Tabla de contenido
  • English

  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Guide Rapide
    • Contenu de L'emballage
    • Panoramique du Produit
    • À Propos des Commandes / Panneau de Commande
    • Assemblage et Configuration
    • Plier et Transporter
    • Recharge et Activation de la Batterie
    • Freins
    • Autonomie
    • Conservation et Nettoyage
    • Avertissements Généraux
    • Apprendre à Conduire
    • Batterie (Avertissements)
    • Responsabilité
    • Maintenance et Soin Quotidien
    • Fiche Technique
      • Informations Générales
      • Système Électrique
    • Résolution des Problèmes
    • Tableau des Codes D'erreur
      • Deutsch
        • Sicherheitshinweise
        • Allgemeine Warnhinweise
        • Technisches Datenblatt
        • Allgemeine Informationen
        • Elektrische Anlage
        • Gewicht und Abmessungen
        • Abhilfe bei Problemen
      • Polskie
      • Instrukcja Obsługi
  • Polski

    • Instrukcje Bezpieczeństwa
    • Instrukcje Użytkowania
    • Zawartość Opakowania
    • Opis CzęśCI Produktu
    • Informacje Dotyczące Sterowników / Panelu Sterowania
    • Montaż I Konfiguracja
    • Składanie Hulajnogi I Transport
    • Ładowanie I Aktywacja Akumulatora
    • Hamulce
    • Autonomia
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Ostrzeżenia Ogólne
    • Nauka Jazdy
    • Akumulator (Ostrzeżenia)
    • Odpowiedzialność
    • Konserwacja I Codzienna Pielęgnacja
    • Dokumentacja Techniczna
      • Informacje Ogólne
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Tabela Kodów BłęDów
      • Ostrzeżenia
      • Česky
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Rychlonávod
    • Obsah Balení
    • Popisný Přehled Výrobku
    • Informace O Ovladačích/Ovládací Panel
    • Montáž a Konfigurace
    • Složení a Přeprava
    • Nabíjení a Aktivace Baterie
    • Brzdy
    • Autonomie
    • Skladování a ČIštění
    • Všeobecná Upozornění
    • Pokyny K Jízdě
    • Baterie (Upozornění)
    • Odpovědnost
    • Údržba a Každodenní Péče
    • Technický List
      • Obecné Informace
    • Řešení ProbléMů
    • Tabulka S ChybovýMI Kódy
      • Slovensky
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Pokyny
    • Rýchly Sprievodca
    • Obsah Balenia
    • Náhľad Na Výrobok
    • Informácie O Ovládaniach / Ovládací Panel
    • Montáž a Konfigurácia
    • Skladanie a Preprava
    • Nabitie a Aktivácia Batérie
    • Brzdy
    • Jazdný Dosah
    • Uchovávanie a Čistenie
    • Všeobecné Upozornenia
    • Batéria (Upozornenia)
    • Zodpovednosť
    • Údržba a Každodenná Starostlivosť
    • Technický List
    • Riešenie Problémov
    • Tabuľka Chybových Kódov
      • Português
        • Instruções de Segurança
        • Visão Geral Do Produto
        • Conservação E Limpeza
        • Advertências Gerais
        • Manutenção E Cuidados DIários
        • Sistema Elétrico
        • Solução de Problemas
        • Tabela Códigos Erros
      • Ελληνικά
        • Εγχειρίδιο Χρήσης
        • Οδηγίες Ασφάλειας
        • Περιεχόμενο Συσκευασίας
        • Φορτιστής Μπαταρίας
        • Περιγραφή Του Προϊόντος
        • Συναρμολόγηση Και Ρύθμιση
        • Γενικές Προειδοποιήσεις
        • Γενικές Πληροφορίες
        • Ηλεκτρικό Σύστημα
        • Διαστάσεις Και Βάρος
        • Επίλυση Προβλημάτων
        • Πίνακας Κωδικών Σφαλμάτων
        • Δήλωση Συμμόρφωσης
      • Slovenščina
  • Slovenščina

