Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

INSTALLAZIONE E USO
INSTALLATION AND USE
ZUSAMMENBAU
UND BETRIEB
INSTALACIÓN Y USO
INSTALLATION ET
MODE D'EMPLOI
INSTALLATIE EN GEBRUIK
INSTALAÇÃO E USO
INSTALLATION OCH BRUK
INSTALLATIONS OG
BETJENINGS
ASENNUS JA KÄYTTÖ
INSTALLATIE EN GEBRUIK
ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ×ÑÇÓÇ
INSTALACE A POUŽITÍ
UZSTĀDĪŠANA UN
EKSPLUATĀCIJA
INSTALACIJA IN UPORABA
PAIGALDAMINE JA
KASUTAMINE
BEÉPÍTÉS ÉS HASZNÁLAT
INŠTALÁCIA A POUŽITIE
INSTALACJA I
UZYTKOWANIE
ISTALLAZJONI U UżU
INSTALIAVIMAS IR
NAUDOJIMAS
MANUTENZIONE
MAINTENANCE
INSTANDHALTUNG
MANTENIMIENTO
ENTRETIEN
ONDERHOUD
MANUTENÇÃO
UNDERHÅLL
VEDLIGEHOLDEL-
SESANVISNING
HUOLTO-OHJEET
ONDERHOUD
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
ÚDRŽBA
APKOPE
VZDRŽEVANJE
HOOLDUS
KARBANTARTÁS
ÚDRŽBA
KONSERWACJA
MANUTENZJONI
TECHNINIS APTARNAVIMAS
PRISMA 200
TN/PF/PG/PQ
Italiano
English
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Vlaams
Ellinika
Č š
e tina
Esti keel
š
Latvie u valoda
ų
Lietuvi kalba
Magyar
Malti
Polski
č
Sloven ina
šč
Sloven ina
Manuale Originale
in ITALIANO
I
UK
D
E
F
NL
P
S
DK
FIN
B
GR
CZ
EE
LV
LT
H
M
PL
SK
SLO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FrostEmily PRISMA 200 TN

  • Página 3 Fig.6 Fig.5 200 TN/PF 12.5 12.5 Fig.7 Fig.10...
  • Página 10: Apertura Del Embalaje

    Manual del usuario Manual del usuario: Manuale del manutentore (Pág.49): 1. Apertura del embalaje 1. Limpieza del condensador 2. Manilla 2. Sustitución de un cristal 3. Rejillas interiores 3. Esquemas eléctrico, esquema equipo 4. Limpieza del interior refrigeración 5. Conexión a la red eléctrica 6.
  • Página 11: Sustitución De Las Lámparas Internas

    Manual del usuario Verificar que en el ambiente no haya peligro de explosión (AD). . Verificar que el ambiente sea adecuado al uso del cable de alimentación montado en el equipo: El cable montado es “H05 VVF”, idóneo para ambientes interiores. . Introducir el enchufe en la toma (no utilizar clavijas triples ni Nota: reducciones).
  • Página 47 Fig.2 Fig.1...
  • Página 49: Limpieza Del Condensador

    1. LIMPIEZA DEL CONDENSADOR 1. Desconectar la alimentación eléctrica apagando el interruptor de protección de la toma de corriente y . 3. extrayendo el enchufe. Sacar los tornillos de fijación de la rejilla anterior y sacar la rejilla Con un pincel eliminar el polvo de las aletas del condensador.
  • Página 50 1. LIMPEZA DO CONDENSADOR 1. Desligue a alimentação eléctrica,actuando no interruptor de protecção da tomada e extraindo a ficha da tomada. Tire os parafusos de fixação da grelha dianteira e remova-a. .Com um pincel elimine a camada de poeira das aletas do condensador. Com o aspirador de pó,elimine os resíduos de pó depositados entre as aletas.
  • Página 55 PRISMA 200...
  • Página 56 PRISMA 200 BACINELLA DI EVAPORAZIONE AUTOMATICA La maggior parte delle unità dispone di una bacinella di evaporazione automatica. Anche l'acqua di sbrinamento può causare guasti considerevoli poiché può bucare il tubo che fornisce il calore necessario per l'evaporazione dell'acqua o deteriorare la resistenza elettrica. Quindi si raccomanda di prestare attenzione a questa bacinella e procedere alla sua pulizia periodicamente.
  • Página 57 Bacinella Centralina elettronica Compressore Condensatore Evaporatore Filtro Interruttore Morsettiera Illuminazione Reattore Sonda Spina Starter Ventilatore condensatore Ventilatore evaporatore Alimentatore Tray Electronic control board Compressor Condenser Evaporator Filter Switch Terminal board Lighting Reactor Probe Plug Starter Condenser fan Evaporator fan Power supply unit Wanne Elektronische Steuerzentrale Kompressor...

Este manual también es adecuado para:

Prisma 200 pfPrisma 200 pgPrisma 200 pq

Tabla de contenido