Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10-IN-1 MULTICOOKER
Item no.: VRD919102071
English - French - Spanish
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MasterChef VRD919102071

  • Página 50 ES - MULTICOCINA 10 EN 1 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Respete siempre las siguientes precauciones de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica, lesiones personales o incendio. Es importante que lea íntegra y atentamente estas instrucciones antes de usar el producto; asimismo, consérvelas por si necesita consultarlas más adelante o entregárselas a otros usuarios.
  • Página 51 • Este aparato cocina a presión. El uso inadecuado puede resultar en quemaduras. Asegúrese de que la unidad esté correctamente cerrada antes de operar. Refiérase a: Instrucciones de uso • No llene la unidad más de 2/3 de su capacidad. Cuando cocine alimentos que se expanden durante la cocción, como arroz o verduras secas, no llene la unidad más de la mitad.
  • Página 52: Peligro De Descarga Eléctrica

    • Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, a menos que vayan acompañados de una persona responsable de su seguridad. •...
  • Página 53: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Potencia: 1.000 W • 120 V • 60 Hz • Capacidad: 6 L CONTENIDO DE LA CAJA • Robot de cocina • Accesorio para cocinar al vapor • Vaso • Cuchara • Manual de instrucciones PRECAUCIONES Antes de cada uso, asegúrese de hacer las comprobaciones siguientes: •...
  • Página 54: Presentación Del Producto

    El cable con alargador debe colocarse de tal manera que no quede colgando del borde de la mesa o encimera, para evitar que los niños puedan tirar de él o que alguien pueda tropezar con él accidentalmente. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Nuestro robot de cocina a presión programable forma parte de una nueva generación de electrodomésticos de cocina inteligentes.
  • Página 55: Product Structure

    • Función automática de mantenimiento de la temperatura: después de cocinar, esta función se activa automáticamente durante 24 horas. • Recipiente interior y rejilla para cocinar al vapor de acero inoxidable y aptos para lavavajillas. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Presión de trabajo: alta = 10,2~11,6 psi (70~80 kPa); baja = 5,8-7,2 psi (40~50 kPa). •...
  • Página 56: Pasos Previos Al Primer Uso Del Aparato

    La ranura para la pestaña de la tapa existente en el mango del recipiente permite mantener la tapa abierta hacia la izquierda o hacia la derecha. Colector de condensación. PASOS PREVIOS AL PRIMER USO DEL APARATO Antes de usar el aparato por primera vez, saque todos los accesorios de la caja y lea atentamente este manual.
  • Página 57: Apertura Segura De La Tapa

    Tenga en cuenta lo siguiente: • Antes de cada uso, asegúrese de que la junta de sellado esté bien colocada en su sujeción. Si la junta está bien colocada, podrá deslizarla (con un poco de esfuerzo) a derechas o a izquierdas en la sujeción de la junta de sellado. •...
  • Página 58: Preparativos Para Cocinar

    • PRECAUCIÓN: No abra la tapa hasta que la presión del interior del recipiente se haya eliminado por completo. Como función de seguridad, la tapa se bloqueará y no podrá abrirse. PREPARATIVOS PARA COCINAR 1. Abra la tapa Sujete el mango de la tapa con una mano y gírelo unos 30° a izquierdas. 2.
  • Página 59 5. Cierre la tapa por completo Sujete el mango de la tapa y coloque la tapa en el robot; después, gírela a izquierdas unos 30°. Para usar los modos “Soup”, “Pizza”, “Meat/Stew”, “Slow cook/Bean”, “Cake”, “Rice”, “Steam”, “Porridge” y “Yogurt”, la tapa debe estar completamente cerrada. Para usar los modos “Sauté”...
  • Página 60: Mandos Y Estados Del Robot

    MANDOS Y ESTADOS DEL ROBOT Panel de control El panel de control del robot de cocina consta de 2 pantallas LED, 2 indicadores de presión, 3 indicadores de modo, 4 botones de funcionamiento y 14 botones de función. Cada botón de función cuenta con un piloto de función. Los botones de funcionamiento no tienen pilotos.
  • Página 61 Botones de funcionamiento Los 4 botones de funcionamiento son “+”, “-”, “Pressure” y “Adjust”. Los botones “+” y “-” se usan para modificar el valor de tiempo. • El botón “Pressure” permite pasar del ajuste “High Pressure” al ajuste “Low Pressure”, y viceversa, para las funciones de preparación “Soup”, “Meat/Stew”, “Rice”, “Porridge”, “Steam”...
  • Página 62 El botón “Pizza” está programado para cocinar pizzas. Puede usar el botón “Adjust” para cambiar el tiempo de cocinado de la pizza de “Normal” a “More” o “Less”, en función de sus preferencias de textura y del tamaño de la pizza que coloque en el recipiente.
  • Página 63: Uso De Su Robot De Cocina