    • Varnostna Navodila
    • Navodila Za Hitri Začetek
    • Vsebina Embalaže
    • Pregled Izdelka
    • Informacije O Krmilnikih / Krmilna Plošča
    • Sestava in Konfiguracija
    • Upogniti in Prevažati
    • Polnjenje in Zagon Akumulatorja
    • Zavore
    • Doseg
    • Shranjevanje in ČIščenje
    • Splošna Opozorila
    • Učenje Vožnje
    • Akumulator (Opozorila)
    • Odgovornost
    • Vzdrževanje in Vsakodnevna Nega
    • Tehnični List
      • Splošne Informacije
    • Odpravljanje Težav
    • Tabela Kod Napake
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

electric scooter
User Manual
English | Italiano | Español | Français | Deutsch
Polskie | Česky | Slovensky | Português | Ελληνικά | Slovenščina
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VR46 KD1

  • Página 65: Español

    Español Monopattino elettrico Manual del usuario Gracias por elegir este producto. Para más información, soporte técnico y asistencia comuníquese con su distribuidor o visite el sitio web www.vr46e-mobility.com...
  • Página 66 Índice Instrucciones de seguridad Guía rápida Contenido del empaque Panorámica del producto Información de los mandos / Panel de control Ensamblaje y configuración Plegar y transportar Recarga y activación de la batería Frenos Autonomía Conservación y limpieza Advertencias generales Aprender a conducir Batería (Advertencias) Responsabilidades Mantenimiento y cuidado diario...
  • Página 67: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad Leer atentamente las siguientes instrucciones antes de usar el producto. Conservar este manual para futuras referencias o nuevos usuarios. • La empresa no asumirá ninguna responsabilidad derivada del mal uso del producto o del incumplimiento tanto de las normas de circulación como de las instrucciones de este manual. •...
  • Página 68 2. Guía rápida • En el primer uso cargar el patinete al 100 %. • Pulsar el botón de encendido durante unos segundos para arrancarlo. • Examinar el indicador de la batería, si la batería está descargada, recargarla antes del uso, el patinete eléctrico es un aparato que requiere una recarga periódica para funcionar.
  • Página 69: Contenido Del Empaque

    3. Contenido del empaque Patinete ensamblado, el manillar deberá instalarse con los correspondientes tornillos. 1x Cargador de baterías 1x Llave hexagonal del 3 y del 5 2x Manillas...
  • Página 70: Panorámica Del Producto

    4. Panorámica del producto alanca freno electrónico monitor palanca del acelerador luz delantera varilla del manillar guardabarros / freno a pedal luz trasera freno sistema de cierre electrónico suspensión rueda motriz rueda delantera puerto de recarga plataforma...
  • Página 71: Información De Los Mandos / Panel De Control

    5. Información de los mandos / Panel de control En el visor principal hay tres botones: 1. Botón de encendido: utilizar este botón para encender/apagar el patinete eléctrico y para desplazarse por el menú. 2. Botón Arriba/+: utiliza este botón para incrementar el nivel de velocidad, pulsa este botón durante 3 segundos para encender la luz delantera.
  • Página 72 Configuración Encendido: pulsar Arriba/+ y el botón Abajo/- al mismo tiempo durante 3 segundos para acceder a la modalidad de configuración, el visor muestra el texto SET. P1. Ajuste de la luminosidad de la P2. Configuración Unidad: retroiluminación: nivel 0 = Km (predeterminado) 1, nivel 2, nivel 3.
  • Página 73: Ensamblaje Y Configuración

    ADVERTENCIA Activar la función «Cruise Control» en la sección Configuración (P5) y mantener el patinete eléctrico a una velocidad constante manteniendo pulsada la palanca del acelerador durante unos 7 segundos. Un icono indicará que el «Cruise Control» está activo, por lo que ya no será necesario mantener pulsa la palanca del acelerador.
  • Página 74: Plegar Y Transportar

