Página 1
SECADOR DE ROPA Y ZAPATOS / GRUCCIA ASCIUGA ABITI E SCARPE SSK 160 A1 SECADOR DE ROPA Y SHOE & GARMENT DRYER ZAPATOS Operation and safety notes Instrucciones de utilización y de seguridad SCHUH- UND GRUCCIA ASCIUGA KLEIDERTROCKNER ABITI E SCARPE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Indicazioni per l’uso e per la sicurezza...
Página 2
Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT/MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página GB/MT Operation and safety notes Page DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones y en el embalaje se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: ¡PELIGRO! Este símbolo con la Tensión / corriente alterna palabra de señalización “Peligro” identifica un riesgo de nivel alto que, Hertzio (frecuencia de red) si no se evita, puede tener como consecuencia una lesión grave o...
Uso conforme a lo previsto Datos técnicos Tensión de entrada: 220–240 V , 50 Hz Este producto sirve para secar zapatos y ropa . No lo utilice para otro fin distinto al previsto . Consumo de potencia: 160 W Carga máx .: 5 kg El producto ha sido diseñado para el uso en el...
Niños y personas con No permita que los niños limitaciones jueguen con el producto . Las tareas de limpieza y m¡ADVERTENCIA! mantenimiento no deben ser ¡PELIGRO DE llevadas a cabo por niños sin MUERTE Y DE supervisión . ACCIDENTE PARA NIÑOS Y BEBÉS! Uso conforme a lo previsto...
Seguridad eléctrica Antes de conectar el producto a la red eléctrica, compruebe m¡PELIGRO! ¡Riesgo de que la tensión y la corriente descarga eléctrica! Nunca nominal coinciden con la intente reparar el producto indicada en la placa de usted mismo . En caso de fallo características .
Limpieza y conservación Antes del primer uso Retire todos los materiales del embalaje . m¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesión! Desconecte el Funcionamiento producto de la red eléctrica Encendido del producto: antes de limpiarlo o si no está –...
Secar ropa Indicadores: Indicador luminoso Estado Introduzca los brazos de secado para ropa en los receptáculos (Fig . B) . El indicador El producto está Cuelgue las prendas grandes directamente en luminoso parpadea en modo de los brazos de secado para ropa ...
Limpieza y cuidado Subsanación de problemas Problema Subsanación ¡PELIGRO! ¡Riesgo de descarga eléctrica! Antes de la limpieza: Desconecte El producto no Conecte el cable de siempre el producto del suministro de funciona . conexión a una 15 ] corriente .
Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local . Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos . Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos .
Garantía Tramitación de la garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente Para garantizar una rápida tramitación de siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido su consulta, tenga en cuenta las siguientes probado antes de su entrega . En caso de defecto indicaciones: del producto, usted tiene derechos legales frente Para realizar cualquier consulta, tenga a...
Página 56
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06737 Version: 10/2021 IAN 354941_2004...