Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98

Enlaces rápidos

Top Digital Video
Baby Monitor
Mod. 06627
I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicco 06627

  • Página 1 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 48 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...
  • Página 49 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 92 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...
  • Página 93 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 94 Instrucciones de uso Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas...
  • Página 95 Unidad padres Unidad bebé 16b 16a 15...
  • Página 98: Contenido De La Caja

    Video Top Digital • N Ambas unidades (padre y niño) pue- Baby Monitor den funcionar con pilas (se incluye una pila recargable de litio para la unidad Tecnología digital: de los padres) o a través de red (inclui- Elevado estándar de privacidad – Cero dos dos adaptadores).
  • Página 99 • No tratar de reparar el producto, siga el funcionamiento correcto de la uni- las instrucciones como se especifica dad del niño (con función principal de en la sección “Solución de problemas”. transmisor de imágenes y sonidos) y Para posibles reparaciones contactar la unidad de los padres (con función con el Servicio de Atención al Cliente principal de receptor de imágenes y...
  • Página 100 el estado de carga de la pila recarga- con presencia de agua como bañeras, ble de iones de litio es insuficiente o lavadoras, fregaderos o en superficies si éstas últimas no han sido colocadas mojadas. No las sumerja ni las moje. en el compartimiento pilas.
  • Página 101 rectivas CE aplicables y perjudicaría de instrucciones. su seguridad e integridad. En caso de • La unidad del niño (con función de oje. sustitución, dirigirse al Distribuidor o a transmisor de imágenes y sonidos) i se Artsana S.p.A. dispone de un sensor fotosensible que iri- •...
  • Página 102: Características Del Sistema

    Modelo 06627 méstico. Este Baby Monitor compren- 1. Alimentación con adaptador de red de una unidad del niño (con función switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V...
  • Página 103: Unidad De Los Padres (Con Función Principal De Receptor De Imágenes Y Sonidos)

    Modelo 06627 padear de rojo. 1. Alimentación mediante pila recar- Al inicio de la carga de la pila recarga- r al gable de iones de litio 3.7V, 1800mAh...
  • Página 104: Correcta Conexión Entre Las Unidades (Sólo En Modo Baby Monitor)

    pila recargable Pérdida o falta de conexión entre 11. Tecla de encendido/apagado para las unidades (sólo en modo Baby Modo Gallery Monitor) 12. Tecla para la activación de la comu- nicación padres-niño (función “TALK ”) nivel máximo de volumen (sólo 13.
  • Página 105 Nivel bajo de carga de la pila re- volumen desactivado cargable Nivel máximo de volumen Batería recargable descargada: la ólo unidad de los padres se apagará en Disparo Fotográfico en curso pocos minutos (sólo en modo Baby Monitor) Correcta conexión entre las Grabación en curso (sólo en unidades (sólo en modo Baby modo Baby Monitor)
  • Página 106: Modo De Uso - Encendido Y Regulación

    - Inspeccionar periódicamente los minará verde fijo y en la pantalla (17) adaptadores de red (1): si el cable de aparecerá el icono alimentación o las partes de plástico Manteniendo presionada la tecla (2) acú presentan signos de daño, no los use por dos segundos, la indicación lu- o diríjase a un técnico especializado.
  • Página 107 Cada vez que se alcanza el nivel máxi- si se presiona la tecla de encendido/ mo o mínimo se escucha una señal apagado luz antioscuridad (3), la in- acústica doble. tensidad de la luz se pondrá fija al nivel mínimo. ión Si desde esta modo se presiona nueva- ión...
  • Página 108 canciones de cuna para tranquilizar al nes de cuna, presionar una vez la tecla pequeño. Presionar la tecla de encen- de encendido/apagado/selección de dido/apagado/selección de la canción las canciones de cuna (15) durante 2 de cuna (15) durante 2 segundos. La segundos.
  • Página 109 mente conectado al lector, de la en- Sensor de temperatura trada audio (13) de la unidad del niño. En la parte posterior de la unidad del Atención: Para seleccionar las melo- niño está colocado un sensor (14) que días que queremos escuchar o regular detecta la temperatura de la habita- el volumen utilizar las funciones pro- ción.
  • Página 110 los 26°C las cifras relativas a la tempe- alcalinas (12) proporciona tres infor- ratura detectada empezarán a parpa- maciones diferentes: dear. En este caso se aconseja regular - Rojo intermitente: pilas alcalinas casi el correcto nivel de temperatura en la descargadas habitación del niño.
  • Página 111: Alimentación Y Recarga

