Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
Instruction Manual
EN
Benutzerhandbuch
DE
Manual de instrucciones
ES
Manuel d'instructions
FR
Manuale d'uso
IT
migliori offerte di Aspirapolvere e Pulitrici
Ecovacs Deebot Slim2
o

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para DEEBOT SLIM2

  • Página 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Ecovacs Deebot Slim2 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Aspirapolvere e Pulitrici Instruction Manual Benutzerhandbuch Manual de instrucciones Manuel d'instructions Manuale d'uso...
  • Página 47 Le felicitamos por la compra de este ECOVACS ROBOTICS DEEBOT. Esperamos que la utilice durante muchos años. Confiamos en que este robot le ayude a mantener su hogar limpio y le proporcione más tiempo para disfrutar de otras actividades. Live Smart. Enjoy Life.
  • Página 48 Índice 1. Instrucciones importantes de seguridad............47 2. Contenido de la caja y especificaciones técnicas..........52 2.1 Contenido de la caja....................52 2.2 Especificaciones....................52 2.3 Esquema del producto..................53 3. Funcionamiento y programación.................55 3.1 Observaciones antes de limpiar................55 3.2 Inicio rápido......................56 3.3 Selección del modo de limpieza................59 3.4 Programación del robot..................60 3.5 Indicadores luminoso y acústico de estado............61 4.
  • Página 49: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. Instrucciones importantes de seguridad Al usar un dispositivo eléctrico, observe siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las que se indican a continuación: ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO, LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o cualquier persona sin experiencia ni conocimiento sobre este tipo de dispositivos, siempre que se les supervise o se...
  • Página 50 1. Instrucciones importantes de seguridad 7. Este dispositivo no permite el uso de baterías no recargables. Para obtener información acerca de la batería, remítase a la sección de especificaciones. 8. No utilice el dispositivo sin el recipiente para polvo ni los filtros instalados en la posición correcta.
  • Página 51 1. Instrucciones importantes de seguridad 18. Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación. No emplee el cable de alimentación para tirar o transportar el dispositivo ni la estación de carga. No lo use tampoco a modo de asa. No cierre la puerta si el cable de alimentación queda atrapado ni coloque el cable sobre bordes afilados o esquinas.
  • Página 52 1. Instrucciones importantes de seguridad 29. El dispositivo se debe usar respetando lo establecido en este Manual de instrucciones. ECOVACS ROBOTICS no asume ninguna responsabilidad por los daños o lesiones causados por un uso inadecuado. 30. El robot contiene baterías que solo puede sustituir personal cualificado.
  • Página 53 1. Instrucciones importantes de seguridad Para la Unión Europea Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos domésticos en la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud derivados del vertido no regulado de residuos, recicle el producto de manera responsable para impulsar la reutilización sostenible de los recursos materiales.
  • Página 54: Contenido De La Caja Y Especificaciones Técnicas

    2. Contenido de la caja y especificaciones técnicas 2.1 Contenido de la caja Robot Estación de carga Mando a distancia Manual de con pilas instrucciones y guía de inicio rápido (4) cepillos laterales (2) paños de limpieza Bandeja del paño de Repuestos para filtro de microfibra lavables y limpieza...
  • Página 55: Esquema Del Producto

    2. Contenido de la caja y especificaciones técnicas 2.3 Esquema del producto Robot 1. Tapa 12. Rueda universal 6. Sensores anticolisión 2. Botón del modo automático 13. Ranuras de la bandeja del paño 7. Sensores anticaída 3. Recipiente para polvo de limpieza 8.
  • Página 56 2. Contenido de la caja y especificaciones técnicas Mando a distancia 1. Botón de INICIO/PAUSA 2. Botones del control de dirección 3. Botón del modo de retorno al cargador 4. Botón del modo de limpieza de rincones 5. Botón del modo de limpieza localizada Recipiente para polvo 1.
  • Página 57: Funcionamiento Y Programación