    7. Plegar y transportar • Empujar el manillar hacia adelante • Pulsar la palanca del mecanismo de cierre • Empujar el manillar hacia abajo hasta que se oiga un clic Posición de transporte Una vez plegado, sujetar la varilla del manillar con una o con ambas manos.
  • Página 75: Recarga Y Activación De La Batería

    8. Recarga y activación de la batería El puerto de recarga se ubica en la parte delantera/lateral de la plataforma (véase la foto) 1. Abrir la tapa de recarga y asegurarse de que el enchufe está seco. 2. Insertar el conector del cargador de batería en el enchufe de recarga 3.
  • Página 76 9. Frenos freno a pedal freno electrónico Este producto presenta un doble sistema de frenado, uno electrónico y uno a pedal. El sistema electrónico* se basa en el uso del propio motor para el frenado e incluye un sistema de frenado electrónico y regenerativo.
  • Página 77: Conservación Y Limpieza

    10. Autonomía La máxima autonomía depende de diversas variables: Terreno: la conducción en pavimento liso causa una autonomía mayor respecto a la conducción en calles irregulares e inclinadas. Peso del usuario: más pesado es el usuario, más corta es la autonomía. Temperatura: la conducción del patinete en un ambiente muy frío o caliente influye en la autonomía.
  • Página 78: Advertencias Generales

    12. Advertencias generales • Inspeccionar los frenos, la presión (36 PSI), la condición de las ruedas y el acelerador antes de cualquier uso. Si se detectan ruidos extraños o anomalías, no utilizar el producto y contactar con el Servicio de Asistencia Técnica de su distribuidor.
  • Página 79: Aprender A Conducir

    13 Aprender a conducir Seguir las instrucciones de seguridad antes de conducir el patinete. Utilizar elementos homologados como cascos y rodilleras. No usar el patinete eléctrico bajo la lluvia. El patinete eléctrico no puede ser utilizado por más de una persona al mismo tiempo. No pueden utilizar este patinete eléctrico los menores de 10 años* ni mujeres embarazadas.
  • Página 80 Peso mínimo permitido en el patinete eléctrico: 20 kg. Peso máximo permitido en el patinete eléctrico: 90 kg. No conducir el patinete eléctrico en caso de asunción de alcohol y/o medicinas. No utilizar el móvil y no escuchar música durante la conducción del patinete eléctrico.
  • Página 81 No utilizar el patinete eléctrico en zonas peligrosas, en presencia de sustancias inflamables y/o explosivas, líquidos y/o suciedad. Este patinete eléctrico no ha sido diseñado para ser conducido en calles y autopistas. Consultar el decreto legislativo vigente en su municipio sobre los lugares en los que está permitido circular con un patinete eléctrico.
  • Página 82 Circular siempre con las dos manos en el manillar. No conducir el patinete eléctrico con un solo pie. No pulsar el acelerador cuando se camina con el patinete eléctrico. No conducir el patinete eléctrico en charcos y superficies mojadas.
  • Página 83 Tener cuidado con la cabeza en caso de paso bajo cobertizos, puertas y/o similares. En caso de circulación a la velocidad más alta permitida no girar el manillar de manera brusca. Comenzar a frenar a una distancia suficiente para evitar los obstáculos, las curvas y las zonas que difieren en el pavimento.
  • Página 84 No golpear obstáculos con las ruedas. No tocar el motor inmediatamente después de haber conducido, podría encontrarse a una temperatura elevada. Mantener una distancia de seguridad mínima de 5m de los otros vehículos.
  • Página 85 14. Batería (Advertencias) Asegurarse de que el patinete eléctrico, el cargador de baterías y el puerto de recarga estén secos. Cuando el patinete eléctrico está completamente cargado, la luz LED en el cargador de baterías pasa de rojo (en carga) a verde (carga completa). Utilizar solo el cargador de baterías original.
  • Página 86: Responsabilidades

