Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD/DVD
Player
Manual de instrucciones _________
Manual de instruções____________
Οδηγίες λειτουργίας ___________
DVP-NS355
DVP-NS360
DVP-NS585P
DVP-NS590P
© 2004 Sony Corporation
3-089-857-32(1)
ES
PT
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DVP-NS355

  • Página 1 3-089-857-32(1) CD/DVD Player Manual de instrucciones _________ Manual de instruções____________ Οδηγίες λειτουργίας ___________ DVP-NS355 DVP-NS360 DVP-NS585P DVP-NS590P © 2004 Sony Corporation...
  • Página 2: Advertencia

    ¡Bienvenido! Para evitar el riesgo de Precauciones Gracias por haber adquirido este incendios o electrocución, no CD/DVD Player de Sony. Antes de Seguridad exponga la unidad a la lluvia poner en funcionamiento este • Esta unidad funciona con 220 - ni a la humedad.
  • Página 3: Precauciones

    • Si traslada el reproductor directamente de reproductor, póngase en contacto con el un lugar frío a uno cálido o si lo instala en proveedor Sony más próximo. una sala muy húmeda, es posible que se condense humedad en las lentes de su interior.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido ADVERTENCIA ..........2 ¡Bienvenido! .
  • Página 5 Visualización de películas ......49 Cambio de los ángulos ......... 49 Visualización de los subtítulos .
  • Página 6: Acerca De Este Manual

    Compruebe el modelo tipos de discos Las instrucciones de este manual corresponden a 4 modelos: DVP-NS355, NS360, NS585P y NS590P. Consulte el Formato de discos nombre del modelo en el panel frontal del reproductor. DVP-NS585P es el modelo DVD VIDEO que se emplea como ejemplo.
  • Página 7: Ejemplo De Discos Que El Reproductor No Puede Reproducir

    del DVD VIDEO, es posible que no aparezca • Discos de música codificados mediante tecnologías de protección de los derechos de ningún código de región aunque la autor reproducción del mismo esté prohibida a Este producto se ha diseñado para reproducir causa de las restricciones de zona.
  • Página 8: Notas Sobre Los Discos

    Notas sobre los discos • Para mantener el disco limpio, sujételo por los bordes. No toque la superficie. • No exponga los discos a la luz solar directa ni a fuentes de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje en un automóvil aparcado bajo la luz solar directa, ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en su interior.
  • Página 9: Panel Frontal

    Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal DVP-NS585P/NS590P DVP-NS355/NS360 A Botón [/1 (encendido/espera) (28) I Botones ./> (anterior/siguiente) B Bandeja de discos (28) (39) C Visor del panel frontal (10)
  • Página 10: Visor Del Panel Frontal

    Visor del panel frontal Al reproducir un DVD VIDEO/DVD-RW Estado de Tipo de disco Se ilumina al cambiar el ángulo (49) reproducción Se ilumina durante Título/capítulo actual o tiempo Señal de audio actual (46) la reproducción de reproducción (44) repetida (36) Al reproducir un VIDEO CD con control de reproducción (PBC) (33) Tipo de disco Estado de reproducción...
  • Página 11: Panel Posterior

    PCM/ NORMAL DTS/ PROGRESSIVE MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL COAXIAL AUDIO DIGITAL OUT LINE OUT S VIDEO OUT DVP-NS355/NS360 PCM/DTS/MPEG LINE C E N T E R DOLBY DIGITAL (RGB) VIDEO COAXIAL R-AUDIO-L DIGITAL OUT LINE OUT A Tomas COMPONENT VIDEO...
  • Página 12: Mando A Distancia

    Mando a distancia A Botón TV [/1 (televisor encendido/ espera) (64) B Botón (apertura/cierre) (29) C Botones numéricos (31) El número 5 tiene un punto táctil.* D Botón CLEAR (borrar) (34) E Botón (subtítulo) (49) F Botón (audio) (46) G Botones ./> (anterior/siguiente) (29) H Botones (exploración/cámara lenta) (40)
  • Página 13: Guía De La Pantalla Del Menú De Control (Magic Pad)

