Kalorik MAXX: Manual Del Usuario

Kalorik MAXX: Manual Del Usuario

Horno freidora de aire
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AIR FRYER OVEN
EN:....2
HORNO FREIDORA DE AIRE
ES:...29

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik MAXX:

  • Página 1 AIR FRYER OVEN EN:….2 HORNO FREIDORA DE AIRE ES:…29...
  • Página 29: Especificaciones Técnicas

    Nos encanta saber qué es lo que ha estado cocinando, así que etiquete a @kalorik en redes sociales junto con sus obras maestras culinarias.
  • Página 30 ANTES DEL PRIMER USO ................. 36 PANEL DE CONTROL ..................37 Botones y Perilla de Selección ..............37 Usando su Horno Freidora de Aire Kalorik MAXX ........38 PRODUCTO Y PIEZAS ..................40 Diagramas de Ubicación de los Accesorios ......... 41 FUNCIONES ....................
  • Página 31: Piezas

    PIEZAS AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 32: Descripción De Las Piezas

    Puerta de vidrio Manija de la puerta de vidrio Ranuras para accesorios 10. Bandeja para hornear 11. Canasta para freír con aire 12. Rejilla para hornear 13. Bandeja para migas 14. Mango para bandeja AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 33: Medidas Importantes De Seguridad

    No hacerlo podría generarle quemaduras o lesiones. 13. Cuando opere el horno, de por lo menos 10 cm de espacio en todos los lados de la unidad para permitir una circulación de aire adecuada. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 34 29. Nunca conecte este aparato a un interruptor de temporizador externo o a un sistema de control remoto ya que esto podría provocar quemaduras o lesiones. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 35: Consejos De Seguridad

    Si el enchufe no entra adecuadamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, comuníquese con un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ningún modo. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 36: Instrucciones De Cable Corto

    260°C (500°C). • Una vez que conecte la unidad, el botón Start/Stop se encenderá. Si no opera la unidad, el botón se apagará después de 1 minuto. Presione Start/Stop para encender su horno de nuevo. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 37: Panel De Control

    Luz Interior: Presione el botón de la luz interior para encender o apagar la luz del horno. La luz se puede encender en cualquier momento para ayudarle a monitorear su comida mientras cocina. La luz se apaga automáticamente después de 1 minuto. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 38: Usando Su Horno Freidora De Aire Kalorik Maxx

    Gire hacia la derecha para aumentar y hacia la izquierda para disminuir. Una vez que su horno freidora de aire Kalorik MAXX esta encendido y listo para ser usado, la perilla de selección le permite desplazarse por los distintos preajustes disponibles para facilitarle sus necesidades al cocinar.
  • Página 39 Después de los 3 minutos, la unidad emitirá un último pitido para avisarle que el proceso de enfriamiento ha terminado. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 40: Producto Y Piezas

    Para apagar la unidad completamente, deje presionado el botón de Start/Stop por tres (3) segundos consecutivos. PRODUCTO Y PIEZAS *Use las marcas en la puerta de vidrio para las verificar las posiciones recomendadas para los accesorios. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 41: Diagramas De Ubicación De Los Accesorios

    2 con los utensilios encima. La regla general es que, si esta utilizando un utensilio o molde para hornear, use la posición 2 y la rejilla para hornear. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 42 180° durante el proceso de cocción para asegurar resultados uniformes. Consejos Cuando esté preparando su freidora de aire Kalorik MAXX, siempre • asegúrese de insertar la bandeja para migas deslizable antes de comenzar el proceso de cocción. Enjuague y limpie la bandeja luego de cada uso.
  • Página 43: Funciones

    (“APAGADO APAGADO”) comenzará a parpadear en la pantalla hasta que finalice el proceso de enfriamiento. • Una vez que termine el proceso de enfriamiento el aparato emitirá un último pitido y se apagará justo después. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 44 500°F 13 min 140-450°F 1-90 min Wings (Alitas) 450°F 15 min 140-450°F 1-90 min *Bacon 425°F 9 min 140-450°F 1-90 min Fish (Pescado) 375°F 10 min 140-450°F 1-90 min Corn (Maíz) 440°F 15 min AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 45 (cambie la de la posición 3 a la posición 2 y viceversa). -Sin embargo, para obtener los mejores resultados, compre nuestro set para deshidratar. *Verduras -Agregue tiempo para verduras duras y reduzca el tiempo para verduras blandas. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 46: Horno