    (4), - Comprobar que la tensión de la insta- después de una breve visualización lación eléctrica corresponda con la in- del logotipo de Chicco, se visualizará dicada en la placa de los adaptadores el icono para indicar que la unidad - Enchufar el adaptador de red (1) en de los padres está...
  • Página 112 (4). una breve visualización del logotipo de El dispositivo mantiene en la memoria Chicco, se visualizará la barra de herra- el nivel de volumen seleccionado en el mientas y el menú principal relativos a uso anterior, también después del apa- dicho modo.
  • Página 113 de Contactos por medio del acceso detectados por el micrófono (6) de al menú principal de la unidad para la unidad del niño es superior al um- padres tanto en modo Baby Monitor bral prestablecido por el fabricante, la como en modo Gallery. imagen del niño se visualiza en tiempo Para detalles sobre la gestión de la real en la pantalla (4) y el altavoz (6)
  • Página 114 Se aconseja proceder con la elimina- Se aconseja proceder con la elimi- • La ción de fotos y videos guardados en- nación de fotos y videos guardados cendiendo la unidad de los padres en encendiendo la unidad para padres en modo Gallery.
  • Página 115 • La indicación luminosa (9) de estado centro hacia las partes laterales indi- de la pila recargable de iones de litio cando 3 niveles de intensidad del soni- proporciona 3 informaciones diferen- do captado por el micrófono (6) de la ión tes: unidad del niño (con función principal...
  • Página 116: Acceso Al Menú Principal

    unidad para padres es posible progra- dres a una altura que esté fuera del mar 5 señales recordatorias acústicas alcance del niño. para la comida, la medida de la fiebre, ATENCIÓN: se aconseja no dejar la la medicina, el cambio del pañal e ir a unidad para padres sin vigilar cuando dormir.
  • Página 117: Menús Secundarios

    toda la pantalla. segundos, la pantalla (4) volverá auto- Tocando el icono se podrá máticamente a visualizar la imagen acceder al menú principal mediante grabada por la cámara (5) de la unidad el cual se pueden controlar todas las del niño. funciones disponibles.
  • Página 118: Regulación Luminosidad De La Pantalla De La Unida De Los Padres

    de programación de la función (“ON” es verde si la función ha sido activa- da precedentemente). Tocar el icono ‘’ON’’ o ‘’OFF’’ en azul para cambiar la programación de la función de Activa- ción Vocal. Después de la selección, la pantalla volverá...
  • Página 119: Programación Del Zoom

    pantalla. Cuando el zoom digital está 3.2.3 Programación del Zoom programado en 2x, el icono es vi- sualizado en la barra de herramientas (17). Para volver al menú principal sin modificar ninguna programación tocar Nota: si durante la navegación en el interior del menú...
  • Página 120: Gestiòn De La Lista De Contactos

    Para regular la fecha y la hora, acceder 3.2.5 Gestiòn de la lista de contactos al menú secundario correspondiente tocando el icono indicado del menú principal. En la pantalla aparecerá la imagen de programación de la fecha y hora. Para programar la fecha actual tocar la cifra correspondiente y selec- cionar con el teclado los números que representan el día, el mes y el año.
  • Página 121 contactos guardados que se podrán ver con . Nota: Si du- rante la navegación dentro del menú secundario Lista de contactos se desea salir y volver al menú principal tocar el icono . Si en cambio se desea volver a la visualización de la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño tocar el icono Creaciòn de un nuevo contacto...
  • Página 122 verá automáticamente a visualizar la memorizar nada tocamos . En imagen grabada por la cámara (5) de cambio, si desea volver al menú princi- la unidad del niño. pal tocar el icono . Tocar para introducir el número de teléfono Modificación de un contacto del nuevo contacto y por medio del teclado escribir el número de teléfono.
  • Página 123 sin ninguna modificación tocar Tocar para modificar el nombre del contacto. Por medio del teclado efectuar los cambios oportunos o, en caso de co- rrección, desplazase por la línea usando las teclas hasta la letra de la de- recha de la que queremos corregir, borrar la letra equivocada con y teclear la letra correcta.
  • Página 124 3.2.6 Para seleccionar la señal recordatoria Menú selección señal recordatoria que queremos programar y activar, acceder al correspondiente menú se- cundario tocando el icono indicado del menú principal. En la pantalla (4) aparecerá el menú secundario Selec- ción Señal Recordatoria. Es posible programar y activar las si- guientes señales recordatorias: •...
  • Página 125 Si se toca el icono “OFF” en azul la toca ningún punto de la pantalla du- oria señal recordatoria seleccionada es rante 10 segundos, la pantalla (4) vol- var, desactivada: El icono se aparecerá de verá automáticamente a visualizar la color verde y la pantalla (4) volverá...
  • Página 126 4.2 Menús secundarios 4.2.1 Galería Fotográfica Para visualizar las fotos disparadas du- rante el modo Baby Monitor, acceder al menú secundario Galería fotográ- fica tocando el correspondiente ico- no del menú principal. En la pantalla aparecerá la visualización previa de la galería con la posibilidad de ver todas las fotos tocando Para volver al menú...
  • Página 127: Galería De Videos