    Guía de la pantalla del menú de control (Magic Pad) Utilice el menú de control para seleccionar una función y visualizar información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para activar o cambiar el menú de control de la siguiente manera: Pantalla del menú de control 1 Pantalla del menú...
  • Página 14 Lista de elementos del menú de control Elemento Nombre de elemento, función, tipo de disco relevante TITULO (página 40)/ESCENA (página 40)/PISTA (página 40) Selecciona el título, la escena o la pista que se va a reproducir. CAPITULO (página 40)/INDICE (página 40) Selecciona el capítulo o el índice que se va a reproducir.
  • Página 15 ARCHIVO (página 40) Selecciona el archivo JPEG que se va a reproducir. FECHA Muestra la fecha de grabación de la imagen JPEG actual. INTERVALO (página 57) Especifica el tiempo durante el cual las diapositivas permanecerán en pantalla. EFECTO (página 58) Selecciona el efecto que se utilizará...
  • Página 16: Conexiones

    Conexiones Conexión del reproductor Siga los pasos 1 a 6 para conectar y ajustar los valores del reproductor. Notas • Enchufe los cables firmemente para evitar ruidos no deseados. • Consulte el manual de instrucciones suministrado con los componentes que va a conectar. •...
  • Página 17: Paso 3: Conexión De Los Cables De Vídeo

    Paso 3: Conexión de los cables de vídeo Conecte este reproductor al monitor del televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV mediante un cable de vídeo. Seleccione uno de los patrones A a D según la toma de entrada del monitor del televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV.
  • Página 18: C Si Realiza La Conexión A Una Toma De Entrada De Vídeo

    Nota Si realiza la conexión a un televisor que admite señales progresivas, se recomienda utilizar únicamente el patrón A. Si realiza la conexión al televisor mediante los patrones A y B, es posible que una señal de control especial que se transmite mediante el cable SCART (EURO AV) cambie la señal a la toma SCART (EURO AV).
  • Página 19 Cuando conecte el reproductor a un televisor de pantalla panorámica Dependiendo del disco, es posible que la imagen no se ajuste a la pantalla del televisor. Si desea cambiar la relación de aspecto, consulte la página 68. Notas • No conecte ninguna videograbadora ni aparato similar al televisor y al reproductor simultáneamente. Si pasa las señales del reproductor a través de la videograbadora, las imágenes en la pantalla del televisor no se recibirán claramente.
  • Página 20: Paso 4: Conexión De Los Cables De Audio

    Paso 4: Conexión de los cables de audio Consulte la siguiente tabla para seleccionar la conexión que mejor se adapte a su sistema. Lea las instrucciones de los componentes que desee conectar. Seleccione una conexión Seleccione una de las siguientes conexiones, Componentes que van a conectarse Conexión Ajustes (ejemplo)
  • Página 21: Conexión Al Televisor

    Conexión al televisor Esta conexión utilizará los altavoces del televisor para el sonido. Si utiliza el cable de conexión SCART (EURO AV) en patrones B del “Paso 3: Conexión de los cables de vídeo” (página 17), no será preciso conectar cables de audio al televisor. Reproductor de CD/DVD COMPONENT LINE OUT...
  • Página 22 Conexión a un amplificador (receptor) estéreo y 2 altavoces/Conexión a una platina de MD o DAT Si el amplificador (receptor) estéreo dispone sólo de tomas de entrada de audio izquierda y derecha, utilice . Si el amplificador (receptor) dispone de una toma de entrada digital o si lo conecta a una platina de MD o DAT, utilice .
  • Página 23 Conexión a un amplificador (receptor) de AV que dispone de un decodificador Dolby Surround (Pro Logic) y de 3 a 6 altavoces Sólo podrá disfrutar de los efectos Dolby Surround al reproducir discos de sonido Dolby Surround o multicanal (Dolby Digital). Si el amplificador (receptor) sólo dispone de conectores de entrada de audio derecho e izquierdo, utilice .
  • Página 24 Conexión a un amplificador (receptor) de AV con toma de entrada digital que dispone de un decodificador Dolby Digital, audio MPEG o DTS y 6 altavoces Esta conexión permite utilizar la función de decodificador Dolby Digital, de audio MPEG o DTS del amplificador (receptor) de AV.
  • Página 25: Paso 5: Conexión Del Cable De Corriente

