Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Maschinen-Nummer ab: CI 1001 – 09.2007 – 261503-1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rapid Mondo 1550

  • Página 1 Maschinen-Nummer ab: CI 1001 – 09.2007 – 261503-1...
  • Página 2 Certificato di conformita Comunitario / Declaración de conformidad para la CEE / EC Certificate of Conformity RAPID Technic AG Wir / Nous / Noi / Nosotros / We (Name des Anbieters) (Nom du vendeur) (Nome del fornitore) (Nombre del vendedor) (Name of supplier) CH 8953 Dietikon 1, Heimstrasse 7 (vollständige Anschrift der Firma - bei in der Gemeinschaft niedergelassenen Bevollmächtigten ebenfalls Angabe der Firma und Anschrift des Herstellers)
  • Página 80 Contenido 1 Puntos importantes ............. 82 1.1 Conceptos de seguridad, sus símbolos y significado en este manual .
  • Página 81 7.5 Plano de lubricación ............102 A Anexo .
  • Página 82: Puntos Importantes

    El propietario asegura el uso correcto y la condición segura de la máquina y de los Propietario aperos. Debe informar a Rapid en cuanto se produzcan defectos en la máquina o en los aperos que puedan afectar la seguridad. Centros de Trabajos complejos en la máquina pueden ser realizados solamente por un centro...
  • Página 83: Funcionamiento Seguro

    • el uso de piezas de recambio originales Rapid. Toda utilización diferente no se considera conforme a las especificaciones. El fabri- cante no asume ninguna responsabilidad por los daños o perjuicios resultantes. El usuario asume el riesgo al respecto.
  • Página 84: Puesto De Trabajo

    Puesto de trabajo El puesto de trabajo [A] se encuentra en el manillar. Nunca apartarse del manillar durante el trabajo. Zona peligrosa Trabajos en un terreno llano y en pendientes con una inclinación máxima de un 40 %. La zona peligrosa [B] se define de la siguiente manera: •...
  • Página 85: Deslizamiento En Pendientes

    Deslizamiento en pendientes Aviso Si el motor está apagado o el embrague accionado, la máquina puede desplazarse. • Activar el freno de estacionamiento. Trabajo en pendientes o terrenos desiguales Aviso En pendientes superiores al 40 % o en terrenos desiguales, la máquina puede deslizarse o volcarse.
  • Página 86: Trabajar Con Aperos

    Trabajar con aperos Peligro Hay un riesgo de atrapamiento, caída, atropello, aplastamiento o cizallamiento para el usuario o terceros. • No tocar las partes de la máquina antes de que se hayan paradas completamente (las partes móviles siguen moviéndose después de desconectar la máquina). •...
  • Página 87: Etiquetas De Seguridad Y Su Posición

    Etiquetas de seguridad y su posición Símbolo Significado Antes de la puesta en marcha leer y respetar las instrucciones de uso y de seguridad. Llenar el depósito solamente con el motor apagado. ¡Peligro de quemaduras! Mantener una distancia de seguridad suficiente con respecto a superficies calientes.
  • Página 88: Marcado

    Marcado Cambio de la altura del manillar Marcha libre Girar el manillar Bloqueo diferencial Freno de estacionamiento Marcado CE N° de máquina a partir de CI 1001...
  • Página 89: Operating Elements

    Operating elements Empuñadura giratoria de cambio de dirección Freno de estacionamiento con trinquete Control de hombre muerto Interruptor de árbol de toma de fuerza sin arrancador eléctrico Interruptor de árbol de toma de fuerza con arrancador eléctrico Acelerador Palanca de reglaje de la altura del manillar Palanca de manillar orientable con retención Palanca de marcha libre Palanca de bloqueo diferencial...
  • Página 90: Freno De Estacionamiento Con Trinquete

    Freno de estacionamiento con trinquete Mediante el freno de estacionamiento puede bloquearse la máquina contra un posible desplazamiento. Cuando se acciona el freno, la máquina para. Con el trinquete se fija la palanca en la posición actual. Control de hombre muerto Utilizar el control de hombre muerto para apagar el motor.
  • Página 91: Palanca De Reglaje De La Altura Del Manillar

    Palanca de reglaje de la altura del manillar Puede ajustarse la altura del manillar mediante la palanca de reglaje de la altura del manillar. Para desbloquear la palanca, moverla hacia fuera. Moviendo la palanca a continuación hacia arriba se puede ajustar la posición deseada del manillar. Después mover la palanca otra vez a la posición inicial.
  • Página 92: Palanca De Bloqueo Diferencial