    Modo cíclico sibilidad de elegir entre “YES” y “NO”. Para abrir las fotos en modo cíclico to- Seleccionar ‘YES’ para confirmar la car el icono del menú Galería eliminación y volver a la galería foto- Fotográfica: gráfica actualizada.Seleccionar “NO” En toda la pantalla se visualizará la pri- para no confirmar la eliminación.
  • Página 128 de la grabación. Tocar para po- ner en marcha el video. Para interrumpir la reproducción tocar la pantalla en cualquier punto y luego tocar el icono Para volver al menú Galería de videos tocar . Para pasar al video suce- sivo o precedente tocar el icono Nota: si en condición de pausa no se toca ningún punto de la pantalla...
  • Página 129 4.2.3 Programaciòn fecha y hora alla áti- Ver párrafo 3.2.5 Gestión de la libreta Ver párrafo 3.2.4 Programación de la interna en modo Baby Monitor ón. fecha y hora en modo Baby Monitor. Nota: si durante la navegación dentro Nota: si durante la navegación den- del menú...
  • Página 130 - Usar pilas iguales o equivalentes al tipo recomendado (alcalinas 1.5V tipo AA/LR6) para el funcionamiento de este aparato. - Insertar las pilas en la unidad del niño verificando siempre que la polaridad de inserción corresponda a la indicada en el compartimiento pilas. -No mezcle diferentes tipos de pilas alcalinas o pilas alcalinas descargadas Ver párrafo 3.2.6 Menú...
  • Página 131 ATENCIÓN: el uso inapropiado podría aquella incluida en el envase para ali- generar condiciones peligrosas. mentar el dispositivo. - Mantener la pila de litio fuera del al- cance de los niños. ¡Atención!: RECOMENDACIO- - El aparato ha sido diseñado para evi- iño NES SOBRE EL USO DE LAS PILAS DE tar e inhibir la inserción incorrecta de...
  • Página 132 5.1 Instalación de las pilas alcalinas 5.3 Instalación de la pila de iones no incluidas en la unidad del niño de litio incluida en la unidad de los (con función principal de transmisor padres (con función principal de re- de imágenes y sonidos) ceptor) Quitar el panel de cierre del compar- En el momento de la compra, la pila...
  • Página 133: Datos Técnicos

    Unidad del niño (con función principal Mod. 663960 (ICP66/39/60) de transmisor de imágenes y sonidos) Capacidad nominal: 1800mAh Mod. 06627 (6,66Wh) Alimentación: Tensión nominal: 3,7V Interna: PILAS ALCALINAS 4 X 1.5V La pila de litio proporciona su mejor TIPO AA/LR6 prestación si se usa a temperatura...
  • Página 134: Resolución De Problemas

    ATENCIÓN Leer atentamente las instrucciones de uso. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de problemas, leer primero la siguiente lista y controlar que: • Estén encendidas ambas unidades • Estén conectadas correctamente ambas unidades a la toma de corriente con el adaptador de red (1) o que las pilas estén cargadas.
  • Página 135 La unidad de los - A la unidad del niño - Apenas estarán presentes en el ambiente padres (receptor) (transmisor) no llegan sonidos perceptibles, el transmisor se ac- no emite ningún sonidos perceptibles tivará. En todo caso, para una mayor tran- sonido - Se ha seleccionado quilidad, puede realizarse una prueba de...
  • Página 136 Los colores - Luminosidad baja de - Acceder al menú secundario Regulación de de la imagen la pantalla. luminosidad pantalla en modo Baby Moni- visualizada en la - Visión nocturna tor y seleccionar un nivel de luminosidad pantalla son muy activa.
  • Página 137 Ruidos electros- Interferencias elec- Identificar y, si fuera posible, eliminar la táticos o electro- trostáticas o electro- causa de la interferencia. magnéticos magnéticas debidas a campos electrostáti- cos o electromagnéti- cos emitidos por otros aparatos eléctricos: por ej, electrodomés- ticos, teléfonos móvi- les o sin cables, etc.
  • Página 138: Declaración De Conformidad

    1999/5/CE. Copia de la declaración de conformidad completa a la Directiva Europea 1999/5/CE se puede consultar en la dirección: www.chicco.com – sección Productos. De acuerdo con la decisión de la Comisión Europea N°2000/299/EC del 06/04/2000 la banda de fre- cuencia utilizada por este producto está...
  • Página 139 Note e la n la nis- a el ario aje. s al evi- eci- avi- e la rito...
  • Página 140 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...
  • Página 141 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 188 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...
  • Página 189 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 236 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...
  • Página 237 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 283 Note ein- m – asse deu- elle Kauf eits tive aus, müll auf- , Pb nete ver- dert den. iten set- agt.
  • Página 284 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...
  • Página 285 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 287 Oudereenheid Kindereenheid 16b 16a 15...
  • Página 331 Note d in n is ver- aar- hei- uis- drijf val- ar u...
  • Página 332 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...
  • Página 333 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 377 Note βα- λή- στη ρω- οιεί ρόν ρω- ρες της ος. ύει στά γής ητή τα- ωής ική για οτε- υλ- ας ή ς ή λος ιπα κού ιων νως πα- την τρα . Η ική πει- ιών από ρες θεί- οίο...
  • Página 378 Note...
  • Página 379 Note...
  • Página 380 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...
  • Página 381 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 383 её Родительский блок Детский блок 16b 16a 15...
  • Página 426 Note...
  • Página 427 Note...
  • Página 428 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...
  • Página 429 Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627...
  • Página 471 Note...
  • Página 472 Mod. 06627 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...

Tabla de contenido