    Paso 5: Conexión del cable de corriente Conecte el cable de corriente (cable de alimentación) del reproductor y del televisor a una toma de corriente. Paso 6: Ajuste rápido Siga estos pasos para realizar el mínimo de ajustes básicos para utilizar el reproductor. Para omitir un ajuste, pulse >.
  • Página 26 Pulse X/x para seleccionar el Si ajusta “LINE” en “RGB”, no puede seleccionar “SALIDA ajuste que coincida con el tipo de COMPONENTE”. (El reproductor no televisor. emite señales de vídeo componente.) Si tiene un televisor de pantalla Señales de vídeo panorámica o uno 4:3 estándar con el •...
  • Página 27: Obtención De Los Efectos De Sonido Envolvente

    Pulse X/x para seleccionar el Pulse ENTER. tipo de señal Dolby Digital que El ajuste rápido ha finalizado. Todas las conexiones y operaciones de desee enviar al amplificador configuración se han completado. (receptor). Si el amplificador (receptor) de AV dispone de un decodificador de audio Elija la señal correspondiente a la MPEG audio, ajuste “MPEG”...
  • Página 28: Reproducción De Discos

    Pulse A en el reproductor y coloque un disco en la bandeja de Reproducción de discos discos. Reproducción de discos Algunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD o VIDEO Con la cara de reproducción hacia abajo Consulte el manual de instrucciones Pulse H.
  • Página 29: Operaciones Adicionales

    z Sugerencias Operaciones adicionales • La función de repetición instantánea es útil cuando desea revisar una escena o diálogo que no ha podido ver. • La función de avance instantáneo es útil para saltar una escena que no desea ver. Nota ZOOM Con algunas escenas, es posible que las funciones...
  • Página 30: Reanudación De La Reproducción A Partir Del Punto En El Que Detuvo El Disco (Reanudar Reproducción/Reanudación Multidisco)

    – cambia el modo de reproducción. punto en el que detuvo el – cambia los valores de la pantalla de ajustes. – abre la bandeja de discos (DVP-NS355 disco solamente). (Reanudar reproducción/ – desconecta el cable de corriente.
  • Página 31: Uso Del Menú Del Dvd

    • Con algunos discos esta función no es operativa. • La reanudación de reproducción no funciona Uso del menú del DVD durante la reproducción aleatoria o la reproducción de programa. • Si “REANUDACIÓN MULTIDISCO” en “AJUSTE PERSONALIZADO” está ajustado en Un DVD se divide en largas secciones de “SI”...
  • Página 32: Selección De "Original" O "Play List" En Un Disco Dvd-Rw

    Pulse X/x para seleccionar el Selección de “ORIGINAL” valor. o “PLAY LIST” en un • PLAY LIST: reproduce los títulos creados desde el “ORIGINAL” para disco DVD-RW editar. • ORIGINAL: reproduce los títulos grabados originalmente. Algunos discos DVD-RW en modo VR (Grabación de vídeo) presentan dos tipos de Pulse ENTER.
  • Página 33: Reproducción De Discos Video Cd Con Funciones Pbc

    Para volver al menú Reproducción de discos Pulse O RETURN. VIDEO CD con funciones z Sugerencia Para reproducir sin la función PBC, pulse ./ (Reproducción PBC) > o los botones numéricos mientras el reproductor está parado para seleccionar una pista y, a continuación, pulse H o ENTER.
  • Página 34: Funciones De Modo De Reproducción