    Palanca de bloqueo diferencial El bloqueo diferencial posibilita la marcha sincronizada de ambas ruedas (tracción aumentada). Para desplazar la palanca hacia delante, soltarla de la retención tirando ligeramente y girándola. • Con la palanca en posición delantera, el diferencial está bloqueado. •...
  • Página 93: Arrancar El Motor

    Arrancar el motor Condiciones • Activar el freno de estacionamiento. • Colocar la empuñadura giratoria de cambio de dirección en la posición 0. • Abrir la llave del combustible. • Darle al estárter (sólo para arranque en frío). • Posicionar el acelerador en posición intermedia. Arranque •...
  • Página 94: Acoplar Y Desacoplar Aperos

    Acoplar y desacoplar aperos Acoplar • Limpiar la pieza de conexión de la máquina y del apero. • Engrasar los dientes del árbol de toma de fuerza y del manguito. • Abrir el enclavamiento de aperos. • Insertar el apero en el manguito de la máquina. •...
  • Página 95: Arrastre

    Arrastre No debe arrastrarse la máquina. Desplazar la máquina sólo manualmente. Atención En caso de no respetar esta instrucción, se causarán daños en el accionamiento hidráulico. Utilización con remolque Para la carga correspondiente, véanse los datos técnicos (Anexo A) Nota Hay que respetar los reglamentos nacionales para la utilización de un remolque (peso, dimensiones, freno, alumbrado, etc.).
  • Página 96: Contador De Horas De Servicio

    Contador de horas de servicio El contador de horas de servicio cuenta las horas y mide el número de revoluciones del motor (pantalla LCD). Solamente es posible leer las horas de servicio con el motor parado. Con el motor en marcha, se indicará...
  • Página 97: Neumáticos Adicionales

    Neumáticos adicionales Se consigue una mejor aptitud para trabajos en pendientes utilizando neumáticos adicionales. Montaje • Montar el adaptador (1) en la máquina. Con dos neumáticos, rueda + rueda de rejilla: • Alinear el marcado (A) en la rueda de rejilla con la aleta de posicionamiento (B) en el adaptador.
  • Página 98: Mantenimiento

    • Antes de realizar trabajos en el sistema hidráulico, limpiar la máquina cuidadosamente. Se requiere la mayor limpieza posible. • Reparaciones en hidrostatos solamente pueden ser realizados por un distribuidor de Rapid. N° de máquina a partir de CI 1001...
  • Página 99: Fallos De Funcionamiento

    Fallo en el sistema eléctrico. • Desconectar y conectar el interruptor de árbol de toma de fuerza (sólo en combinación con arrancador eléctrico). Nota Si no es posible eliminar el fallo, contactar un distribuidor autorizado Rapid. N° de máquina a partir de CI 1001...
  • Página 100: Plano De Mantenimiento

    Plano de mantenimiento Un mantenimiento regular aumenta la vida útil de la máquina. En caso de utilización bajo condiciones difíciles, se requiere un mantenimiento más frecuente. Cómo, Tareas a realizar véase capítulo Motor Controlar el nivel de aceite, si es necesario rellenar aceite Cambiar aceite, cantidad de relleno 1,0 litros...
  • Página 101: Tabla De Combustibles

    Tabla de combustibles Denominación Viscosidad API / especificación Motor de gasolina MOTOREX SAE 10W/40 CC, CD, CE, CF-4, SF, SG, Motor Oil Plus MC SH, PD2, D4, D5, G4, G5 MIL - L - 46152 C, D, E, F MIL - L - 2104 C, D, E, F Accionamiento MOTOREX SAE 20W/50...
  • Página 102: Cambiar El Aceite Hidráulico Y El Filtro

    Cambiar el aceite hidráulico y el filtro Cambiar el aceite hidráulico • Desmontar la chapa de fondo. • Desmontar la cubierta lateral. • Desatornillar el tornillo de purga (A). • Purgar el aceite. • Desmontar el filtro de aceite usado (B). •...
  • Página 103: Anexo

    Anexo Motor Robin Modelo EX27 9 CV Modelo Motor de gasolina, 1 cilindro, 4-ciclos, OHV Cilindrada 265 cm Número máx. de 3600 rpm revoluciones Número de revoluciones 1400 rpm en vacío Potencia 6.62 kW/ 9 CV Capacidad del depósito 6,1 litros Bomba de gasolina solamente posible con el primer equipamiento, 100 % apropiado para pendientes...
  • Página 104 Dimensiones Girar el manillar 180° Girar el manillar 180° Dirección de giro del árbol de toma de fuerza N° de máquina a partir de CI 1001...

Tabla de contenido