Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 222

Enlaces rápidos

foerch.com
GER
Satiniermaschine FULL TORQUE
BUL
CZE
Satinovací stroj FULL TORQUE
DAN
Satinermaskine FULL TORQUE
Art.-Nr. 5339 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Forch 5339 2

  • Página 14 100 – 115 mm 50 – 150 mm 1750 W 1070 W...
  • Página 16 A1-1 A1-4 A1-5 A1-7 A1-8 A1-10...
  • Página 101 SWE Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar att nedanstående beskriven maskin (produkt): Satinermaskine Full Torque TUR Biz burada tamamen kendi sorumluluğumuzda, aşağıda açıklanan makina (ürünü) açıklamaktayız: Parlatma makinası Full Torque Artikel-Nr.: 5339 2 BUL Артикулен №: CZE Model:...
  • Página 102 DUT alsmede van de geharmoniseerde norm(en) en van de technische norm(en). ENG as well as with the harmonized standard(s) and the technical standard(s). FRE ainsi qu’à la (aux) norme(s) harmonisée(s) et à la (aux) norme(s) technique(s). HRV isto kao i sa harmoniziranom normom, te tehničkim normama. HUN valamint a(z) harmonizált szabvány(ok) és a(z) műszaki szabvány(ok) előírásainak.
  • Página 155 SWE Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar att nedanstående beskriven maskin (produkt): Satinermaskine Full Torque TUR Biz burada tamamen kendi sorumluluğumuzda, aşağıda açıklanan makina (ürünü) açıklamaktayız: Parlatma makinası Full Torque Artikel-Nr.: 5339 2 BUL Артикулен №: CZE Model:...
  • Página 156 DUT alsmede van de geharmoniseerde norm(en) en van de technische norm(en). ENG as well as with the harmonized standard(s) and the technical standard(s). FRE ainsi qu’à la (aux) norme(s) harmonisée(s) et à la (aux) norme(s) technique(s). HRV isto kao i sa harmoniziranom normom, te tehničkim normama. HUN valamint a(z) harmonizált szabvány(ok) és a(z) műszaki szabvány(ok) előírásainak.
  • Página 159 Satineringsmaskin FULL TORQUE FULL TORQUE Parlatma Makinesi Art.-Nr. 5339 2...
  • Página 182: Eg-Konformitätserklärung

    2006/42/EG (Maschinen) / 2006/42/EC (MD) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG BUL ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CZE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ PROHLÁŠENÍ O SHODĚ DAN FABRIKATIONSERKLÆRING DUT SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT ENG EC-DECLARATION OF CONFORMITY FRE CERTIFICAT DE CONFORMITÉ HRV IZJAVA O SUKLADNOSTI HUN MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ...
  • Página 183 Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar att nedanstående beskriven maskin (produkt): Satinermaskine Full Torque TUR Biz burada tamamen kendi sorumluluğumuzda, aşağıda açıklanan makina (ürünü) açıklamaktayız: Parlatma makinası Full Torque Biz burada tamamen kendi sorumluluğumuzda, aşağıda açıklanan makina (ürünü) açıklamaktayız: Parlatma makinası Full Torque Artikel-Nr.: 5339 2 BUL Артикулен №: Артикулен №:...
  • Página 184 DUT alsmede van de geharmoniseerde norm(en) en van de technische norm(en). alsmede van de geharmoniseerde norm(en) en van de technische norm(en). ENG as well as with the harmonized standard(s) and the technical standard(s). as well as with the harmonized standard(s) and the technical standard(s). FRE ainsi qu’à...
  • Página 222: Satinadora Full Torque

