Descargar Imprimir esta página

Importante - Relax EVOLUTION SC2 Instrucciones Para El Montaje

Publicidad

I

Importante!

Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni di trasporto. Per danni su prodotti già installati non si assume
alcuna responsbilità.
Per la pulizia utilizzare esclusivamente il detergente consigliato, oppure un detergente a PH neutro. Non utilizzare solventi, detergenti
abrasivi, acidi alcalini, ossidanti o contententi cloro.
Utensili per il montaggio:
Livella, matita, bulino, martello, trapano, punta da muro 6 mm per acciaio 3 mm, cacciavite a croce, cacciavite piatto, silicone.
Attenzione:
Controllare le condizioni nelle quali si trovano sia la parete che le linee di gas, corrente ed acqua.
I tasselli e le viti fornite a corredo alla cabina doccia sono adatti per materiale edile in cemento armato e di costruzione. Per pareti in
e la siliconatura della cabina doccia devono essere eseguiti in modo preciso e professionale. In caso di dubbi e domande in riferimento
al montaggio della cabina doccia contatti il servizio clienti.
Siliconatura:
cristallo. Non utilizzare la cabina doccia per le 24 ore successive, in modo da garatire l'asciugatua del silicone.
GB
Important!
Before assembling the shower, please control if the product has been damaged by the transport. We don't assume responsibility for
damaged products which are already assembled.
For cleaning use a pH-neutral cleaning agent or the special cleaner recommended by us. Not to use are solvents, as well as alkaline,
solvent, acid and chloric or scrubbing agents.
Required assembly tools:
Water level, pencil, hammer, drill, drill 6 mm, cross-shaped screwdriver, screwdriver, steeldrill 3mm, silicon.
Attention:
Please ensure to check the wall condition and the position of electrical wiring, gas and water piping.
Plugs and screws, provided with the shower enclosure, are only suitable for masonry walls. For different wall constructionand material
on the wall and sealing of the shower enclosure must be properly done according to good practice. In case of doubt on erection and
installation procedures, please contactthe reseller.
Apply silicon:
Before using the shower enclosure let pass minimum 24 hours.
D
Wichtig!
Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Produkten kann keine
Haftung übernommen werden
Zur Reinigung benutzen Sie ein PH neutrales Reinigungsmittel oder den von uns empfohlenen Spezialreiniger. Verwenden Sie
keine scheuernden, alkalischen, säure oder chlorhaltigen Reinigungsmittel sowie Oxidations- und Lösungsmittel.
Werkzeuge für die Montage:
Wasserwaage, Bleistift, Körner, Hammer, Bohrmaschine, Steinbohrer 6mm, Kreuzschraubenzieher, Schraubenzieher, Stahlbohrer 3mm,
Silikon.
Achtung:
Kontrollieren Sie die Beschaffenheit der Wand, Licht, Gas und Wasserleitungen.
Die mit der Kabine mitgelieferten Dübel und Schrauben sind nur für sämtliche Beton und Mauerwerkbaustoffe geeignet. Für Wände
anderer Bauart müssen Sie dafür geeignetes Befestigungsmaterial verwenden.
Duschkabine montiert wird. Die Befestigung an der Wand, die Montage und die Silikonierung der Duschkabine müssen sorgfältig und
professionell durchgeführt werden. Falls Fragen bezüglich der Montage entstehen sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren Wiederverkäufer.
Übernehmen Silizium:
Anschließend Kabine und Fließen reinigen und die Gläser von außen mit Silikon abdichten. Vor Benutzen der Dusche Silikon mindestens
24 Stunden aushärten lassen.
2

Publicidad

loading