All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE|OPERACIÓN INDICACIONES GENERALES OPERACIÓN Indicaciones para el cableado: Indicaciones generales __________________________19 1.1.1 Estructura de las indicaciones de seguridad Indicaciones para el cableado: _____________________19 Otras marcas presentes en este documento __________19 Seguridad ____________________________________ 20 ADVERTENCIA de tipo de peligro Aquí...
All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN SEGURIDAD 2. Seguridad PELIGRO Electrocución Antes de llevar a cabo cualquier tarea de instalación, Observe las siguientes indicaciones y normas de seguridad. ajuste, modifi cación o mantenimiento de este apara- El equipo sólo debe utilizarse después de haber sido instalado to deben desconectarse todos los interruptores de completamente y con todos los dispositivos de seguridad.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN INSTALACIÓN FÍSICA La unidad se activa solo cuando hay demanda para agua caliente, evitando así, consumo y gasto innecesario de energía eléctrica y de agua. Los importantes ahorros en el consumo de electricidad que ofre- cen los modelos AQC pueden llegar hasta un 50 % cuando se comparan con el consumo de los calentadores eléctricos tipo ”tanque”.
N y L para los modelos AQC 3-1. El AQC 3-2 y en todos los demás modelos los cables vivos deben ser conectadas en los terminales L y L (Favor ver diagramas eléctrico).
INSTALACIÓN MANTENIMIENTO 8. Mantenimiento Diagrama eléctrico Los calentadores de agua Aqua Power AQC estan diseñados para AQC 3-2, AQC 4-2, AQC 5-2 una larga y duradera vida de servicio. La vida util del equipo 2/GRD ~ 208 / 240 V depende de la calidad de agua y del uso.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN AUMENTO DE TEMPERATURA DEL AGUA 9.2 Tabla de especifi caciones Modelo AQC 3-1 AQC 3-2 AQC 4-2 AQC 4-3 AQC 5-2 AQC 6-2 AQC 8-2 AQC 9-3 AQC 10-2 # Catálogo 074050...
If you are not able to resolve a problem please contact us toll free at 800.582.2213 before removing the unit from the wall. Aqua Power is happy to provide technical assistance. In most instances, we can resolve the problem over the phone.
En caso que alguna parte o años a partir de la fecha de compra. En caso que alguna parte o partes se dañen durante este periodo, Aqua Power se respon- partes se dañen durante este periodo, Aqua Power se respon- sabiliza a cambiar la parte(s) defectuosa(s) únicamente.