    3. Funcionamiento y programación 3.1 Observaciones antes de limpiar Antes de utilizar el DEEBOT, dedique un momento a inspeccionar el área que va a limpiar y retire cualquier obstáculo presente. Retire del suelo los cables de alimentación Este producto no es apto para alfombras.
  • Página 58: Inicio Rápido

    ("I"=encendido; "O"=apagado”). Mientras el DEEBOT esté encendido, el botón de modo automático se iluminará en AZUL. * Cuando el DEEBOT no esté en funcionamiento se recomienda dejarlo encendido y cargando, no apagado.
  • Página 59: Colocación De Un Paño De Limpieza (Opcional)

    Carga del DEEBOT Coloque el DEEBOT en la estación de carga y compruebe que la conexión entre los contactos de carga del DEEBOT y los de la estación de carga sea correcta. Antes de utilizar el DEEBOT por primera vez, cárguelo al menos durante 4 horas.
  • Página 60 Apagado Pause el DEEBOT. Coloque el interruptor de alimentación inferior en la posición de apagado. * Cuando el DEEBOT no esté en funcionamiento, se recomienda dejarlo encendido y cargando.
  • Página 61: Selección Del Modo De Limpieza

    3. Funcionamiento y programación 3.3 Selección del modo de limpieza El DEEBOT ofrece varios modos de limpieza para limpiar de manera eficiente distintos tipos de suelos. Puede seleccionar los modos de limpieza con el mando a distancia o la aplicación ECOVACS.
  • Página 62: Programación Del Robot

    Programación inteligente Ajuste de la programación inteligente El DEEBOT puede programarse para limpiar una vez al día, a una hora determinada, incluso si no hay nadie en casa. Pulse dos veces el botón de modo automático del DEEBOT para establecer la hora actual como la hora de limpieza programada.
  • Página 63: Indicadores Luminoso Y Acústico De Estado

    3.5 Indicadores luminoso y acústico de estado Si el DEEBOT detecta un problema para el que requiera la intervención del usuario, emitirá unos pitidos de alarma y el botón de modo automático parpadeará de color rojo.
  • Página 64: Mantenimiento

    4. Mantenimiento * Antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento, apague el DEEBOT y desenchufe la estación de carga. 4.1 Recipiente para el polvo y filtros Abra la tapa superior del robot y extraiga Extraiga los filtros. Golpee suavemente con el recipiente para polvo.
  • Página 65: Paño De Limpieza

    4. Mantenimiento 4.2 Paño de limpieza Retire la bandeja del paño de limpieza del DEEBOT y extraiga el paño. Lave y seque el paño de limpieza. Limpie la bandeja del paño de limpieza con un trapo seco. 4.3 Entrada de polvo y cepillos laterales Limpie la entrada de polvo con un trapo seco.
  • Página 66: Otros Componentes

    4. Mantenimiento 4.4 Otros componentes Limpie la rueda universal retirando los pelos Limpie los sensores anticaída con un trapo que pueda tener enredados. seco para mantener su eficacia. Limpie los contactos de carga y conectores de la estación de carga con un trapo seco.
  • Página 67: Mantenimiento Habitual

    4. Mantenimiento 4.5 Mantenimiento habitual Para mantener el rendimiento óptimo del DEEBOT, realice el mantenimiento y las sustituciones de acuerdo con la siguiente frecuencia. A fin de facilitar el trabajo de mantenimiento, el dispositivo se suministra con una herramienta de limpieza multifunción.
  • Página 68: Solución De Problemas

    5. Solución de problemas Consulte la tabla siguiente para solucionar problemas habituales del DEEBOT. N.º Problema Posibles causas Soluciones Coloque el interruptor de alimentación El DEEBOT no está encendido. inferior del robot en la posición de encendido. Asegúrese de que los conectores del robot hagan contacto con la estación...
  • Página 69 Cambie las pilas por unas nuevas Es necesario sustituir las pilas y asegúrese de colocarlas del mando a distancia. correctamente. El DEEBOT está apagado o su Compruebe que el DEEBOT esté Fallo del mando nivel de batería es bajo. encendido y totalmente cargado.

Tabla de contenido