Página 1
BEVERAGE CENTER OVERLAY MODEL Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... www.kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at... www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR PARA BEBIDAS MODELO RECUBIERTO Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230...
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS BEVERAGE CENTER SAFETY ..............3 Using the Control..................8 Proper Disposal of Your Old Beverage/Wine Racks ................9 Refrigerated Appliance ................3 Stocking the Beverage Center ..............9 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............... 4 Lighting the Beverage Center..............
All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Medidas del marco de revestimiento - Vista posterior Piezas y herramientas HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cree su marco recubierto a la medida utilizando las medidas que se muestran. Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador para bebidas Orificios de la bisagra de la puerta cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No la instale en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). Para obtener un óptimo funcionamiento, no instale el refrigerador Las vistas del orificio de la espiga de la bisagra superior e para bebidas detrás de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla...
“Marco recubierto a la Peligro de Peso Excesivo medida”. Use dos o más personas para mover e instalar KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de el refrigerador para bebidas. marcos o paneles decorativos que pudieran impedir darle servicio al electrodoméstico.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Lentamente baje la puerta en forma derecha y pareja hasta la Cómo fijar el marco recubierto espiga de la bisagra inferior. Asegúrese de que la arandela se mantenga en su lugar. Cierre la puerta. Asegúrese de que la puerta esté...
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo cerrar la puerta Rejilla de la base Herramienta necesaria: Destornillador Phillips Cómo cerrar la puerta Quite la rejilla de la base Su refrigerador para bebidas tiene cuatro patas niveladoras. Si su refrigerador para bebidas parece inestable o usted quiere que la 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Uso del control Portabebidas/portabotellas Para su comodidad, el control de su refrigerador para bebidas ha Para quitar y volver a colocar los estantes sido prefijado de fábrica. Al instalar su refrigerador para bebidas 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo almacenar en el refrigerador Cómo iluminar el refrigerador para bebidas para bebidas El refrigerador para bebidas tiene una luz interior que se enciende cada vez que se abre la puerta. También puede encender la luz en NOTA: Para un óptimo almacenamiento de bebidas y vinos, cualquier momento, abriendo la puerta y presionando el coloque los vinos blancos en la parte superior del refrigerador...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero 3. Reemplace el foco. inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y 4. Vuelva a instalar la pantalla de luz insertando las lengüetas. detergente delicado con agua tibia.
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. ¿Está completamente cerrada la puerta? Cierre la puerta Su refrigerador para bebidas no funciona con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “La puerta no cierra completamente”...
Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid en precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico Canadá sin costo alguno al: 1-800-807-6777.
5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a KitchenAid en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para Nombre del distribuidor _________________________________________ referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener Dirección_______________________________________________________ servicio bajo la garantía. Número de teléfono _____________________________________________ Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico Número de modelo _____________________________________________...
Página 40
® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en México Tous droits réservés.