Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

EN INSTRUCTION MANUAL
FR
MANUEL D'UTILISATION
NL GEBRUIKSAANWIJZING
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
CZ NÁVOD K OBSLUZE
SK NÁVOD NA OBSLUHU
TR KULLANMA KILAVUZU
Portable radio/cassette/CD player with MP3/USB
Radio/cassette/CD portable compatible MP3 avec port USB
Portable radio/cassette/CD speler met MP3 en USB aansluiting
Radio portátil/cassette/reproductor CD con MP3 y puerto USB
Radioregistratore portatile con riproduzione CD/cassette/MP3/USB
Přenosné rádio / kazeta / CD přehrávač s MP3 a USB vstupem
Prenosné rádio / kazeta / CD prehrávač s MP3 a USB vstupom
Taşinabilir radyo/caset çalar/USB girişli ve MP3'lü CD çalar
BCD510USB
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brandt BCD510USB

  • Página 18 DÉPANNAGE 17-01-2013 FR-9...
  • Página 27: Fuente De Alimentación

    Fuente de alimentación Esta unidad está diseñada para funcionar con un suministro de corriente de 230-240V~50Hz (CA). Otras fuentes de alimentación podrían llegar a dañarlo. Compruebe que la tensión indicada en la etiqueta de especificaciones eléctricas situada en la base del producto sea de 230V.
  • Página 28: Observaciones Sobre Los Discos

    Producto con láser de clase 1 Este producto incorpora un dispositivo láser de baja potencia. El desarme del aparato puede exponerle a rayos láser invisibles. Evite la exposición al rayo. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN No desarme la carcasa a fin de prevenir la exposición directa al rayo láser. Radiación láser invisible al abrirla.
  • Página 29: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL Vista frontal y superior Vista trasera 11 12 13 14 15 Entrada AUX IN Para conectar a un dispositivo externo Selector de banda VOLUMEN +/- Para seleccionar la frecuencia Para ajustar el nivel del volumen FM ST o FM. 3.
  • Página 30: Uso De Las Pilas (No Incluidas)

    USO DE LAS PILAS (No incluidas) La unidad puede funcionar con pilas. 1. Abra la tapa del compartimento de las pilas. 2. Inserte ocho pilas tipo C en la posición correcta de los polos +/-. 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE RED 1.
  • Página 31 SELECCIÓN DE UNA PISTA Durante la reproducción, pulse varias veces hasta que el número de pista deseado aparezca en la pantalla. BÚSQUEDA DE UNA SECCIÓN DE UNA PISTA 1. Mantenga pulsado durante la reproducción. • El sonido se desactivará mientras se realiza la búsqueda. 2.
  • Página 32: Grabación De La Radio

    USO DE LA CINTA DE CASSETTE REPRODUCCIÓN DE LA CINTA DE CASSETTE 1. Ajuste el selector de función (FUNCTION) al modo CASSETTE. 2. Pulse para abrir la pletina. 3. Inserte la cinta de cassette y cierre la pletina. 4. Pulse para iniciar la reproducción.
  • Página 33: Datos Técnicos

    MANTENIMIENTO CUIDADOS EXTERNOS Si se acumula polvo en la carcasa, límpiela con un paño suave y seco. No utilice ceras, abrillantadores o limpiadores abrasivos para limpiar la carcasa. ATENCIÓN: Evite la penetración de agua o cualquier otro líquido en la unidad cuando la esté limpiando. MANTENIMIENTO DE LA PLETINA Para mantener la calidad de la grabación y reproducción de la pletina, limpie los componentes A, B y C después de 50 horas de uso o una media de una vez al mes, como se muestra en la ilustración.
  • Página 34: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si sufre alguno de los problemas que se describen a continuación, utilice la guía de resolución de problemas para intentar solventarlos. El poco tiempo que esto requiere puede ahorrarle la molestia de devolver el equipo. PROBLEMAS CAUSA PROBABLE POSIBLE SOLUCIÓN No hay sonido/alimentación El volumen no está...

Tabla de contenido