D37 Schraubenmutter ∅21x∅17,5x Flanschmutter M10x1,25 D38 Wellenscheibe ∅10x∅20x1,5 Unterlegscheibe Computer ∅8x∅32x1,5 Unterlegscheibe Griffimpulskabel ∅6x∅18x1,5 Unterlegscheibe Sensorkabel Bolzen M5x10 Griffimpuls-Sensor HARDWARE PACKAGE Ordering Replacement Parts (U.S. and Canadian Customers only) Please provide the following information in order for us to accurately identify the part(s) needed: ...
Página 11
necesarias: El nú mero de modelo (se encuentra en la portada del manual). El nombre del producto (se encuentra en la portada del manual). El nú mero de pieza que se encuentra en el “ESQUEMA DE LAS PIEZAS” y en la “LISTA DE PIEZAS”...
Página 12
ASSEMBLED ATTENTION When the package is opened, please remove the 8 plugs from the product before assembling. Please note there are 4 plugs on each side. Cuando se abra el paquete, retire los 8 tapones del producto antes de ensamblar. Tenga en cuenta que hay 4 enchufes en cada lado.
INSTRUCCIONES DE ARMADO Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con piezas resolución problemas, escrí banos direcció n correo support@sunnyhealthfitness.com o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 1: Conecte el Estabilizador Delantero (n.° A11) a la Estructura Principal (n.°...
Página 21
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con piezas resolución problemas, escrí banos dirección correo support@sunnyhealthfitness.com o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 3: Conecte el Pedal Izquierdo (n.° C14) al Tubo de Pedal Izquierdo (n.° A05), con 2 Pernos (n.°...
Página 22
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con piezas resolución problemas, escrí banos direcció n correo support@sunnyhealthfitness.com o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 5: Retire los 4 Pernos (n.° D35) de la parte posterior de la Computadora (n.°...
INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE LAS PILAS INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1. Saque 2 pilas AAA de la caja del medidor. 2. Presione el broche de la cubierta de las pilas en la Computadora (n.° E01), luego, retire la cubierta de las pilas. 3.
Página 24
AJUSTES Y GUÍ A DE USO AJUSTE TENSIÓN DELESCALADOR ELÍ PTICO Ajuste la tensión del escalador elí ptico al girar la Perilla de Control de Tensión (n.° C06) hacia la derecha para aumentar el nivel de resistencia. Gire la Perilla de Control de Tensión (n.° C06) hacia la izquierda para disminuir el nivel de resistencia.
COMPUTADORA DE EJERCICIOS BOTONES DE FUNCIÓN: MODE (MODO): Presione el botón para seleccionar TIME (TIEMPO), DISTANCE (DISTANCIA) y CAL (CALORÍ AS) para preconfigurar. Presione el botón para seleccionar el valor de visualización de la funció n en la pantalla LCD o ingrese después de la configuració n. Presione el botón y manténgalo presionado durante 3 segundos para restablecer todos los valores, excepto el odómetro, a cero.
Página 26
Muestra la velocidad de entrenamiento actual de 0.0 a 99.9 MPH (millas por hora). 5. DISTANCE (DISTANCIA): Acumula la distancia total desde 0.0 hasta 9999 M (millas). El usuario puede preestablecer la distancia objetivo presionando los botones SET (CONFIGURACIÓN) Y MODE (MODO). Cada incremento es de 0.1 M (millas).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN 1. Retire la computadora y verifique que el cable de la computadora esté correctamente conectado al cable que viene del barral vertical. 2. Compruebe pilas están colocadas Si la consola no muestra nada. correctamente y los resortes de las pilas están en contacto adecuado con estas.