Página 60
Nombre del producto : Sistema AV Para su TV Modelo : DHC-AZ1D POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a...
Página 61
Índice Modo de utilizar este manual ....5 Cinta – Reproducción Discos que pueden reproducirse ..... 5 Inserción de una cinta ......31 Preparativos Reproducción de una cinta ....31 Conexión del sistema ......8 Cinta – Grabación Puesta en hora del reloj ......12 Selección de un idioma ......
Página 62
Componentes opcionales Control del televisor con el mando a distancia .......... 42 Utilización de la función THEATRE SYNC..........42 Conexión de los componentes opcionales ........43 Escucha del audio procedente del componente conectado ....44 Para disfrutar de sonido de 5.1 canales con el amplificador opcional ....
Modo de utilizar este Discos que pueden manual reproducirse Puede reproducir los siguientes discos en este • En este manual las operaciones se explican sistema. Otros discos no podrán reproducirse. utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los Lista de discos que pueden botones de la unidad que tengan nombres...
• Un disco con papel o pegatinas adheridos en Código de región de los discos él. DVD que podrá reproducir en • Un disco que aún tenga adhesivo, cinta este sistema celofán, o una pegatina en él. * Un formato lógico de archivos y carpetas de un CD- Su sistema tiene un código de región impreso en ROM, definido por ISO (Organización Internacional la parte posterior de la unidad y solamente...
Discos de música codificados Derechos de autor mediante tecnologías de Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de protección de los derechos de autor que está autor protegida por patentes y otros derechos de propiedad intelectual de los Estados Unidos de Este producto se ha diseñado para reproducir América.
Preparativos Conexión del sistema Realice los procedimientos siguientes 1 a 6 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Los terminales de la parte trasera varían según el modelo para diferentes países. Asegúrese de comprobar el procedimiento de conexión. Modelo para Rusia Antena de AM de cuadro Antena de FM...
Página 67
1 Conecte los altavoces. Tipo de clavija C Introduzca solamente Conecte los cables de los altavoces derecho Antena de AM de cuadro la porción pelada* e izquierdo a las tomas SPEAKER como se muestra abajo. Introduzca solamente la porción pelada Gris/ Monocromo (3) Extienda la antena de FM de cable horizontalmente...
Página 68
Conexión B (Para el modelo para Cuando conecte un reproductor de cintas Rusia) de vídeo Conecte el televisor y el reproductor de cintas de vídeo Conecte la toma t INPUT de su mediante cables de audio y vídeo (no suministrados), televisor a la toma T LINE-TV con el como se muestra a continuación.
6 (Modelos para Asia solamente) Inserción de dos pilas R6 Ajuste el sistema de color a PAL o (tamaño AA) en el mando a NTSC dependiendo del sistema de color de su televisor. distancia El sistema de color sale de fábrica ajustado a NTSC en los modelos con código de región 3, y a PAL en los modelos con otros códigos de región.
Puesta en hora del reloj Selección de un idioma Utilice los botones del mando a distancia para la Puede cambiar el idioma de visualización en operación. pantalla. Pulse ?/1 para encender el sistema. Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo. Pulse CLOCK/TIMER SET.
Reproducción de un disco Disco – Reproducción — Reproducción normal/ Inserción de un disco Reproducción aleatoria Utilice los botones de la unidad para hacer la operación. Antes de reproducir un DVD, VIDEO CD o JPEG, encienda su televisor y seleccione la Pulse Z.
Otras operaciones Para Haga lo siguiente cortar el Pulse MUTING. Para Haga lo siguiente sonido Pulse MUTING otra vez o parar la Pulse x. VOLUME + para restablecer el reproducción sonido. hacer una Pulse X (o DVD NX en la extraer un Pulse Z en la unidad.
Reanudación de la reproducción Para introducir un número de pista superior a 10 desde el punto donde paró el Introduzca los dígitos correspondientes. disco Pulse ENTER. — Reproducción con reanudación (DVD/ Ejemplo: Para reproducir el número de pista 30, pulse 3 y 0, VIDEO CD/CD solamente) después pulse ENTER.
Reproducción de discos Reproducción de discos DVD utilizando el menú VIDEO CD con funciones PBC (Ver. 2.0) — Reproducción con PBC Un DVD está dividido en una gran cantidad de secciones, que forman una película o sesión de música. Estas secciones se denominan “títulos”. Puede utilizar menús PBC* en la pantalla de su Cuando reproduzca un DVD que contenga televisor para disfrutar del software interactivo...
