Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Français

      • Čeština

      • Dansk

        • Eesti

        • Suomi

          • English

            • Ελληνικά

              • Magyar

                • Italiano

                • Lietuvių

                  • Latviešu

                  • Norsk

                    • Dutch

                      • Português

                        • Polski

                          • Русский

                          • Svenska

                            • Slovenščina

                            • Slovenčina

                            • Türkçe

                            Publicidad

                            Idiomas disponibles
                            • ES

                            Idiomas disponibles

                            • ESPAÑOL, página 27

                            Enlaces rápidos

                            Darbības zīP ēM X P V DW U RG DP V L Q VW U X N FL M DV
                            Bitte Seite aufklappen - die Funktionszeichnung
                            DL ] P X J X U ē.
                            befi ndet sich auf der Rückseite.
                            Veuillez ouvrir la page - le dessin fonctionnel se
                            Vennligst slå opp siden - funksjonstegningen
                            trouve au verso.
                            befi nner seg på baksiden.
                            IX Q N čQ t Y ê N U HV VH
                            5 R] O RåW H SU RVtP W X W R VW U i Q N X
                            Bladzijde openklappen - de functietekening
                            Q DFKi ] t Q D ] DG Q t VW U DQ ě.
                            bevindt zich op de achterkant.
                            Klap venligst siden ud - funktionstegningen
                            e IDY RU Y L U DU D Si J L Q D R G HVHQ KR G R IX Q FL RQ D
                            fi ndes på bagsiden.
                            P HQ W R HQ FRQ W U D VH Q R Y HU VR
                            Proszę przewrócić stronę 6 ] N L F G RW \ F] ąF\
                            El despiece de función se encuentra en el
                            dorso.
                            funkcji znajduje się na odwrocie.
                            Пожалуйста, переверните страницу - на
                            Palun ava lehekülg - funktsionaalne joonis on
                            обороте Вы найдете чертеж установки.
                            näha tagaküljel.
                            Palun ava lehekülg - funktsionaalne joonis on
                            Öppna sidan - funktionsritningen fi nns på
                            näha tagaküljel.
                            baksidan.
                            Please open page - the functional drawing can
                            3 U RVL P R RG SU L W H VW U DQ
                            be found at the back.
                            nahaja na zadnji strani.
                            Παρακαλώ ανοίξτε την σελίδα - το σχέδιο
                            5 R] O RåW H SU RVtP W ~ W R VW U i Q N X ± IX Q N čQ ê Y ê N U HV
                            βρίσκεται στο πίσω μέρος.
                            VD Q DFKi G ] D Q D ] DG Q HM VW U DQ H
                            . pU M • N Q p] ] H P HJ
                            D Ki W RO G DO RQ W DO i O KDW y
                            / • W IHQ VD\ ID\ ı açıQ
                            P űködési rajzot.
                            tarafta görülebilir.
                            Per favore aprire la pagina - il disegno di
                            IX Q ] L RQ DP HQ W R VL W U RY D VX O U HW U R
                            3 U Dã RP H DW Y HU VW L SX VO DSį Y HL N L P R VFKHP D \ U D
                            kitoje lapo pusėje.
                            All manuals and user guides at all-guides.com
                            IX Q N FL RQ DO Q D U L VED VH
                            IRQ N VL \ RQ HO oL ] L P DU N D
                            SATA GmbH & Co. KG
                            Domertalstr. 20
                            70806 Kornwestheim
                            Tel. +49 71 54 811 - 0
                            Fax +49 71 54 811 - 196
                            www.sata.com/RCS
                            SATA clean RCS
                            Betriebsanleitung - Mode d`emploi - Provozní návod
                            Betjeningsvejledning - Instrucciones de servicio - Rakendusjuhend
                            Käyttöohje - Operating Instructions - Οδηγίες λειτουργίας
                            Üzemeltetési utasítás - Manuale d'instruzioni - Prietaiso naudojimo instrukcija
                            Lietošanas instrukcija - Bruksveiledning - Gebruiksaanwijzing
                            Manual de instruções - Instrukcja obsługi - Руководство по эксплуатации
                            Bruksanvisning - Navodilo za uporabo
                            Prevádzkový návod - Kullanım talimatı

                            Publicidad

                            Tabla de contenido
                            loading

                            Resumen de contenidos para SATA clean RCS

                            • Página 1 IX Q ] L RQ DP HQ W R VL W U RY D VX O U HW U R 3 U Dã RP H DW Y HU VW L SX VO DSį Y HL N L P R VFKHP D \ U D kitoje lapo pusėje. SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 70806 Kornwestheim Tel.
                            • Página 27: Instrucciones De Servicio

                              Co. KG en los EE.UU. o en otros países. 1. Versión de envío y características técnicas SATA clean RCS cpl. con unidad integrada de limpieza y secador, pantalla protectora y cepillo para la limpieza de la boquilla de aire. • Consumo de aire limpieza: aprox.
                            • Página 28 (solvente/ agua). A tener en cuenta: Observar lo siguiente durante la instalación de SATA clean RCS fuera de la cabina de pintura bajo la utilización de líquidos de limpieza con solventes: - Zona 1 en un radio de 2,5 m alrededor del aparato (véase VDE 0165 párrafo 6.1)
                            • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Descripción funcional El SATA clean RCS sirve para la limpieza rápida de pistolas de pintura neumáticas que son utilizadas para la pintura con lacas a base de agua o de solvente, durante los cambios de las pinturas dentro o fuera de la cabina de pintura.
                            • Página 30 Instrucciones de servicio SATA clean RCS All manuals and user guides at all-guides.com 4. Cambiar el interruptor (4) para “Cleaning“. Con esto, el aire pulverizado se reduce a un valor mínimo y al mismo tiempo la boquilla de limpieza comienza a funcionar.
                            • Página 31 En caso de problemas en la función se puede remover completamente el módulo de mando de la parte inferior (sin que la parte inferior tenga que ser quitada del sitio de fijación), pudiéndolo enviar directamente a SATA o a un distribuidor especializado en trabajos de reparación.
                            • Página 32 ácidos, sosa (álcalis, decapantes, etc.) para la limpieza. 12. Declaración de conformidad de la UE El aparato de limpieza rápida de pistolas de pintura de la empresa SATA ha sido desarrollado, construido y fabricado en concordancia con las directrices europeas 98/37/EG junto con anexo, la norma de producto ATEX 94/9/EG grupo de aparato II / categoría 2 y las normas euopeas EN ISO...

                            Tabla de contenido