Resumen de contenidos para CTX Mighty Chef TCO21140063
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE SECCIÓN 1 DESCRIPCIÓN ..........39 A. Características ..........39 B. Ubicación y función de los componentes ..39 C. Especificaciones eléctricas ......39 SECCIÓN 2 INSTALACIÓN ..........40 A. Opciones de instalación y disponibilidad del kit de instalación ..........
All manuals and user guides at all-guides.com SECCIÓN 1: DESCRIPCIÓN A. CARACTERÍSTICAS B. UBICACIÓN Y FUNCIÓN DE LOS COMPONENTES El horno con cinta transportadora Mighty Chefä, modelo TCO2114, está diseñado para cocinar, hornear y asar de Observe la figura 1 para determinar la ubicación de estos forma rápida y sencilla una variedad de alimentos con componentes.
All manuals and user guides at all-guides.com SECCIÓN 2: INSTALACIÓN IMPORTANTE El cable de potencia y el enchufe del horno proporcionan una ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE INFORMAR A LA EMPRESA conexión eléctrica a tierra. Asimismo, se debe efectuar una DE TRANSPORTE SOBRE CUALQUIER DAÑO VISIBLE U OCULTO.
All manuals and user guides at all-guides.com SECCIÓN 3: OPERACIÓN A. UBICACIÓN Y FUNCIÓN DE LOS Las teclas con las flechas hacia arriba y hacia abajo se utilizan para modificar el tiempo de cocción y los CONTROLES ajustes de las temperaturas. En esta sección se proporciona una descripción básica Las teclas de los menús preajustados (1-5) se utilizan de los controles del horno Mighty Chef, además de su...
All manuals and user guides at all-guides.com C. OPERACIÓN Realice el procedimiento que aparece en la apartado E, Programación de menús preajustados, PARA PROGRAMAR UN NUEVO MENÚ de esta sección. Antes de hacer funcionar el horno, DEBERÁ programar como mínimo un menú. PREAJUSTADO Realice el procedimiento que aparece en el apartado E, Programación de menús preajustados, PARA...
All manuals and user guides at all-guides.com E. PROGRAMACIÓN DE MENÚS PREAJUSTADOS IMPORTANTE La programación de un nuevo programa de menú sobrescribirá el programa existente. NO sobrescriba un programa que desee conservar. Encienda el horno en el disyuntor o desconexión por fusible. Coloque el interruptor de potencia (I/O) en la posición de encendido ("I").
All manuals and user guides at all-guides.com F. INDICACIONES PARA EL TIEMPO DE G. AJUSTE DE LAS CORTINAS CONTRA COCCIÓN Y TEMPERATURA CORRIENTE DE AIRE Es posible que tenga que ajustar las cortinas contra IMPORTANTE corriente de aire con el fin de dejar el suficiente espacio Los tiempos de cocción y las temperaturas mostradas a para algunos alimentos.
All manuals and user guides at all-guides.com H. LIMPIEZA DIARIA 5. Limpie bien la rejilla del ventilador, situada en la parte delantera del horno, usando un cepillo duro de nilón. AVISO Vea la figura 6. CUANDO LIMPIE EL HORNO: 6. Limpie las bandejas laterales con AGUA Y JABÓN SOLAMENTE y séquelas con una toalla.
All manuals and user guides at all-guides.com I. MENSAJES Y CÓDIGOS DE ERROR MOSTRADOS EN LA PANTALLA LA PANTALLA PROBLEMA ACCIÓN MUESTRA Lastemperaturas Las temperaturas o tiempos Vuelva a programar usando temperaturas y tiempos de cocción que o tiempos de de cocción no han sido estén dentro de los límites permitidos.
All manuals and user guides at all-guides.com SECCIÓN 4. DIAGRAMAS DEL CABLEADO ELÉCTRICO Diagrama del cableado, TCO21140063 (nacional y de exportación estándar 208V) y TCO21140066 (nacional y de exportación estándar 240V) CALENTADOR SUPERIOR FUSIBLES DE CC(2) 5.0A/600V CALENTADOR INFERIOR CONTACTOR CONJ.
All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama del cableado, TCO21140077 (de exportación europea 380-400V) N L1 CALENTADOR SUPERIOR FUSIBLES DE FILTRO RFI CONTACTOR CC (2) FILTRO 5,0A/600V CALENTADOR INFERIOR LÍNEA CONJ. TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR RECOLECTOR MOTOR 230Vp 230Vp TERMOSTATO 115Vs 12Vs N.C.