    Pulse X/x para elegir Funciones de modo de (PROGRAMA) y pulse ENTER. Aparecen las opciones para reproducción (Reproducción “PROGRAMA”. de programa, aleatoria, repetida, 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO repetida A-B) 1 : 3 2 : 5 5 AJUSTAR Puede establecer los siguientes modos de reproducción:...
  • Página 35: Reproducción En Orden Aleatorio (Reproducción Aleatoria)

    Para regresar a la reproducción normal PROGRAMA Pulse CLEAR o seleccione “NO” en el paso BORRAR TODO 3. Para reproducir de nuevo el mismo 1. TITULO – – – – 2. TITULO – – programa, seleccione “SI” en el paso 3 y 3.
  • Página 36: Reproducción Repetida (Reproducción Repetida)

    Para regresar a la reproducción normal Pulse CLEAR o seleccione “NO” en el paso z Sugerencias • Puede ajustar la reproducción aleatoria mientras CLEAR el reproductor esté parado. Después de seleccionar la opción “ALEATORIA”, pulse H. Se iniciará la reproducción aleatoria. •...
  • Página 37: Repetición De Una Parte Específica (Reproducción Repetida A-B)

    z Sugerencia 1 ( 1 2 ) PLAY Puede ajustar la reproducción repetida mientras el 1 ( 2 8 ) DVD VIDEO reproductor esté parado. Después de seleccionar la 0 : 0 0 : 0 2 opción “REPEAT”, pulse H. Se inicia la reproducción repetida.
  • Página 38 Aparecen las opciones para “A-B Notas REPETICION”. • Al definir la reproducción repetida A-B, los 1 2 ( 2 7 ) ajustes correspondientes a las reproducciones 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO aleatoria, repetida y de programa se cancelan. 1 : 3 2 : 5 5 •...
  • Página 39: Para Localizar Un Punto Rápidamente Utilizando El Botón Anterior/Siguiente (Búsqueda)

    Para localizar un punto rápidamente utilizando el botón Búsqueda de escenas anterior/siguiente (Búsqueda) Búsqueda de un punto determinado de un disco Puede buscar un punto determinado en un disco mediante . / > en el reproductor. (Búsqueda, Exploración, Durante la reproducción, mantenga pulsado >...
  • Página 40: Búsqueda De Títulos/Capítulos/Pistas/Escenas, Etc

    La velocidad de reproducción “3M”/ Búsqueda de títulos/ “3m” es más rápida que “2M”/“2m” y la velocidad de reproducción “2M”/“2m” capítulos/pistas/ es más rápida que “1M”/“1m”. escenas, etc. Visualización fotograma por fotograma (Reproducción a cámara lenta) Puede buscar en los discos DVD por título o m o M Pulse en el mando a...
  • Página 41 Al reproducir un disco VIDEO CD o Super Pulse los botones numéricos para VCD sin reproducción PBC. seleccionar el número de título, PISTA capítulo, pista, índice o escena que desee buscar. Al reproducir un disco VIDEO CD o Super VCD con reproducción PBC. Si comete un error ESCENA Cancele el número pulsando CLEAR y...
  • Página 42: Búsqueda Por Escenas (Navegación Por Las Imágenes)

    Pulse ENTER. Búsqueda por escenas Aparece la pantalla siguiente. (NAVEGACIÓN POR LAS IMÁGENES) Puede dividir la pantalla en 9 pantallas secundarias y encontrar rápidamente la escena deseada. Pulse C/X/x/c para seleccionar un capítulo, título o pista y, a continuación, pulse ENTER. PICTURE Se inicia la reproducción.
  • Página 43: Visualización De Información Sobre El Disco

    Al reproducir un DVD VIDEO o DVD- Visualización de información • T * : * : * (horas: minutos: segundos) sobre el disco Tiempo de reproducción del título actual Comprobación del • T– * : * : * tiempo de reproducción Tiempo restante del título actual •...
  • Página 44: Comprobación De La Información De Reproducción Del Disco