    El botón “Slow Cook” permite usar el robot de cocina como una olla normal de cocción lenta. El usuario puede modificar la duración de la cocción pulsando los botones “+” o “-” para seleccionar un período de entre 1 y 6 horas, Consulte la sección “Cocción lenta”...
  • Página 64 Seleccione un tiempo de preparación. • Puede usar el botón “Adjust” (excepto para las funciones “Slow Cook/Bean” y “Yogurt”) para ajustar la duración del cocinado. Pulse el botón “Adjust” repetidamente para seleccionar uno de los modos (“Normal”, “Less” y “More”) que aparecerán en la pantalla.
  • Página 65 • No obstante, es posible que de vez en cuando vea salir una pequeña cantidad de una especie de humo por la válvula de liberación de vapor, y, ocasionalmente, un poco de líquido pulverizado. Es algo perfectamente normal. • Durante el cocinado, el recipiente emitirá pequeños chasquidos. Esto se debe al funcionamiento normal del aparato, durante el cual el elemento calefactor se enciende y se apaga.
  • Página 66 Pulse el botón “Slow Cook”. Seleccione la duración de la cocción (entre 1 y 6 horas) pulsando los botones “+” y “-”. La cocción comenzará automáticamente 5 segundos después de pulsar el último botón (oirá una señal sonora). Cuando finalice la cocción, el recipiente pitará una vez y pasará al modo automático “Keep Warm”...
  • Página 67 La función “Timer” se activará 5 segundos después de pulsar el último botón. La pantalla LED iniciará la cuenta atrás y el piloto del botón “Timer” pasará de parpadear a permanecer iluminado. Para cancelar la función de temporización, pulse el botón “Keep-Warm/Cancel” en cualquier momento.
  • Página 68 Pulse el botón “Sauté”. Por motivos de seguridad, se recomienda que el tiempo de funcionamiento máximo del ciclo “Sauté” sea de 30 minutos. Seleccione uno de los modos de temperatura de preparación (“Normal”, “More” y “Less”) pulsando el botón “Adjust”. El modo “Normal” es adecuado para el salteado y el dorado normales.
  • Página 69 El robot de cocina ofrece dos cómodas formas de calentar la leche. Si usa el recipiente interior para elaborar yogur, pulse “Yogurt” y, a continuación, “+” o “-” para seleccionar el tiempo que necesite (el tiempo predeterminado es de 8 horas). El robot de cocina calentará...
  • Página 70: Cuidado Y Mantenimiento

    Asegúrese de que la válvula de liberación de vapor y la válvula flotante no estén obstruidas y estén limpias, y de que la junta de sellado esté bien colocada. Introduzca el recipiente interior en la base del robot y añada agua hasta la marca “3”...
  • Página 71: Tabla De Resolución De Problemas

    Limpie el cuerpo del robot de cocina con un paño limpio y húmedo. No sumerja el robot de cocina en agua. No use un paño húmedo para limpiar el recipiente mientras el cable de alimentación esté enchufado a la toma de corriente. Resolución de problemas: si experimenta cualquier tipo de problema con el aparato, póngase en contacto con el establecimiento físico o la tienda online donde lo haya adquirido para solicitar asistencia técnica e información sobre la...
  • Página 72: Eliminación Ecológica

    Filtración de aire en la Envíe el robot de cocina eléctrico tapa del recipiente o a presión al centro de servicio para la válvula de escape que lo revisen. de presión. Circuito abierto en el Envíe el robot de cocina eléctrico sensor.
  • Página 73: Limitaciones Y Exclusiones

    LIMITACIONES Y EXCLUSIONES En la medida en la que esté permitido por la legislación aplicable, la responsabilidad del vendedor, si existiera, derivada de cualquier aparato o componente supuestamente defectuoso se limitará a la reparación o sustitución del aparato o componente en cuestión, y su importe no superará...

Tabla de contenido