Grizzly Tools ART 4032 Lion Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Grizzly Tools ART 4032 Lion Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 92

Enlaces rápidos

Akumulátorový zastřihovač trávy
Akumulatorowa podkaszarka do trawy
Recortador de césped sin cable
Akumulátorový zarovnávač trávnika
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Translation of the original instructions for use
Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale
Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas
Traducción del manual de instrucciones original
Akku-Rasentrimmer
Coupe bordure à accu
Accu-gazontrimmer
Cordless Lawn Trimmer
Tosaerba a batteria
Akumuliatorinė vejapjovė
Traduction de la notice d'utilisation originale
Překlad originálního návodu k obsluze
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Preklad originálneho návodu na obsluhu
ART 4032 Lion
ART 4032 Lion Set
Originalbetriebsanleitung
DE
FR
NL
UK
IT
LT
CZ
PL
ES
SK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grizzly Tools ART 4032 Lion

  • Página 1 Akumulátorový zastřihovač trávy Akumulatorowa podkaszarka do trawy Recortador de césped sin cable Akumulátorový zarovnávač trávnika ART 4032 Lion ART 4032 Lion Set Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d’utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Translation of the original instructions for use Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale...
  • Página 3  ‚ ƒ „...
  • Página 4 Originalbetriebsanleitung ...........5 Traduction de la notice d’utilisation originale ..18 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ..31 Translation of the original instructions for use ..44 Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ...55 Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas ..68 Překlad originálního návodu k obsluze ....80 Traducción del manual de instrucciones original ..92 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ..105 Preklad originálneho návodu na obsluhu .....118...
  • Página 92: Introducción

    Contenido Introducción Introducción .........92 Felicidades por la compra de su nuevo Uso previsto .........92 aparato. Ha adquirido un aparato de alta Descripción general ......93 calidad. Durante la producción del apa- Volumen de suministro ......93 rato se ha revisado su calidad y se le ha Vista general ........93 realizado una inspección final.
  • Página 93: Descripción General

    Descripción general 6 Empuñadura 7 Pestillo para ajustar Encontrará ilustraciones sobre el la empuñadura uso del aparato en las 8 Tubo telescópico páginas 2 - 3. 9 Botón de desbloqueo para la dirección de la cabeza del Volumen de suministro motor 10 Cabeza del motor Desembale el aparato y asegúrese de...
  • Página 94: Datos Técnicos

    Datos técnicos El valor de emisión de vibraciones indica- do también se puede utilizar para hacer Recortador de césped una estimación preliminar de la exposi- sin cable ......ART 4032 Lion ción. Tensión del motor ...... 40 V Régimen de ralentí Advertencia:...
  • Página 95: Indicaciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Peligro de lesiones por piezas que Símbolo de obligación con infor- pueden salir disparadas. mación para prevenir daños (se explicita la obligación en lugar del Mantener alejadas a las personas símbolo de exclamación). que estén en las inmediaciones. Símbolo de información con ins- Después del apagado, trucciones para manejar mejor el el disco de corte sigue...
  • Página 96: Seguridad Eléctrica

    exteriores. La utilización de un cable generan chispas que pueden inflamar el polvo o los vapores. alargador adecuado para el uso en c) Mantenga alejados a los niños y a exteriores reduce el riesgo de descar- las demás personas mientras esté ga eléctrica.
  • Página 97: Maneje Y Utilice Con Cuida- Do La Herramienta Eléctri- Ca

    ción que se le vaya a dar— reduce el Interrumpa el uso de la máquina riesgo de lesiones. cuando haya personas, especialmen- c) Evite que el aparato se ponga en te niños o mascotas, cerca. funcionamiento de manera invo- Utilice la máquina solo a la luz del día luntaria.
  • Página 98: Servicio Técnico

    cuenta las condiciones de trabajo - antes de revisar, limpiar o realizar trabajos en o con la máquina y la tarea que pretende llevar a - tras entrar en contacto con un cuer- cabo. El uso de herramientas eléctri- po extraño, para revisar si la má- cas para aplicaciones distintas de las quina ha sufrido algún desperfecto.
  • Página 99: Procedimiento De Carga

    Procedimiento de carga Instrucciones de montaje Si posee otro aparato de la serie Grizzly Tools a batería de 40 V que incluye la batería, también puede Introduzca la batería cuando el aparato esté completamente utilizar la batería de este producto.
  • Página 100: Manejo

    Manejo 3. Para apagarlo, suelte el inte- rruptor de encendido/apaga- ¡Cuidado, peligro de lesión! No do (2). El funcionamiento en utilice el aparato sin cubierta de modo continuo no es posible. protección. Cuando trabaje con el aparato póngase vestimenta Después de apagar el aparato, apropiada y protección para los el dispositivo de corte sigue gi- ojos y auditiva.Antes de cada...
  • Página 101: Indicaciones De Trabajo

    Cortar hierba Ajustar la cabeza de corte: La cabeza de corte se puede girar 90° y Corte hierba mo- 180° (véanse también las «Indicaciones viendo el aparato de trabajo»). hacia la izquierda y la derecha. Corte ƒ Deslice el enclavamiento (9) y lentamente y sujete gire la cabeza del motor (10) el aparato inclinado...
  • Página 102: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y das. Revise que el tornillo está fijado mantenimiento correctamente al disco de corte. • Revise las cubiertas y dispositivos de Los trabajos de arreglo y manteni- protección para ver si tienen desper- miento que no están descritos en fectos y si están en la posición correc- estas instrucciones han de llevarse ta.
  • Página 103: Garantía

    Garantía Servicio de reparación • Este aparato tiene una garantía de 24 • También puede encargar a nuestro meses. El aparato no está pensado centro de servicio reparaciones que para uso profesional. Si se le da un no están cubiertas por la garantía uso profesional, se anulará...
  • Página 104: Localización De Averías

    Localización de averías Problema Origen posible Subsanación del error Batería ( 16) descargada Cargar la batería ( (ver «Carga») Batería ( 16) no Insertar la batería ( El aparato no ar- insertada (ver «Manejo») ranca Interruptor de encendido/ apagado ( 2) defectuoso Reparación por parte del centro de servicio Motor defectuoso...
  • Página 137: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    CE original Mediante la presente declaramos que el modo constructivo de Recortador de césped sin cable Serie ART 4032 Lion Set Número de lote: B-46649 a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...
  • Página 143: Service Center

    Service-Center Garden Italia SPA Grizzly Tools GmbH & Co. KG Kunden-Service Via Zaccarini, 8 Stockstädter Straße 20 29010 San Nicolò a Trebbia (PC) D-63762 Großostheim Tel.: 0523 764811 Tel.: 06026-9914-441 Fax: 0523 768689 Fax: 06026-9914-499 e-mail: info@gardenitalia.it e-mail: service-baumarkt@grizzly.biz Homepage : www.grizzlytools.de www.grizzlybaltic.com...

Este manual también es adecuado para:

Art 4032 lion set

Tabla de contenido