BM2 BIEMMEDUE THERMAL Manual De Uso Y Mantenimiento

Generador móvil de agua caliente para piscinas
Ocultar thumbs Ver también para THERMAL:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GENERATORE MOBILE D'ACQUA CALDA PER PISCINE
GÉNÉRATEUR MOBILE D'EAU CHAUDE POUR PISCINES
FAHRBARER HEIßWASSERERZEUGER FÜR SCHWIMMBECKEN
MOBILE HOT WATER GENERATOR FOR SWIMMING POOLS
GENERADOR MÓVIL DE AGUA CALIENTE PARA PISCINAS
THERMAL
THERMAL
Ed. 11/07
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
MANUEL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BETRIEBSANLEITUNG
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BM2 BIEMMEDUE THERMAL

  • Página 1 GENERATORE MOBILE D’ACQUA CALDA PER PISCINE GÉNÉRATEUR MOBILE D'EAU CHAUDE POUR PISCINES FAHRBARER HEIßWASSERERZEUGER FÜR SCHWIMMBECKEN MOBILE HOT WATER GENERATOR FOR SWIMMING POOLS GENERADOR MÓVIL DE AGUA CALIENTE PARA PISCINAS THERMAL THERMAL Ed. 11/07 MANUALE D’USO E MANUTENZIONE MANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ITALIANO Pagina 3 INDICE INTRODUZIONE DESTINAZIONE D’USO RIMOZIONE E SMALTIMENTO DELL’IMBALLO CONTENUTO DELL’IMBALLO: EQUIPAGGIAMENTO STANDARD E ACCESSORI INDICAZIONI PER LA SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI MESSA IN FUNZIONE DELL’IDROPULITRICE UTILIZZO DELLA MACCHINA OPERAZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE DELLA MACCHINA INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI SMALTIMENTO E ROTTAMAZIONE Pagina 23...
  • Página 19: Introducción

    2. USO PREVISTO • antes de efectuar cualquier operación de limpieza y/o manteni- miento se deberá desconectar la máquina respecto de las redes THERMAL es una máquina especialmente destinada al calenta- eléctrica e hídrica; miento del agua de piscinas de dimensiones medianas-pequeñas.
  • Página 20: Puesta En Funcionamiento De La Máquina

    Las calderas calentadoras de agua para piscinas THERMAL se en- • en el caso de primer arranque o de reactivación des- tregan predispuestas para conexión a líneas eléctricas de alimentación pués de prolongada inactividad, cerrar el grifo y de-...
  • Página 21: Operaciones De Cuidado Y Mantenimiento De La Máquina

    Atención QUEMADOR Periódicamente se deberá limpiar el surtidor de gasóleo y controlar No intentar nunca levantar manualmente la máquina ya las regulaciones y estado de los electrodos. que su gran peso podría provocar lesiones y daños se- El surtidor de gasóleo debe ser sustituido cada 200 horas y los elec- rios.
  • Página 22: Inconvenientes, Causas Y Soluciones

    9. INCONVENIENTES, CAUSAS Y SOLUCIONES En la siguiente tabla se indican los principales inconvenientes de funcionamiento que pueden presentarse y las respectivas causas y remedios. En caso de presentarse inconvenientes que no aparezcan indicados en la tabla o de existir causas y remedios diferentes, sírvase contactar con un centro de asistencia técnica. INCONVENIENTE DE FUNCIONAMIENTO CAUSA REMEDIO...
  • Página 23: Esquemas Eléctricos

    11. SCHEMI ELETTRICI - SCHEMAS ELECTRIQUES - SCHALTPLÄNE ELECTRICS WIRING DIAGRAMS - ESQUEMAS ELÉCTRICOS FUSIBILE (4A) SPIA BRUCIATORE INTERRUTTORE GENERALE FUSIBLE (4A) VOYANT BRÛLEUR INTERRUPTEUR GENERAL SICHERUNG (4A) KONTROLLLEUCHTE DES BRENNERS NETZSCHALTER FUSE (4A) BURNER TELLTALE GENERAL SWITCH FUSIBILE (4A) TESTIGO QUEMADOR INTERRUPTOR GENERAL MOTORE VENTILATORE...
  • Página 24 The main technical data for machines in the THERMAL series are summarised in the table below: En la tabla que se ilustra a continuación, se indican los principales datos técnicos de las máquinas de la serie THERMAL: CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN THERMAL TECHNICAL SPECIFICATIONS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...

Tabla de contenido