Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model: SLFMU
Installation Guide
Slimline Ultra-Thin Flat Mount for
23" to 46" LCD Flat Panel Screens
U L
C
US
©
Max UL Load Capacity: 100 lb (45.4 kg)
WARNING
This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete (2000 psi density
minimum) or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will support the
combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten
screws or damage can occur or product may fail. Never exceed the Maximum UL Load Capacity.
This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product
failure or personal injury. This mount is designed to attach the screen 0.33" from the wall. Please
refer to manufacturer's installation guide recommendations for required distance from wall to
avoid risk of injury or property damage. For support please call customer care at 1-800-865-2112.
ISSUED: 12-02-09 SHEET #: 202-9418-1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SlimLine SLFMU

  • Página 10 10 of 44 ISSUED: 12-02-09 SHEET #: 202-9418-1...
  • Página 11 Modelo: SLFMU Guía para la instalación Soporte Plano Slimline Ultra-Delgado para Pantallas Planas LCD de 23" a 46" © Máxima capacidad (UL) de carga: 100 lb (45.4kg) ADVERTENCIA Este producto está diseñado para ser instalado en paredes con montantes de madera y en paredes de concreto macizo (de una densidad mínima de 2,000 psi) o de bloques de hormigón.
  • Página 12: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Español Herramientas necesarias para el ensamblaje ‡ ORFDOL]DGRU GH PRQWDQWHV VH UHFRPLHQGD uno de "borde a borde") ‡ GHVWRUQLOODGRU SKLOOLSV ‡ WDODGUR ‡ EURFD GH   PP SDUD paredes con montantes de madera ( 2 ) ‡ EURFD GH   PP SDUD FRQFUHWR macizo o de bloques de hormigón de escorias ‡...
  • Página 13: Instalar En Una Pared

    Español Instalar en una pared Utilice la placa de pared (A) como plantilla, asegúrese de que esté nivelada y marque dos agujeros de montaje a lo largo de las líneas que pasan por el centro de los montantes de madera. Taladre dos DJXMHURV GH   PP GH GLiPHWUR \   PP GH SURIXQGLGDG 1LYHOH OD SODFD GH SDUHG A) y fíjela a la pared con dos tornillos para madera (C) en el centro del montante.
  • Página 14 Español Instalación en una pared de concreto o de bloques de hormigón Nivele la placa de pared (A) y úsela como plantilla para marcar dos agujeros de montaje. Taladre GRV DJXMHURV GH   PP GH GLiPHWUR D XQD SURIXQGLGDG PtQLPD GH    PP  ,QVHUWH GRV anclajes (D HQ ORV DJXMHURV \ ¿MH OD SODFD GH SDUHG A) a la pared con dos pernos largos (C).
  • Página 15 Español ADVERTENCIA ‡ &XDQGR YD\D D LQVWDODU VRSRUWHV GH SDUHG GH 3HHUOHVV HQ EORTXHV GH KRUPLJyQ GH HVFR- ULDV DVHJ~UHVH GH TXH FXHQWH FRQ XQD FDSD GH FRQFUHWR GH XQ JURVRU PtQLPR GH  (35 mm) en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo general, a un mínimo de 1"...
  • Página 16: Instalación De Los Soportes Inclinables

    Español Instalación de los soportes inclinables 3DUD QR UD\DU OD SDQWDOOD FRORTXH XQ WUDSR VREUH XQD VXSHU¿FLH SODQD \ QLYHODGD TXH VRVWHQJD HO peso de la pantalla. Coloque la pantalla boca abajo. Si la pantalla tiene perillas en la parte trasera, TXtWHVHODV SDUD SRGHU ¿MDU ORV VRSRUWHV DGDSWDGRUHV &RORTXH ORV VRSRUWHV DGDSWDGRUHV B) en la parte trasera de la pantalla, alinéelos con los agujeros y centralícelos en la parte trasera de la pantalla, como se muestra abajo.
  • Página 17 Español ADVERTENCIA ‡ 6L ORV WRUQLOORV QR SXHGHQ DWRUQLOODUVH FRQ WUHV YXHOWDV FRPSOHWDV HQ ORV LQVHUWRV GH OD SDQWDOOD R VL ORV WRUQLOORV WRSDQ IRQGR \ OD SODFD WRGDYtD QR HVWi ¿UPHPHQWH VXMHWD VH podría dañar la pantalla o causar la falla del producto. Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela y el soporte adaptador a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo.
  • Página 18 Español Instalación y desinstalación de la pantalla plana Deslice los ganchos de los soportes adaptadores (B) para que entren en la pestaña de la placa de pared (A  (QWRQFHV JLUH OHQWDPHQWH OD SDQWDOOD KDFLD OD SDUHG FRPR VH PXHVWUD HQ OD ¿JXUD  Presione sobre la pantalla para asegurar que las tiras de velcro se adhieran, como se muestra en el detalle 1.
  • Página 19 Español Para ajustar la pantalla verticalmente, gire la pantalla retirándola del soporte para despegar el velcro y deslice la pantalla por la placa de pared para colocarla en la posición deseada, como se muestra HQ OD ¿JXUD  (QWRQFHV JLUH OHQWDPHQWH OD SDQWDOOD KDFLD OD SDUHG SDUD YROYHU D SHJDU HO YHOFUR ¿J  19 de 44 PUBLICADO: 12-02-09 HOJA #: 202-9418-1...
  • Página 20 Español 20 de 44 PUBLICADO: 12-02-09 HOJA #: 202-9418-1...
  • Página 30 Français 30 sur 44 PUBLIÉ LE: 12-02-09 FEUILLE n : 202-9418-1...
  • Página 40 Deutsch 40 von 44 AUSGEGEBEN: 12-02-09 BLATT NR.: 202-9418-1...
  • Página 42 42 of 44 ISSUED: 12-02-09 SHEET #: 202-9418-1...

Tabla de contenido