    La temperatura y el tiempo se pueden ajustar presionando la perilla de • selección cuando el preajuste este parpadeando. Presione una vez para cambiar el tiempo y dos veces para cambiar la temperatura. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 47 Monitoree los alimentos constantemente para evitar que se cocinen en exceso. • A la mitad del proceso de cocción, gire la bandeja para hornear 180° para lograr resultados más uniformes. Funciones Descripción Información • Funciona con comidas Hornear congeladas preenvasadas. (Bake) AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 48 Pasteles cualquier tipo de parpadear. (Pastry) masa que se Las rosquillas, los rollos de canela • utilice para y los pasteles son perfectos para cocinar pasteles. esta función. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 49 • Si el tostado es menor al deseado, vuelva a colocar dentro del horno y agregue más tiempo utilizando la perilla de selección. • Accesorio recomendado: rejilla para hornear en la posición 3. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 50: Mantener Caliente

    Presione el perilla de Selección una vez para ajustar el tiempo y una vez más para ajustar la temperatura. Gire hacia la derecha para aumentar y hacia la izquierda para disminuir. Finalmente, presione Start/Stop nuevamente para iniciar el proceso. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 51: Guía Básica De Cocción Kalorik Maxx

    Tiempo Rango de Rango de Función Preestablecida Preestablecido Temperatura Tiempo Mantener 165°F 30 min 80—200°F 1 – 90 min Caliente GUÍA BÁSICA DE COCCIÓN KALORIK MAXX Tipo de Temp. Canti- Acce- Posi Preajuste Temp Tiem Comida interna sorio ción 8-10...
  • Página 52 Estas recomendaciones están para servir como una guía básica para ayudarlo a aprovechar al máximo su Horno Freidora de Aire Kalorik MAXX. Consejos adicionales para cada comida podrán ser encontrados en la página AFO 47797 SS –...
  • Página 53 ***En caso de duda con alimentos congelados, use las instrucciones encontradas en el empaque y reduzca la temperatura recomendada por 25°F Ver consejos adicionales en la página siguiente. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 54 Voltear a la mitad del proceso de cocción. Carne de Coloque la bandeja para hornear en la posición 1 Cerdo para atrapar la grasa y/o jugos que goteen. Agregue 2-3 minutos adicionales por cada onza adicional. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 55 Cuando acabe el tiempo, retire cuidadosamente la bandeja para hornear del horno, (usando guantes para hornear) y dele un golpe contra su encimera para ayudar a desinflar sus galletas y obtener mejores resultados. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 56: Obtenga Más De Su Producto

    Kalorik. Visite nuestro sitio web www.kalorik.com para ver nuestra extensa biblioteca de recetas y comenzar a cocinar. Regístrese en la lista de correo electrónico de Kalorik para recibir ofertas especiales y recetas, y conéctese con nosotros en las redes sociales para obtener inspiración diaria.
  • Página 57: Limpieza Y Mantenimiento

    Asegúrese de que la puerta del horno no entre en contacto con agua cuando esta esté todavía caliente. Limpieza Exterior Limpie la superficie exterior del horno con una esponja humedecida. Pase un trapo para secar. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 58: Reemplazar La Luz Interna

    ¡Su nueva luz esta lista para ser usada! NO SUMERJA EL HORNO EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO. CUALQUIER OTRO TIPO DE MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE MANTENIMIENTO. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 59: Detección Y Solución De Problemas

    Use papas frescas y firmes. Las papas papa incorrecto. Use palitos de corte y seque francesas no Las papas no se suavemente para eliminar el se cocinaron blanquearon exceso de almidón. de forma adecuadamente uniforme. durante la preparación. AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 60: Garantía

    Esta garantía no se aplica a los defectos que surja del mal uso del producto por parte del comprador o usuario, negligencia incumplimiento del manual de instrucciones KALORIK, uso con corriente o voltaje que no sea el estampado en el producto, desgaste, alteración o reparación no autorizada por Kalorik, o utilizar con fines comerciales.
  • Página 61 16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Página 62 AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 63 AFO 47797 SS – 210427 www.KALORIK.com...
  • Página 64 For questions please contact: Para preguntas contacte a: KALORIK Customer Service / Servicio al Cliente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Ref AFO 47797 SS Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numero Gratiuto: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com...

Tabla de contenido