Para cancelar la reproducción Reproducción repetida con funciones PBC Pulse x dos veces para cancelar la — Reproducción repetida reproducción con reanudación (página 15). Pulse MENU repetidamente hasta que aparezca “PBC OFF”. Puede reproducir todas las pistas/archivos o una Pulse H (o DVD NX en la unidad). sola pista/archivo de un disco repetidamente.
Utilización de la visualización Creación de su propio en pantalla programa Pulse REPEAT repetidamente durante la reproducción. — Reproducción programada Cada vez que pulse el botón, el ajuste cambiará cíclicamente de la forma siguiente: • Off: no se reproduce repetidamente. Puede hacer un programa de hasta 12 pasos.
Pulse M/m/</, repetidamente para Utilización de la seleccionar “Play Program”, después pulse H (o DVD NX en la unidad). visualización en pantalla Comenzará la reproducción programada. para buscar Otras operaciones Para Haga lo siguiente cancelar la Pulse PLAY MODE reproducción repetidamente en el modo Puede buscar un capítulo (DVD) y una pista programada...
Búsqueda de un punto particular utilizando el código de tiempo — Búsqueda por tiempo Pulse SEARCH. Aparecerá la visualización de búsqueda. Pulse M o m repetidamente para seleccionar “Time”. Pulse los botones numéricos para introducir el código de tiempo, después pulse ENTER. Cuando reproduzca un DVD, introduzca el tiempo de reproducción del título actual.
• No podrá cambiar el sonido de aquellos discos que no estén grabados con múltiples formatos de audio. Disco – Funciones diversas • Dependiendo del DVD, quizás no pueda cambiar el sonido aunque el DVD esté grabado en múltiples Cambio de sonido/ formatos de audio.
Visualización de subtítulos Cambio de idioma (DVD solamente) — Language Con discos DVD que tengan grabados subtítulos multilingües, podrá cambiar el idioma de los subtítulos durante la reproducción de un DVD, o Pulse DISPLAY en el modo de poner o quitar los subtítulos cuando quiera. parada.
Observación 16:9 Seleccione esto cuando haya conectado Para restablecer todas las configuraciones del DVD un televisor de pantalla panorámica o excepto la censura para niños, ejecute las operaciones un televisor con función de modo descritas en la sección “Para devolver la configuración panorámico.
x DTS Para cambiar el tipo de señal que Cuando tenga conectado un amplificador sale del sistema opcional ajuste la configuración DTS para — PROGRESIVO disfrutar de sonido de 5.1 canales (consulte El método progresivo de visualización de “Para disfrutar de sonido de 5.1 canales con el imágenes de televisión reduce el parpadeo y amplificador opcional”...
Acerca de los tipos de software Restricción de la de DVD y del método de conversión reproducción de discos El software de DVD puede dividirse en 2 tipos: — Rating (Censura para niños) software basado en filme y software basado en vídeo.
Introduzca o vuelva a introducir su Reproducción del disco para contraseña de 4 dígitos utilizando los el que se ha establecido la botones numéricos, después pulse ENTER. Censura para niños El icono de candado se cerrará y se habrá Inserte el disco y pulse DVD (o completado el ajuste de censura para niños.
Reset (página 51) Lista de elementos de Reset configuración del sistema El ajuste predeterminado variará, dependiendo del Cuando pulse DISPLAY, se mostrarán las modelo del país. siguientes configuraciones. Modelos para Asia solamente Las configuraciones predeterminadas están subrayadas. Language (página 22) Seleccione el idioma que quiera utilizar en la lista de idiomas visualizada.
Pulse TUNER MEMORY. El número de presintonía parpadeará. Sintonizador Realice los pasos 4 y 5 mientras parpadea el número de presintonía. Presintonización de emisoras de radio Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de AM. Después usted podrá sintonizar cualquiera de esas emisoras Número de presintonía simplemente seleccionando el número de...
Otras operaciones Escucha de la radio Para Haga lo siguiente sintonizar una Siga el procedimiento descrito Puede escuchar una emisora de radio bien emisora de señal en “Presintonización manual”. seleccionando una emisora presintonizada o débil bien sintonizando la emisora manualmente. poner otra emisora Vuelva al paso 1.
Escucha de una emisora de radio no presintonizada — Sintonización manual Pulse TUNER/BAND repetidamente para seleccionar “FM” o “AM”. Pulse TUNING + o – repetidamente para sintonizar la emisora deseada. Para cortar el sonido Pulse MUTING. Pulse MUTING otra vez o VOLUME + para restablecer el sonido.
