Tabla de contenido
  • English

  • Français

  • Deutsch

    • Italiano

      • Português

        • Suomi

        • Svenska

          • Norsk

            • Dansk

            • Dutch

              • Ελληνικά

                • 汉语

                • Magyar

                  • Latviešu

                    • Polski

                      • Čeština

                        • Slovenčina

                        • Slovenščina

                          • Lietuvių

                          • Русский

                            Idiomas disponibles
                            • ES

                            Idiomas disponibles

                            • ESPAÑOL, página 9

                            Enlaces rápidos

                            DST 05-13
                            DST 2-13
                            DST 5-13
                            DST 10-20
                            DST 30-20
                            DST 80-25
                            DST 200-25
                            DST 500-32
                            DST 1000-32
                            DST 2000-38
                            WARNING - AVERTISSEMENT - ADVERTENCIA - WARNUNG - AVVISO -
                            To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand
                            the following information.
                            The features and descriptions of our products are subject to change without
                            prior notice.
                            Avant toute utilisation ou intervention sur l'outil, veillez à ce que les informations
                            suivantes aient été lues, comprises et respectées. Les caractéristiques et
                            descriptifs de nos produits sont
                            susceptibles d'évolution sans préavis de notre part.
                            Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella, asegúrese de que la
                            información que figura a continuación haya sido leída, entendida y respetada.
                            Las carasterísticas y descripción de nuestros productos son susceptibles de
                            evolución sin previo aviso por parte nuestra.
                            Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise gelesen und
                            verstanden wurden und bei der Nutzung und während des Eingriffes
                            eingehalten werden. Die Eigenschaften und Beschreibungen unserer Produkte
                            sind der Weiterentwicklung unterworfen und bedürfen keiner vorherigen
                            Benachrichtigung unsererseits.
                            Prima di qualsiasi utilizzo o intervento sull'attrezzo, verificare che le informazioni
                            che seguono siano state lette, comprese e rispettate. Le caratteristiche e le
                            descrizioni dei nostri prodotti sono soggette a cambiamenti senza preavviso da
                            parte del cotruttore.
                            Antes de utilizar ou intervir na ferramenta, leia atentamente e respeite as
                            informações seguintes. As características e descrições dos nossos produtos
                            estão sujeitas a evoluções sem aviso prévio.
                            Lue huolellisesti seuraavat ohjeet ennen työkalun käyttöönottoa. Tämän laitteen
                            ominaisuudet ja selostus voivat muuttua ilman erillistä huomautusta.
                            För att minska skadornas risk, måste användaren läsa noga igenom dessa
                            instruktioner före verktygets användning eller under något annat ingripande.
                            Egenskaperna hos och beskrivningen av våra produkter kan undergå
                            förändringar utan föregående meddelande från vår sida.
                            Før enhver bruk eller reparasjon av verktøyet skal de følgende instruksjonene
                            leses nøye. Spesifikasjonene og beskrivelsene av våre produkter kan endres
                            uten av vi informerer spesielt om dette.
                            Læs omhyggeligt, forstå og overhold disse instruktioner, inden værktøjet tages i
                            brug eller repareres. Vi forbeholder os ret til uden varsel at ændre
                            egenskaberne for og beskrivelserne af vore produkter.
                            AVISO - VAROITUS - VARNING – ADVARSEL - VARELSE
                            Part No. 6159938810
                            Issue
                            04
                            Date
                            02/2015
                            3
                            6
                            9
                            12
                            15
                            18
                            21
                            24
                            27
                            30
                            www.desouttertools.com
                            Tabla de contenido
                            loading

                            Resumen de contenidos para Desoutter DST 05-13

                            • Página 1 Part No. 6159938810 Issue Date 02/2015 DST 05-13 DST 2-13 DST 5-13 DST 10-20 DST 30-20 DST 80-25 DST 200-25 DST 500-32 DST 1000-32 DST 2000-38 WARNING - AVERTISSEMENT - ADVERTENCIA - WARNUNG - AVVISO - AVISO - VAROITUS - VARNING – ADVARSEL - VARELSE To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the following information.
                            • Página 9 6159938810 Issue 04 INSTRUCCIONES DE USO Transductor digital estático DST 1 – RESUMEN Los transductores digitales estáticos sirven para uso con llaves de prueba, llaves de clic y herramientas de apriete con los que no se desea rotación durante la medición. Para hacer pruebas con una herramienta Shut-Off (que corta el suministro de aire al alcanzar el límite de par), se necesita el accesorio simulador de juntas.
                            • Página 10: Especificaciones

                              Índice de protección del transductor (con la excepción del conector) IP40 Modelos Modelo Acoplamiento Par máximo Referencia ½" Cuadrado 0,5 Nm 615 165 537 0 DST 05-13 DST 2-13 ½" Cuadrado 2 Nm 615 165 532 0 DST 5-13 ½" Cuadrado 5 Nm 615 165 533 0 DST 10-20 ¾"...
                            • Página 11 4 x Ø12.5 1 ½” 15.2 © Copyright 2009, Desoutter Todos los derechos reservados. Usar o copiar los contenidos o parte de los contenidos sin permiso previo está prohibido. Esto se aplica especialmente a las marcas comerciales, los nombres de modelo, los números de parte y los dibujos.
                            • Página 66: Declaration Of Conformity

                              - (12) Nome e cargo do emissor: - (13) Data: ITALIANO (ITALIAN) (1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER -(3) File tecnico disponibile dal - (4) dichiara che il(i) prodotto(i): - (5) tipo: - (6) Origine del prodotto -(7) è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle "macchine"...

                            Tabla de contenido