Resumen de contenidos para Genius Nicer Dicer CHEF
Página 1
19 Mode d´emploi de la page 36 Bedieningshandleiding vanaf pagina 53 Istruzioni per l‘uso da pag 70 Instrucciones de uso a partir de la página 87 Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv NDCHEF_IM_INT_0218...
1.2 Indicaciones de seguridad ........................88 2 Antes del primer uso ..........................89 3 Componentes del producto ........................90 4 Nicer Dicer Chef: módulos de corte, cortadores y módulos de rallar ............92 4.1 Montaje .............................92 4.2 Uso de los módulos de corte ......................93 4.3 Consejos y trucos –...
Instrucciones de uso 1.1 Uso apropiado El producto está destinado a trocear alimentos. El producto está indicado únicamente para su uso en el hogar. No es apto para su uso comercial o industrial. El producto no es apto para: ...
Instrucciones de uso Utilice el producto solo con los accesorios originales ya que, en caso contrario, podría dañarlo o aumentar la posibilidad de lesiones. Tenga en cuenta que no pueden cortarse alimentos muy duros, tales como zanaho- rias, calabazas sin pelar o similares en los módulos de corte. Debe retirar las pepitas y huesos antes del procesamiento y la comida debe pelarse en caso necesario.
Instrucciones de uso 3 Componentes del producto A Parte superior de corte B Parte inferior de corte C Módulo de corte 12 x 12 mm (Hay diferentes versiones disponibles) D Recipiente colector, grande (capacidad: el plastico 3.300 ml/el vidrio 2.800 ml) E Marco multiusos F Tapa para conservación de frescura, grande...
Página 91
Instrucciones de uso Módulos de corte 6 x 6/6 x 30 mm 12 x 48 mm 24 x 24 mm Cortador de tomate y verduras Rejilla de corte + punzón Rejilla de corte + punzón (6 mm) (9 mm) Módulos de rallar fino grueso Julienne...
Instrucciones de uso 4 Nicer Dicer Chef: módulos de corte, cortadores y módulos de rallar 4.1 Montaje ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de lesiones por cortes! Las cuchillas están muy afiladas. Coja las piezas siempre por la parte de plástico y nunca toque la cuchilla con las manos u otras partes del cuerpo.
Instrucciones de uso Retirar los accesorios de la parte inferior de corte con ayuda de las molduras de agarre: agarre por debajo de la lengüeta semicircular y retire el accesorio de la pieza inferior de agarre. Retirar los accesorios del marco multiusos con ayuda de las molduras de agarre: agarre por la moldura y retire el accesorio del marco multiusos.
Página 94
Instrucciones de uso ¡ATENCIÓN! Si no puede cerrar la parte superior de corte de una vez, NO presione con fuerza. Esto podría dañar el producto. Si el alimento que se quiere cortar se engancha en las cuchillas, retírelo girando el módulo de corte (sobre la superficie no afilada) y separe el alimento con cuidado.
Instrucciones de uso AVISO: Para trozos grandes o para aquellos que deben ser cortados verticalmente, sujete el alimento a cortar con la ayuda de la parte superior de las cuchillas para que no se deslice. Si hay un alimento que no se puede presionar fácilmente, el alimento NO es apropiado para este modo de corte.
Instrucciones de uso Cortador ajustable Ajuste del espesor de corte Con ayuda del regulador de grosor de corte en la parte inferior del cortador ajustable, se puede colocar la placa de alimentación (de altura ajustable) en el grosor de corte deseado de forma personalizada. En sentido de las agujas del reloj: Levante la placa de alimentación para conseguir unas lonchas más finas En sentido contrario de las agujas del reloj: Baje la placa de...
Instrucciones de uso Cortador fijo Coloque el marco multiusos en la parte inferior de corte, encaje el cortador fijo y retire la protección en la cuchilla. Coloque los alimentos sobre la cuchilla en forma de V realizando movimientos rápidos. Para protegerse de los cortes, utilice siempre el soporte de alimentos.
Instrucciones de uso Ajuste los alimentos con las 3 agujas de metal. El punzón se saca apretando en la parte superior. Ambos huecos aportan también un buen soporte para las verduras largas (zanahorias, pepinos, etc.). Coloque el soporte de alimentos en posición horizontal en el marco y guíelo en rápidos movimientos sobre la cuchilla en forma de V.
Instrucciones de uso Colocar el punzón en el medio y presionar la tapa hasta que los clips laterales encajen de forma audible. Colocar el Handy Hopper en movimientos rápidos sobre la cuchilla en forma de V. 4.6 Empleo de los módulos de rallar Coloque el marco multiusos en la parte inferior de corte, encaje el rallador que desee y retire la cubierta protectora.
Instrucciones de uso 5 Nicer Julietti 5.1 Montaje/Uso ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de lesiones por cortes! Las cuchillas están muy afiladas. Coja los accesorios solo por la parte de plástico y nunca toque la cuchilla con las manos u otras partes del cuerpo. Según el modelo, el marco Nicer Julietti se coloca en la parte inferior de corte o en el marco multiusos.
Instrucciones de uso Coloque la verdura en el módulo espiral y gírela con una ligera presión en el sentido de las agujas del reloj. 6 Cortador de tomate y verduras 6.1 Montaje/Uso ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de lesiones por cortes! Las cuchillas están muy afiladas. Coja los accesorios solo por la parte de plástico y nunca toque la cuchilla con las manos u otras partes del cuerpo.
Instrucciones de uso Ponga el tomate en el módulo de corte y, con ambas manos, presione con fuerza la pieza superior con un movimiento hacia abajo. Las cuchillas presionarán el tomate y caerá directamente en el recipiente colector. Para retirar la rejilla de corte, abra la parte superior de corte y retire la rejilla de corte con cuidado con ayuda de la moldura de agarre.
Instrucciones de uso Función de autolavado Para limpiar la rejilla de tiras integrada, presione el botón «Push» en la parte superior de la superficie superior de corte. La rejilla de limpieza integrada se presiona automáticamente hacia abajo y elimina incluso los restos pequeños de alimentos de la rejilla de tiras. Para ello, la tapa debería estar abierta.