Cinta – Reproducción Cinta – Grabación Inserción de una cinta Grabación de sus pistas favoritas de CD en una Pulse Z PUSH OPEN/CLOSE en la unidad. cinta Cargue una cinta grabada/grabable en — Grabación sincronizada CD-TAPE el portacasete. Puede grabar un CD entero en una cinta. Con la cara que Puede utilizar cintas TYPE I (normal).
Para realizar la grabación Grabación en una cinta sincronizada desde una pista deseada manualmente Puede seleccionar la primera pista en la — Grabación manual grabación sincronizada. Después de realizar los pasos 1 a 4, pulse Puede grabar únicamente las partes que le .
Para parar la grabación Pulse x. Ajuste del sonido Notas Selección del efecto • No podrá escuchar otras fuentes mientras graba. • Si no se graba sonido cuando esté grabando desde un sonoro DVD, ajuste “Dolby Digital” o “DTS” a “PCM” bajo “AV”...
Mezcla y grabación de Para cantar con sonidos acompañamiento de Puede “mezclar” sonidos reproduciendo uno de música los componentes y cantando o hablando por un micrófono (no suministrado). El sonido mezclado puede grabarse en una cinta. Puede cantar acompañado de música con un Utilice los botones de la unidad para hacer la disco conectando un micrófono opcional.
Para despertarse con Temporizador música Para dormirse con música — Temporizador de reproducción — Cronodesconectador Puede despertarse con música a una hora Puede preparar el sistema para que se apague programada. Asegúrese de que ha puesto en hora después de un cierto tiempo, para poder el reloj (consulte “Puesta en hora del reloj”...
Pulse ENTER. Grabación de programas Antes de que vuelva a mostrarse la visualización original, aparecerán de radio con el alternativamente el tipo de temporizador temporizador (“PLAY TIMER”), la hora de inicio, la hora de parada y la fuente de sonido. —...
Otras operaciones Para Haga lo siguiente Visualizador comprobar el ajuste Pulse CLOCK/TIMER Apagado del visualizador SELECT. > Pulse repetidamente hasta que — Modo de ahorro de energía aparezca “REC SEL”, después pulse ENTER. La visualización del reloj puede quitarse para cambiar el ajuste Vuelva al paso 1.
x Cuando pulse DISPLAY en el modo de Para ver información parada Número total de títulos/pistas del disco y tiempo sobre el disco en el total de reproducción del disco actual visualizador Visualización del reloj (durante unos pocos segundos) t Estado del efecto (durante unos pocos segundos) Puede comprobar el tiempo de reproducción y el No se muestran durante la reproducción aleatoria ni...
Para ver información Para ver la información sobre el disco en la del sintonizador en el visualización en pantalla visualizador Puede comprobar el tiempo de reproducción y el Pulse DISPLAY mientras esté escuchando la radio. tiempo restante del título, capítulo o pista actual. Cada vez que pulse el botón, la visualización Pulse DISPLAY.
Notas • La operación no está garantizada para todos los Ordenador personal opcional entornos de ordenador recomendados mencionados arriba. Conexión de un ordenador • La operación no está garantizada en ordenadores personales o sistemas operativos de construcción personal al sistema personalizada.
Notas Escucha de archivos de • Cuando escuche archivos de audio en el ordenador personal conectado al puerto PC de este sistema, es audio de un ordenador posible que no salga sonido por este sistema. En este caso, utilice el control de volumen del sistema y el personal ordenador juntos para ajustar el volumen al nivel deseado.
Notas pulsando un solo botón. • Esta función es solamente para la serie de televisores Utilice el mando a distancia para hacer la SONY; sin embargo, es posible que no valga para operación. algunos televisores distintos. Mantenga pulsado TV/VIDEO mientras •...
Conexión de los componentes opcionales Para mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones provisto con cada componente. En las ilustraciones se utiliza el modelo para Asia. Componente analógico opcional Amplificador o platina de MD De la toma de salida de A la toma de entrada digital del audio del componente componente digital...
Escucha del audio Para disfrutar de sonido procedente del de 5.1 canales con el componente conectado amplificador opcional Conecte el cable óptico digital. Utilice los botones de la unidad para hacer la operación. Consulte “Conexión de los componentes opcionales” (página 43). Conecte los cables de audio.
Grabación de audio desde Grabación en un un componente componente conectado conectado Conecte el cable óptico digital. Consulte “Conexión de los componentes Conecte los cables de audio. opcionales” (página 43). Consulte “Conexión de los componentes Pulse DVD (o FUNCTION + o – opcionales”...
