Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VACUUM WINE STOPPER SVVW 3 A1
TAPÓN DE VACÍO PARA
BOTELLAS DE VINO
Instrucciones de uso
VACUUM WINE STOPPER
Operating instructions
IAN 296829
TAPPO SOTTOVUOTO
PER BOTTIGLIE DI VINO
Istruzioni per l'uso
VAKUUMVERSCHLUSS
FÜR WEINFLASCHEN
Bedienungsanleitung
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SVVW 3 A1

  • Página 1 VACUUM WINE STOPPER SVVW 3 A1 TAPÓN DE VACÍO PARA TAPPO SOTTOVUOTO BOTELLAS DE VINO PER BOTTIGLIE DI VINO Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso VACUUM WINE STOPPER VAKUUMVERSCHLUSS Operating instructions FÜR WEINFLASCHEN Bedienungsanleitung IAN 296829...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ........24 │ SVVW 3 A1  ...
  • Página 5: Introducción

    Este aparato está previsto exclusivamente para su uso privado, y no para su uso comercial o industrial. Cualquier utilización distinta se considerará contraria al uso previsto.  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 6: Volumen De Suministro

    ► Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). │ SVVW 3 A1    3 ■...
  • Página 7: Desecho Del Embalaje

    Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (b) y cifras (a) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos 20-22: papel y cartón 80-98: materiales compuestos  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 8: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Pantalla Botón Tapa de protección Tapa del compartimento para pilas Características técnicas Alimentación de tensión: 2 pilas de 1,5 V (corriente continua) Tipo de pila: AAA/Micro/LR03/24A │ SVVW 3 A1    5 ■...
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad

    Los niños no deben realizar las tareas ► de limpieza y mantenimiento del apa- rato sin supervisión.  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 10 Además, se anulará la garantía. Los niños no deben jugar con el apa- ► rato. ¡No levante ni transporte la botella ► de vino asiéndola por la bomba de vacío, ya que podría soltarse! │ SVVW 3 A1    7 ■...
  • Página 11 Utilice el aparato exclusivamente ► según lo dispuesto. ¡ADVERTENCIA! Indicaciones de seguridad para la manipulación de las pilas: No arroje las pilas al fuego. No ► recargue las pilas. Existe peligro de explosión y de lesiones.  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 12 Si las pilas tienen fugas, utilice guan- ► tes de protección. Limpie el compar- timento para pilas y los contactos de las pilas con un paño seco. │ SVVW 3 A1    9 ■...
  • Página 13 Proteja el aparato frente a la humedad. ► No sumerja el aparato en agua ni en ► otros líquidos. No utilice productos de limpieza ni ► disolventes agresivos, ya que podrían dañar la superficie del aparato.  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 14: Inserción/Cambio De Las Pilas

    Si las pilas tienen poca carga, se muestra el siguiente mensaje en la pantalla La pantalla parpadea y muestra de forma alterna la indicación "Lo" y la temperatura actual del vino. Cambie las pilas. │ SVVW 3 A1    11 ■...
  • Página 15: Manejo

    A continuación, la pantalla se activa y muestra el avance del proceso con un símbolo parpadeante:  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 16 Para abrir la botella, basta con retirar la bomba de vacío de la boca de la botella. Con esto, el aparato se desactiva automáticamente. ♦ Vuelva a colocar la tapa de protección en el orificio. │ SVVW 3 A1    13 ■...
  • Página 17: Desconexión De Seguridad

    Cada 24 horas se añade un día. El contador de días cuenta hasta el día como máximo.  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 18: Cambio De La Unidad De Temperatura

    3 segundos. Tras esto, se muestra la temperatura en grados Fahrenheit (° ). ♦ Para volver a mostrar la temperatura en grados Celsius (° ), vuelva a mantener pulsado el botón durante unos 3 segundos. │ SVVW 3 A1    15 ■...
  • Página 19: Limpieza

    ■ Limpie el aparato con un paño húmedo. En caso necesario, añada un poco de jabón lavavajillas al paño y, después, limpie el aparato con un paño humedecido con agua limpia.  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 20: Eliminación De Fallos

    Si no puede solucionar el problema con los pasos indica- dos anteriormente, le rogamos que se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente. │ SVVW 3 A1    17 ■...
  • Página 21: Almacenamiento

    Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las instalaciones municipales de desecho de residuos. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 22: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación. │ SVVW 3 A1    19 ■...
  • Página 23 Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolvere- mos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 24 │ SVVW 3 A1    21 ■...
  • Página 25 Podrá ver el número de artículo en la placa de caracterís- ticas, grabado en el aparato, en la portada de las instruc- ciones (parte inferior izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato.  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 26: Asistencia Técnica

    Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 296829 │ SVVW 3 A1    23 ■...
  • Página 27: Importador

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una direc- ción de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com  │ ■   SVVW 3 A1...
  • Página 75 GB │ MT │ ■ 72    SVVW 3 A1...

Tabla de contenido