    Comprobación de la información Comprobación de la información de reproducción del disco en el visor del panel frontal En el visor del panel frontal también puede Para comprobar el DVD/CD visualizar la información relativa al tiempo y Pulse TIME/TEXT varias veces en el paso 2 texto que se muestra en la pantalla del para mostrar el texto grabado en el DVD/CD.
  • Página 45 Al reproducir discos VIDEO CD (sin función PBC) o CD Tiempo de reproducción y número de la pista actual Tiempo restante de la pista actual Tiempo de reproducción del disco Tiempo restante del disco Texto z Sugerencias • Al reproducir discos VIDEO CD sin funciones PBC, el número de pista y de índice aparecen junto al texto.
  • Página 46: Pulse Repetidamente

    Pulse repetidamente (audio) para seleccionar la señal de audio Ajustes de sonido deseada. Cambio del sonido Al reproducir un DVD VIDEO Según el DVD VIDEO, la elección de idioma varía. Cuando aparecen 4 dígitos, éstos representan un código de idioma. Consulte “Lista de códigos de idioma”...
  • Página 47: Comprobación Del Formato De Señal De Audio

    (I: izquierda, D: derecha) 1 : ENGLANTI DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1 sin utilizar altavoces posteriores reales. Sony desarrolló el sistema TVS para producir Frontal (I/D) LFE (efecto de baja sonido envolvente en casa utilizando sólo un...
  • Página 48 TVS NOCHE • TVS DINÁMICO • TVS ENVOLVENTE Los sonidos tipo explosiones se suprimen • TVS NOCHE pero no afecta a los sonidos más suaves. Esta • TVS ESTANDAR función es útil si desea oír el diálogo y disfrutar de los efectos de sonido envolvente de “TVS ENVOLVENTE”...
  • Página 49: Visualización De Películas

    Visualización de los Visualización de películas subtítulos Cambio de los ángulos Si se graban subtítulos en los discos, podrá cambiarlos o activarlos/desactivarlos siempre que lo desee mientras reproduce un DVD. Si el DVD VIDEO contiene distintos ángulos (multiángulos) para una escena, aparecerá “...
  • Página 50: Ajuste De La Imagen De Reproducción

    aumentando aún más el contraste y la Ajuste de la imagen de intensidad de color de la imagen. • CINE 1: mejora los detalles de las áreas reproducción (MODO DE oscuras aumentando el nivel de negro. • CINE 2: Los colores blancos se vuelven VISUALIZACIÓN PERSONAL) más brillantes y los colores negros se vuelven más ricos, al tiempo que...
  • Página 51: Realce Del Contorno De Una Imagen (Definicion)

    Pulse X/x para seleccionar un Realce del contorno de nivel. una imagen • 1: realza el contorno. (DEFINICION) • 2: realza el contorno más que 1. Pulse ENTER. La función Sharpness realza el contorno de Se aplica el ajuste seleccionado. las imágenes que aparecen en la pantalla del televisor.
  • Página 52: Reproducción De Un Data Cd

    • con la extensión “.MP3” (pista de audio MP3) o “.JPG” (archivo de imagen JPEG) • compatibles con el formato de archivo de Reproducción de un DATA CD imagen DCF* * “Norma de diseño para el sistema Camera File”: Acerca de las pistas de Estándares de imagen para cámaras digitales regulados por la Japan Electronics and audio MP3 y los archivos...
  • Página 53: Imagen Jpeg

    Si introduce un DATA CD y pulsa H, se Reproducción de discos reproducen las pistas (o archivos) numeradas. Los álbums o las pistas (o archivos) DATA CD con pistas de almacenadas dentro del álbum seleccionado tienen prioridad respecto al álbum siguiente audio MP3 y archivos de del mismo árbol.
  • Página 54: Selección De Una Pista De Audio Mp3 De Un Disco Data Cd

