Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCTION MANUAL
Multi-Functional Stroller
Keep this manual for future use. It is very important
to read, understand, and follow this manual before
using your stroller.
STR_PD000013_ING102114
© 2015 Ingenuity | ingenuitybaby.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ingenuity inventure PRO

  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUCCIONES Coche multifuncional Guarde este manual para utilizarlo en el futuro. Es muy importante leer, entender y seguir este manual antes de utilizar el coche. STR_PD000013_ING102114 © 2015 Ingenuity | ingenuitybaby.com...
  • Página 32 ¿cómo puede esto satisfacer las necesidades de un bebé y facilitarle la vida a los padres? Trabajamos duro para asegurarnos de que todos los productos Ingenuity incluyan características ingeniosas seleccionadas específicamente para ayudarle en su vida diaria como padre: con productos como saltadores que saltan automáticamente o corrales que se cierran...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Advertencias ......4 Características ......6 En la caja .
  • Página 34: Advertencias

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA Para evitar las lesiones graves o la muerte: SIEMPRE lea y entienda estas instrucciones antes de utilizar ■ este producto. Guarde esta guía de usuario en un lugar accesible para que pueda consultarla a menudo. No seguir todas las advertencias e instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
  • Página 35 NUNCA coloque artículos en la parte superior de la cubierta. Utilice solo asientos de bebé para automóvil aprobados por ■ Ingenuity o el adaptador de Ingenuity con este coche. NO permita que los niños se cuelguen del coche ni que jueguen ■ con él.
  • Página 36: Características

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS Manija para padres Bandeja para padres Regulador de la altura de la manija para padres Gatillo para plegado Cubierta Pestillo de almacenamiento Palanca de liberación del asiento para niños Canasta de almacenamiento Rueda trasera Pedal para frenar con el pie Bloqueo giratorio de las ruedas delanteras...
  • Página 38: Armazón Del Coche Y Canasta De Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com ARMADO RUEDAS DELANTERAS RUEDAS TRASERAS BANDEJA PARA BANDEJA PARA NIÑOS Y PADRES SOPORTES ARMAZÓN DEL ASIENTO PARA COCHE Y CANASTA DE NIÑOS ALMACENAMIENTO EJE TRASERO...
  • Página 39: Armado

    All manuals and user guides at all-guides.com ARMADO Desplegado Ubique el pestillo de almacenamiento que está a un costado del coche, cerca del frente. Tire hacia afuera para liberar la clavija de bloqueo. Con el pestillo sin la clavija, levante el coche tomándolo de la manija hasta que oiga que el coche hace clic.
  • Página 40: Sujeción De La Canasta

    All manuals and user guides at all-guides.com ARMADO Sujeción de la canasta Deslice los tubos de la canasta hacia los conectores de la canasta hasta que hagan clic en su lugar. ¡CLIC! Sujeción de las ruedas delanteras Coloque el armazón del coche en el piso como se muestra.
  • Página 41: Sujeción Del Eje Trasero

    All manuals and user guides at all-guides.com ARMADO Sujeción del eje trasero Sujete el eje trasero a los postes de montaje. Esté atento para oír un clic. Tire hacia arriba para asegurarse de que el ¡CLIC! eje quede trabado en su lugar.
  • Página 42: Posicionamiento Del Apoyapiés Para El Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com ARMADO Posicionamiento del apoyapiés para el uso Presione los botones a ambos lados del apoyapiés y rote para ajustar posición. El apoyapiés quedará bloqueado cuando oiga un clic. NOTA: Hay dos posiciones para utilizarlo bloqueado.
  • Página 43: Sujeción De La Bandeja Para Niños

    All manuals and user guides at all-guides.com ARMADO Sujeción de la bandeja para niños Inserte los soportes de montaje de la bandeja para niños en el armazón del coche hasta que hagan clic en su lugar. ¡CLIC! Deslice la bandeja para niños en los soportes de montaje hasta que encajen en su lugar.
  • Página 44: Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Plegado Ubique los gatillos a ambos lados del armazón, justo debajo de la manija. El gatillo de la derecha tiene un botón de liberación, el gatillo de la izquierda no. Presione el botón de la derecha al mismo tiempo que tira de ambos gatillos hacia arriba y hacia usted.
  • Página 45: Desplegado

    All manuals and user guides at all-guides.com Desplegado Ubique el pestillo de almacenamiento que está a un costado del coche, cerca del frente. Tire hacia afuera para liberar la clavija de bloqueo. Con el pestillo sin la clavija, levante el coche tomándolo de la manija.
  • Página 46: Bloqueo Del Freno