    Satinadora Full Torque Datos técnicos Diámetro de muela permitido 100 – 115 mm Ancho de la muela 50 – 150 mm Mandril (con 2 chavetas de ajuste) A × L 19 × 50 – 100 mm Anchura × longitud máxima Rosca del husillo/longitud del husillo M / l 14 / 20 mm N.º...
  • Página 224 2. Componentes de la imagen: A1-1 Cubierta protectora A1-2 Mango adicional A1-3 Tornillo de seguridad cubierta protectora de vidrio acrílico A1-4 Pantalla de señal electrónica A1-5 Mango A1-6 Tornillo de sujeción del accesorio A1-7 Mandril de 19 mm (con 2 chavetas de ajuste) A1-8 Cubierta protectora de vidrio acrílico A1-9 Rueda de ajuste de la velocidad A1-10 Pulsador...
  • Página 225 4. Símbolos Advierte de un peligro general Advierte del peligro de descarga eléctrica Leer las instrucciones de servicio e indicaciones de seguridad Llevar protección auditiva Llevar guantes de protección Llevar protección respiratoria Llevar gafas de protección Llevar calzado resistente No desechar en la basura doméstica Consejo, indicación Marcado CE: certifica la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea.
  • Página 226 ■ Esta herramienta eléctrica no es adecuada para el amolado ni el rectificado de corte. Si se utiliza la herramienta eléctrica para un uso para el que no está destinada, pueden provocarse peligros y lesiones. ■ No utilice ningún accesorio que no haya sido diseñado y recomendado por el fabricante específicamente para esta herramienta eléctrica.
  • Página 227: Retroceso E Indicaciones De Seguridad Correspondientes:

    ■ Nunca deposite la herramienta eléctrica en ningún sitio hasta que el accesorio se haya detenido por completo. El accesorio rotativo puede entrar en contacto con la superficie y hacer que pierda el control de la herramienta eléctrica. ■ No deje la herramienta eléctrica en marcha mientras la transporta. La ropa puede quedar atrapada por el contacto accidental con el accesorio rotativo y este puede causarle lesiones graves.
  • Página 228: Instrucciones Especiales Para El Lijado Con Papel De Lija

    6.3 Instrucciones especiales para el lijado con papel de lija: ■ No utilice hojas de lija demasiado grandes. Observe las instrucciones del fabricante sobre el tamaño de la hoja de lija. Las hojas de lija que sobresalen del disco abrasivo pueden causar lesiones, así...
  • Página 229: Indicaciones Especiales De Seguridad Para Las Máquinas Con Alimentación Eléctrica

    6.7 Indicaciones especiales de seguridad para las máquinas con alimentación eléctrica: ■ Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste, modifi- cación, mantenimiento o limpieza. ■ Asegúrese de que la máquina esté apagada cuando conecte el enchufe de alimentación. ■...
  • Página 230 N.º art. Denominación 5339 2 30 Cubierta de succión/cubierta de aspiración de polvo Full Torque 5339 2 10 20 50 Juego de anillos espaciadores 5339 2 8 Soporte de la articulación esférica M8 5339 2 100 90 Rodillo de expansión 100 × 90 mm...
  • Página 231 Utilice el Dust Prevent System (A2-1) para proteger la máquina de polvo grueso de amoladura y partículas de metal. Recomendamos la tapa de protección contra polvo fino (A5) para este tipo de polvo. La máquina se calienta más rápido con la tapa de protección contra polvo fino (A5) montada.
  • Página 232 Conmutación de par (con función de hombre muerto): Encendido: Consulte la imagen A11. Empuje la palanca del interruptor (A1-10) hacia ade- lante y, después, hacia arriba. Apagado: suelte la palanca del interruptor (A1-10). Marcha continua: Encendido: Consulte la imagen A12. Encienda la máquina como se ha descrito antes. A continuación, empuje la palanca del interruptor (A1-10) hacia adelante una vez más y suéltela en la posición delantera para bloquearla (marcha continua).
  • Página 233 12. Mantenimiento Antes de realizar trabajos de mantenimiento: ¡desconecte el enchufe de la toma de corriente! Durante el mecanizado, pueden depositarse partículas dentro de la herramienta eléctrica. Esto dificulta el enfriamiento de la herramienta eléctrica. Los depósitos conductores pueden perjudicar el aislamiento de protección de la herramienta eléctrica y causar riesgos eléctricos.
  • Página 235 SWE Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar att nedanstående beskriven maskin (produkt): Satinermaskine Full Torque TUR Biz burada tamamen kendi sorumluluğumuzda, aşağıda açıklanan makina (ürünü) açıklamaktayız: Parlatma makinası Full Torque Artikel-Nr.: 5339 2 BUL Артикулен №: CZE Model:...
  • Página 236 DUT alsmede van de geharmoniseerde norm(en) en van de technische norm(en). ENG as well as with the harmonized standard(s) and the technical standard(s). FRE ainsi qu’à la (aux) norme(s) harmonisée(s) et à la (aux) norme(s) technique(s). HRV isto kao i sa harmoniziranom normom, te tehničkim normama. HUN valamint a(z) harmonizált szabvány(ok) és a(z) műszaki szabvány(ok) előírásainak.

Tabla de contenido