Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com DEH-P80MP This product conforms to new cord colors. Los colores de los cables de este producto se confor- man con un nuevo código de colores. Dieses Produkt entspricht den neuen Kabelfarben. Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est nouveau.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Conexión de las unidades Conexión de las unidades ......1 Nota: • Esta unidad es para vehículos con batería de 12 PRECAUCIÓN ..........2 voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar la Conexión del cable de alimentación (1) ....
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN: • Cuando se está utilizando un amperio de potencia Los valores predefinidos para la configuración de sali- externa con este sistema, asegúrese de no conectar × 4 canales. Cuando util- da para esta unidad son 40W ice esta unidad a 60W ×...
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación (1) Cuando utilice esta unidad a 40W × 4 canales. • Cuando utilice esta unidad a 60W × 4 canales y cuando el fusible de accesorio para el vehículo es de 10A o •...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com 15 cm Jack para antena Consulta la página 7 - 8. 15 cm Toma para el control remoto con hilo Consulte el manual de instrucciones para Este producto el control remoto con hilo (en venta por separado).
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación (2) Cuando utilice esta unidad a 60W × 4 canales y cuando el fusible de accesorio para el vehículo es menos • que 10A. Juego de cableado de suministro de energía “RD-221”...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com 15 cm Jack para antena Consulta la página 7 - 8. 15 cm Toma para el control remoto con hilo Consulte el manual de instrucciones para Este producto el control remoto con hilo (en venta por separado).
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de las unidades Conexión al amplificador de potencia vendido separadamente Salida delantera (FRONT OUTPUT) 15 cm Salida trasera Jack para antena (REAR OUTPUT) Este producto Salida de altavoz de graves secundario o salida sin atenuación (SUBWOOFER or NON-FADING OUTPUT)
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Amplificador de potencia (en venta por separado) Amplificador de potencia (en venta por separado) Cables de conexión con clavijás RCA (en venta por separado) Amplificador de potencia (en venta por separado) La posición de los pinos del conector ISO difiere de acuerdo al tipo de vehículo.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Nota: • Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el • El semiconductor láser se dañará si se sobre- cableado temporalmente y asegúrese de que todo calienta, por eso no instale la unidad en un lugar esté...
All manuals and user guides at all-guides.com Quitado de la unidad (Fig. 8) Marco Inserte el pasador de liberanción en el orificio de la parte inferior del marco, y tire hacia afuera para extraer el marco. (Para la fijación del marco, apunte el lado con ranura hacia abajo.) Inserte las herramientas de extracción suminis- tradas en la unidad, como se indica en la figura,...
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Montaje trasero DIN Instalación usando los agujeros para tornillos ubicados en ambos costados de la unidad 1. Quite el marco. (Fig. 9) Marco Inserte el pasador de liberanción en el orificio de la parte inferior del marco, y tire hacia afuera para extaer el marco.
All manuals and user guides at all-guides.com Colocación del panel delantero Si no desea utilizar la función de extracción y colocación del panel delantero, utilice los tornillos de fijación y sujetadores suministrados y fije el panel delantero a esta unidad. Tornillos de fijación Fig.