    All manuals and user guides at all-guides.com Bloqueo del freno Presione la parte trasera del pedal del freno con el pie hasta que haga clic/se bloquee en su lugar. ¡CLIC! Desbloqueo el freno Presione la parte delantera del pedal del freno con el pie hasta que haga clic/se desbloquee.
  • Página 47: Ajuste De La Altura De La Manija

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de la altura de la manija Presione los botones a ambos lados de la manija y rótela para ajustarla. La manija quedará bloqueada ¡CLIC! cuando oiga un clic. NOTA: Hay tres posiciones para utilizarlo bloqueado Ranura para el cable de los auriculares Coloque el cable de los...
  • Página 48: Rotación De La Bandeja Para Niños

    All manuals and user guides at all-guides.com Rotación de la bandeja para niños Tire de una de las pestañas de liberación de la bandeja para rotar la bandeja hacia arriba. Extracción de la bandeja para niños Tire de ambas pestañas hacia afuera para sacar la bandeja.
  • Página 49: Cubierta

    All manuals and user guides at all-guides.com Cubierta Empuje o tire de la cubierta hasta que quede en la posición deseada. Visor Empuje o tire del visor hasta que quede en la posición deseada. Ventana cucú Tire de la cubierta de la ventana para abrirla o cerrarla.
  • Página 50: Sujeción Del Asiento Para Niños

    All manuals and user guides at all-guides.com Sujeción del asiento para niños Alinee los puntos de conexión del asiento para niños y del armazón del coche para montarlos como se muestra. Empuje el armazón hacia abajo hasta que oiga un clic. Tire hacia arriba del asiento para asegurarse de que se haya trabado.
  • Página 51: Extracción Y Rotación Del Asiento Para Niños

    All manuals and user guides at all-guides.com Extracción y rotación del asiento para niños Coloque siempre el freno y retire al niño antes de desenganchar o rotar el asiento para niños. Apriete las manijas a ambos lados del asiento y levante para desenganchar.
  • Página 52: Sujeción Del Niño

    All manuals and user guides at all-guides.com SUJECIÓN DEL NIÑO Arnés de 5 puntos Asegúrese siempre de que el freno esté bloqueado antes de colocar al niño. Coloque al niño en el asiento para niños. Conecte los broches de la hebilla a la hebilla.
  • Página 53: Ajuste De La Altura De La Correa Para Hombros

    All manuals and user guides at all-guides.com SUJECIÓN DEL NIÑO Ajuste de la altura de la correa para hombros Pase los dos anclajes de las correas para hombros por las ranuras en la parte de atrás del asiento y tire hacia la parte de adelante del asiento.
  • Página 54: Cómo Retirar Al Niño

    All manuals and user guides at all-guides.com SUJECIÓN DEL NIÑO Cómo retirar al niño Asegúrese siempre de que el freno esté bloqueado antes de retirar al niño. Presione el botón de la hebilla del arnés para desconectar los broches de la correa para la cintura.
  • Página 55: Modo De Sistema Para Viajes

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO DE SISTEMA PARA VIAJES Sujeción del asiento de bebé para automóvil InTrust ™ y InTrust 35 Pro ™ (se vende por separado) Siempre coloque el freno y asegúrese de que el niño esté...
  • Página 56: Extracción Y Rotación Del Asiento De Bebé Para Automóvil Intrust™ 35 Y

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO DE SISTEMA PARA VIAJES Extracción y rotación del asiento de bebé para automóvil InTrust 35 y InTrust 35 Pro ™ ™ (se vende por separado) Siempre coloque el freno y asegúrese de que el niño esté sujeto antes de desenganchar o rotar el asiento de bebé...
  • Página 57: Cuidado Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y MANTENIMIENTO Freno de estacionamiento Verifique periódicamente que el freno funcione correctamente y ■ que bloquee ambas ruedas en forma segura. Con un paño húmedo, limpie cualquier suciedad o resto que ■ pueda evitar que el freno funcione correctamente.
  • Página 58: Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y MANTENIMIENTO Almacenamiento Asegúrese siempre de que el pestillo de almacenamiento esté ■ enganchado antes de levantar y guardar el coche. Guárdelo lejos del calor extremo para evitar que se dañen las ■...
  • Página 59: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA Garantía limitada de Kids II® Ingenuity™ Kids II se dedica a crear productos de calidad para bebés y niños pequeños en todo el mundo. Le garantizamos que este producto no tendrá defectos en sus materiales ni en su fabricación (lo que llamamos “garantía limitada”) por un período de un año...

Tabla de contenido