    No de debe hacer: Abrir o desmontar la batería o golpear, lanzar, perforar o pegar objetos a la batería. Tocar eventuales sustancias escapadas de la batería, dado que contiene sustancias peligrosas. Dejar que niños a animales toquen la batería. Sobrecargar, o provocar un corto circuito en la batería. Sumergir o exponer la batería al agua u otras sustancias líquidas.
  • Página 87: Mantenimiento Y Cuidado Diario

    16. Mantenimiento y cuidado diario Limpieza y conservación • Si hay manchas en el cuerpo del patinete eléctrico, limpiarlas con un paño húmedo. Si las manchas persisten, aplicar encima dentífrico, cepillar con uno cepillito, luego limpiar con un paño húmedo. Si hay arañazos en los componentes de plástico, utilizar papel de lija u otro material abrasivo para eliminarlos.
  • Página 88 Nota: un vez completamente cargada tendrá una autonomía de 120-180 días. El daño provocado por una ausencia de carga prolongado es irreversible y no está cubierto por la garantía limitada. Una vez que se ha producido el daño, la batería no puede recargarse (se prohíbe el desmontaje de la batería por parte de personal no cualificado, ya que puede provocar una descarga eléctrica, un cortocircuito o incluso un accidente de seguridad importante).
  • Página 89: Ficha Técnica

    17. Ficha técnica Informaciones genéricas Bastidor Aluminio y hierro Velocidad Niv 1.: <= 6km/h | Niv2.:<= 20km/h | Niv 3.: <= 25km/h (velocidad máx.) * Suspensión Delantera Inclinación máxima 10 % (sujeto a variaciones en base al peso del conductor, a las condiciones de la calle y la temperatura) Frenos Doble freno trasero: electrónico y a pedal...
  • Página 90: Solución De Los Problemas

    18. Solución de los problemas Pruebas a realizar: • Después de una caída, controlar que la palanca del acelerador funcione correctamente. Para hacer esto, acelerar y desacelerar varias veces. • Verificar de vez en cuando que los frenos funcionen correctamente. Para hacer esto, mover el vehículo empujándolo manualmente y frenar al improviso para asegurarse de que responda a los mandos.
  • Página 91: Tabla Códigos Errores

    19. Tabla Códigos Errores Código de error Indicaciones MMal funcionamiento palanca acelerador Sobretensión de la batería Baja tensión de la batería Protección sobrecorriente 14A Cable de la rueda motor averiado Mal funcionamiento de la rueda motriz Protección contra la descarga excesiva ATENCIÓN Si el patinete eléctrico está...
  • Página 92 ATENCIÓN Tratamiento del dispositivo eléctrico o electrónico al final de la vida (aplicable en todos los países de la Unión Europea y en otros sistemas europeos con sistema de recolección diferenciada) Esto símbolo en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe ser considerado como un desecho doméstico normal, sino que en cambio debe entregarse a un punto de recogida apropiado para el Reciclaje de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
  • Página 93 ATENCIÓN Tratamiento de las pilas agotadas (aplicable en todos los países de la Unión Europea y en otros sistemas europeos con sistema de recogida diferenciada) Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que la pila-batería no debe eser considerada un desecho doméstico normal.
  • Página 94 ADVERTENCIAS Leer completamente el manual y las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto. Nombre del producto: KD1 Tipo de producto: Patinete eléctrico Año de fabricación: 2020 Nota: • Para recargar este patinete eléctrico utilizar SOLO el cargador de baterías suministrado etiquetado XHK- 922-29415 con la siguiente tensión de salida: 29,4V –...
  • Página 95 Declaración de conformidad La suscrita: M.T. Distribution S.r.l. Dirección: Via Bargellino 10, 40012 Calderara di Reno (BOLONIA), Italia certifica que el diseño y la fabricación de este producto Marca del producto VR|46 N° modelo artículo: Tipo de producto: Patinete eléctrico Directiva de máquinas 2006/42/CE Estándar MD: Adjunto I de 2006/42/EC, EN ISO 12100:2010, EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN62233:2008...

Tabla de contenido