    Selección de un álbum de un Selección de una pista de audio disco DATA CD MP3 de un disco DATA CD Inserte un disco DATA CD en la Inserte un disco DATA CD en la bandeja de discos. bandeja de discos. Aparece la lista de álbumes grabados en Aparecen los álbumes grabados en el el disco DATA CD.
  • Página 55: Selección De Un Archivo De Imagen Jpeg De Un Disco Data

    Pulse H. Se inicia la presentación de Selección de un archivo de diapositivas a partir de la imagen imagen JPEG de un disco DATA seleccionada. Para detener la reproducción Pulse x. Inserte un disco DATA CD en la bandeja de discos. z Sugerencias •...
  • Página 56: Rotación De Una Imagen Jpeg

    Pulse X/x para seleccionar el ajuste MP3, la presentación de diapositivas de la imagen continuará sin sonido. que desea y pulse ENTER. • Si la pista de audio MP3 es más larga que la El ajuste predeterminado aparece duración de la reproducción del archivo de subrayado.
  • Página 57: Especificación De La Duración De La Presentación De Diapositivas

    Pulse ZOOM dos veces Especificación de la Amplía la imagen dos veces (x4) el tamaño anterior (x2). duración de la presentación de diapositivas Cuando reproduce los archivos de imagen JPEG utilizando la presentación de diapositivas, puede especificar la duración de las diapositivas que aparecerán en la pantalla.
  • Página 58: Diapositivas

    NORMAL: Selección de un efecto Establece la duración entre 6 y 9 segundos. para archivos de imagen RÁPIDO: Establece una duración más corta que en la presentación de NORMAL. diapositivas LENTO1: Establece una duración más larga que Cuando reproduzca un archivo de imagen NORMAL.
  • Página 59 MODO1: La imagen se extiende de arriba a abajo. MODO2: La imagen se alarga de izquierda a derecha de la pantalla. MODO3: La imagen se alarga desde el centro de la pantalla. MODO4: Las imágenes pasan aleatoriamente por todos los efectos. MODO5: La siguiente imagen se desliza sobre la imagen anterior.
  • Página 60: Uso De Distintas Funciones Adicionales

    Pulse DISPLAY con el reproductor en Uso de distintas funciones el modo de parada. adicionales Aparece el menú de control. Pulse X/x para seleccionar Bloqueo de discos (BLOQUEO (REPRODUCCIÓN PROHIBIDA) y pulse ENTER. DE SEGURIDAD, REPRODUCCIÓN Aparecen las opciones de PROHIBIDA) “REPRODUCCIÓN PROHIBIDA”.
  • Página 61: Reproducción Prohibida (Reproducción Limitada)

    Introduzca o vuelva a introducir la Reproducción prohibida contraseña de 4 dígitos con los (reproducción limitada) botones numéricos y, a continuación, pulse ENTER. Es posible limitar la reproducción de ciertos Aparece el mensaje “Bloqueo de DVD VIDEO a un nivel predeterminado, seguridad activado”...
  • Página 62 Pulse X/x para seleccionar “REPRODUCTOR t” y pulse ENTER. REPRODUCCIÓN PROHIBIDA Si no ha introducido ninguna NIVEL: EE.UU. ESTANDAR: contraseña EE.UU. Aparecerá la pantalla de registro de OTROS contraseñas nuevas. REPRODUCCIÓN PROHIBIDA Pulse X/x para seleccionar un área geográfica como nivel de limitación Introduzca una contraseña nueva de 4 dígitos y pulse ENTER...
  • Página 63: Cambio De La Contraseña

    Para desactivar la función de Estándar Código Reproducción prohibida España 2149 Ajuste “NIVEL” en “NO” en el paso 8. Finlandia 2165 Reproducción de un disco bloqueado con Francia 2174 la Reproducción prohibida Filipinas 2424 Inserte el disco y pulse H. Holanda 2376 Aparece la pantalla de introducción de la...
  • Página 64: Control Del Televisor Mediante El Mando A Distancia Suministrado