– “Grabación de programas de radio con el temporizador” (página 36) Si el problema persiste después de hacer todo lo anterior, consulte con el distribuidor Sony más No hay sonido. cercano. • Pulse VOLUME +. Tenga en cuenta que si el personal de servicio •...
La bandeja de discos no se abre y aparece automáticamente en la pantalla del televisor. “LOCKED”. La reproducción comienza automáticamente. • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o • El DVD tiene una función de reproducción con el centro de servicio Sony autorizado local. automática.
Página 106
No se puede reproducir una pista de audio La grabación no fue realizada debidamente MP3. cuando se hizo la grabación digital desde el reproductor CD/DVD de este sistema a un • La grabación no fue realizada de acuerdo con el componente opcional conectado a la toma formato ISO9660 Nivel 1 o Nivel 2, o Joliet en el DIGITAL OUT (OPTICAL).
• Cuando reproduzca un VIDEO CD, el sistema de los cables de los altavoces. color será diferente. Ajuste el sistema de color de • Consulte al distribuidor Sony más cercano si la forma que coincida con su televisor (página 23) antena de AM suministrada se suelta del estante (Modelos para Asia solamente).
• Conecte el componente debidamente (página 43) Si todavía aparece “TAPE ERR”, consulte con el a la vez que comprueba: distribuidor Sony más cercano. – si los cables están debidamente conectados. – si las clavijas de los cables están firmemente insertadas a fondo.
Para devolver la configuración Mensajes del DVD a las opciones predeterminadas*, restablézcala Durante la operación podrá aparecer o parpadear de la manera siguiente: en el visualizador uno de los siguientes La operación solamente se puede realizar mensajes. utilizando la pantalla del televisor. DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG Pulse DISPLAY...
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con Acumulación de calor este sistema, consulte al distribuidor Sony más • Aunque el sistema se calienta durante el cercano. funcionamiento, esto no es un mal funcionamiento.
Página 111
Notas sobre los discos Antes de poner un casete en la platina de casete • Antes de reproducir un disco, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro al Tense la cinta si está floja. De lo contrario, la cinta exterior.
Salida de potencia eficaz RMS continua (referencia): Respuesta de frecuencia 40 – 13 000 Hz, utilizando 50 + 50 W casete Sony TYPE I (6 ohm a 1 kHz, 10% de Fluctuación y trémolo ±0,15% ponderación de distorsión armónica total)
Página 113
Otros modelos: 530 – 1 710 kHz Accesorios suministrados: Mando a distancia (1) (con intervalo de Pilas R6 (tamaño AA) (2) sintonización puesto a Antena de AM de cuadro 10 kHz) 531 – 1 602 kHz Antena de FM de cable (1) (con intervalo de Cable de vídeo (1) sintonización puesto a...
Control de reproducción (PBC) Glosario Señales codificadas en discos VIDEO CD (Versión 2.0) para controlar la reproducción. Utilizando pantallas de menú grabadas en discos Álbum VIDEO CD con funciones PBC, podrá disfrutar Sección de una pieza de música en un CD de de reproducción de programas interactivos datos que contiene pistas de audio MP3 o sencillos, programas con funciones de...
Página 115
DVD+RW Tecnología de compresión de audio digital que Un DVD+RW (léase “más RW”) es un disco desarrolló Digital Theater Systems, Inc. Esta grabable y regrabable. Los DVD+RW utilizan tecnología cumple con el sonido ambiental de un formato de grabación que es comparable al 5.1 canales.
Página 116
Multisesión Software basado en filme, software basado en vídeo Este es un método de grabación que permite Los DVD pueden clasificarse como software añadir datos utilizando el método Track-At- basados en filme o en vídeo. Los DVD basados Once (Pista al instante). Los CD convencionales en filme contienen las mismas imágenes (24 comienzan en un área de control del CD cuadros por segundo) que se muestran en las...
Lista de ubicaciones de los botones y páginas de referencia Modo de utilizar esta página Número de ilustración Utilice esta página para localizar la ubicación de los TUNER/BAND qa (28, 29, 32) botones y otras partes del sistema que se mencionan en el texto.
Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES A – O P – Z ?/1 (encendido/en espera) 1 ANGLE 5 (22) PLAY MODE qg (14, 18) (10, 36, 51) AUDIO 4 (21, 34) PRESET + wk (28, 29) TV ?/1 1 (42) Botones numéricos* qf (15, 16, PRESET –...