Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODEL • MODÈLE • MODELO
DBC047D3BSSPR
Model • Modèle • Modelo
BEVERAGE CENTER
Owner's Manual.......................................1 - 10
CENTRE DE BREUVAGES
Manuel du propriétaire............................11 - 20
CENTRO DE BEBIDAS
Manual del propietario.............................21 - 30
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findla y, Ohio US A 45840
1-844-455-6097
2017.07.17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silhouette DBC047D3BSSPR

  • Página 22: Necesitas Ayuda

    Bienvenido Bienvenido a la familia Silhouette. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y nos beleive en servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
  • Página 23: Requerimientos De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Asegúrese de que el personal de mantenimiento Refrigerante infl amable usado. No perforar la autorizado por la fábrica haga el mantenimiento tubería del refrigerante.
  • Página 24: Instrucciones De Nivelación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN RESPIRADERO FRONTAL • Se deben utilizar dos personas al mover el Este aparato es la respiración delantera. No aparato. bloquee la salida de aire frontal, ya que esto resultará en altas temperaturas de funcionamiento, • Retire el embalaje interior y exterior antes de la mayor consumo de energía y posible instalación.
  • Página 25: Preparar El Recinto

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PREPARAR EL RECINTO HERRAMIENTAS REQUERIDAS Se deben usar guantes y gafas de seguridad • Gafas de seguridad durante la instalación. • Guantes • Cinta métrica No se recomienda instalar el aparato en una • Escuandra de carpintero esquina o directamente al lado de una pared.
  • Página 26: Control De Temperatura

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CARACTERISTICAS CONTROL DE TEMPERATURA 1. Diseño de doble puerta: Los compartimientos 1. Botón de encendido: Presione el botón de divididos permiten almacenar por separado encendido una vez que encienda la unidad. diferentes tipos de bebidas. Mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos para apagar la unidad.
  • Página 27: Instrucciones De Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIÓN DE FUNCIÓN INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO El ajuste de temperatura predeterminado es 54°F La capacidad máxima de este electrodoméstico (12°C). La escala de temperatura predeterminada es de 21 (750 ml) botellas de vino y 61 (355 ml) es °F.
  • Página 28: Instrucciones Del Estante

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DEL ESTANTE Para quitar estantes de vidrio: 1. Levante la parte posterior de la estantería para que las clavijas de la repisa estén por encima del riel inferior. 2. Deslice el estante de la unidad con las clavijas en el riel superior. Para quitar estantes de vino: 1.
  • Página 29: Fallo De Alimentación

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DESCONGELAR Asegúrese de que la unidad esté desenchufada Esta unidad está equipada con una función antes de limpiar cualquier parte del aparato. de descongelación automática y no requiere descongelación manual. El agua de descongelación • Para limpiar el interior del aparato, utilice un del aparato se canaliza en una bandeja de goteo paño suave y una solución de una cucharada situada por encima del compresor.
  • Página 30 SOLUCIÓN SUGERIDA Silhouette cuidado del consumidor: 1-844-455-6097 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
  • Página 31 GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO” LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.

Tabla de contenido