    Con el mando a distancia suministrado podrá controlar el volumen, la fuente de entrada y el Si comete un error al introducir la interruptor de alimentación del televisor contraseña Sony. Pulse C antes de pulsar ENTER e introduzca el número correcto. Botones numéricos Puede controlar el televisor mediante los siguientes botones.
  • Página 65: Control De Otros Televisores Con El Mando A Distancia

    (consulte la tabla siguiente). Suelte TV [/1. Códigos de televisores controlables Si aparece más de un código, introdúzcalos uno tras otro hasta encontrar el que funciona con su televisor. Fabricante Código Sony 01 (predeterminado) Aiwa 01 (predeterminado) Grundig Hitachi Loewe Panasonic...
  • Página 66: Valores Y Ajustes

    Pulse X/x para seleccionar “PERSONALIZADO” y pulse Valores y ajustes ENTER. Uso de la pantalla de Aparece la pantalla de ajustes. ajustes AJUSTE DE IDIOMA MENU PANTALLA: ESPAÑOL ESPAÑOL MENU: La pantalla de ajustes le permite realizar ORIGINAL AUDIO: SUBTITULO: ESPAÑOL distintos ajustes en elementos como la imagen y el sonido.
  • Página 67: Ajuste Del Idioma De Las Indicaciones O De La Pista De Sonido

    Seleccione un ajuste con X/x y Ajuste del idioma de las pulse ENTER. indicaciones o de la El ajuste queda seleccionado y la configuración finaliza. pista de sonido Ejemplo: “4:3 EXPLO PAN” Ajuste seleccionado (AJUSTE DE IDIOMA) AJUSTE PANTALLA “AJUSTE DE IDIOMA” permite establecer TIPO TV: 4:3 EXPLO PAN varios idiomas para las indicaciones en...
  • Página 68: Ajustes De La Pantalla (Ajuste Pantalla)

    16:9 Ajustes de la pantalla (AJUSTE PANTALLA) 4:3 TIPO BUZÓN Elija los ajustes según el televisor que vaya a conectar. Seleccione “AJUSTE PANTALLA” en la pantalla de ajustes. Para utilizar la pantalla, 4:3 EXPLO PAN consulte “Uso de la pantalla de ajustes” (página 66).
  • Página 69 LINE el interruptor NORMAL/ PROGRESSIVE del panel posterior del reproductor en “NORMAL”. Selecciona el método de transmisión de señales de vídeo mediante el conector LINE z Sugerencia (RGB)-TV del panel posterior del Cuando el reproductor emita señales progresivas, el reproductor. indicador PROGRESSIVE se iluminará.
  • Página 70: Ajustes Personalizados (Ajuste Personalizado)

    convertirse y adaptarse al tipo de software de Ajustes personalizados DVD que se visualiza. AUTO Esta opción detecta (AJUSTE PERSONALIZADO) automáticamente si reproduce software basado en películas o Utilícelo para configurar ajustes relacionados en vídeo y convierte la señal al modo de conversión adecuado.
  • Página 71 MODO PAUSA (DVD VIDEO/DVD-RW Almacena el ajuste de solamente) reanudación para seis discos en Selecciona la imagen en el modo de pausa. la memoria. AUTO Se emite la imagen estable No almacena los ajustes de incluyendo motivos con reanudación en memoria. La movimiento dinámico.
  • Página 72: Ajustes De Sonido (Ajuste Audio)

    ESTANDAR Seleccione normalmente esta Ajustes de sonido posición. Hace que los sonidos bajos (AJUSTE AUDIO) sean nítidos aunque baje el volumen. “AJUSTE AUDIO” permite configurar el GAMA Le produce la sensación de sonido según las condiciones de reproducción AMPLIA asistir a una actuación en y conexión.
  • Página 73: Ajuste De La Señal De Salida Digital

    MPEG (DVD VIDEO/DVD-RW solamente) Ajuste de la señal de salida Selecciona el tipo de señal de audio MPEG. digital Seleccione esta opción cuando el reproductor esté conectado a un Cambia el método de emisión de las señales componente de audio que no de audio cuando conecta un componente disponga de decodificador MPEG como, por ejemplo, un amplificador...
  • Página 74: Información Complementaria

    COMPONENT VIDEO OUT del asistencia técnica. Si el problema persiste, reproductor utilizando un cable de vídeo consulte con el proveedor Sony más próximo. componente (página 17). , Aunque su televisor sea compatible con las Alimentación señales de formato progresivo (525p/625p),...
  • Página 75: Operación

    , El reproductor se encuentra en el modo de grabado que no se haya finalizado pausa o en el de reproducción a cámara correctamente (página 7). lenta. , El reproductor se encuentra en el modo de La pista de audio MP3 no se puede avance o retroceso rápido.
  • Página 76 LOCKED” aparece en el visor del panel instrucciones suministrado con el disco. frontal. , Póngase en contacto con el proveedor Sony No es posible cambiar el idioma de la o con un centro de servicio técnico Sony pista de sonido.
  • Página 77: Función De Autodiagnóstico (Cuando Aparecen Letras/Números En El Visor)

    Dolby Surround (Pro Logic) (página 20) , Póngase en contacto con Tecnología de procesamiento de señal de el proveedor Sony o con audio desarrollada por Dolby Laboratories el centro de servicio técnico Sony local para el sonido envolvente. Cuando la señal de autorizado más próximo...
  • Página 78 (Grabación en vídeo) permiten la edición o DTS (página 20, 73) programación de su contenido. Tecnología de compresión de audio digital desarrollada por Digital Theater Systems, DVD+RW (página 6) Inc. Esta tecnología es compatible con el Un DVD+RW (más RW) es un disco sonido envolvente de tipo multicanal.
  • Página 79 JPEG progresivo Las imágenes JPEG progresivas se utilizan principalmente en Internet. Son diferentes de otras imágenes JPEG, ya que aparecen gradualmente en lugar de mostrarse desde la parte superior hasta la inferior cuando se visualizan en un navegador. Esto le permite visualizar la imagen mientras se está...
  • Página 80: Especificaciones

    Sistema de formato de señal: PAL/NTSC 220 – 240 V CA, 50/60 Hz Consumo de energía: Características de audio DVP-NS355/NS360 : 11 W Respuesta de frecuencia: DVD VIDEO DVP-NS585P/NS590P : 12 W (PCM 96 kHz): 2 Hz a 44 kHz (±1,0 dB)/ Dimensiones (aprox.):...
  • Página 81: Lista De Códigos De Idioma

    Lista de códigos de idioma Para obtener información detallada, consulte las páginas 46, 49, 67. La ortografía de los idiomas cumple la norma ISO 639: estándar 1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian...
  • Página 82: Índice Alfabético

    Índice alfabético Números 16:9 68 EFECTO 58 Pantalla 4:3 EXPLO PAN 68 ESCENA 40 Pantalla de ajustes 66 4:3 TIPO BUZÓN 68 Escena 10 Pantalla del menú de 48kHz/96kHz PCM 73 Exploración 39 control 13 Pantalla de ajustes 66 PERSONALIZADO 66 A-B REPETICION 37 FONDO 68 PICTURE MODE 50...
  • Página 83 TIPO TV 68 TITULO 40 Título 10 TOP MENU 31 TVS (Sonido envolvente virtual de TV) 47 VIDEO CD 6 Visor del panel frontal 10 VISUALIZADOR CAPITULOS 42 VISUALIZADOR PISTA 42 VISUALIZADOR TITULOS Impreso en papel 100% reciclado.

Este manual también es adecuado para:

Dvp-ns360Dvp-ns585pDvp-ns590p

Tabla de contenido