Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

XARRIER
TOP X / TOP Y
EN Work harnesses.
IT
Imbracature da lavoro.
FR Harnais réglables pour le travaille.
DE Regulierbare Industriegurte.
ES Arneses ajustables de trabajo.
PL
Uprzęże robocze
PT
Arneses de trabalho
SE Arbetsselar
FI
Työvaljaat
NO Arbeidsseler
DK Arbejdsseler
NL Werkharnassen
SI
Delovni varovalni pasovi
SK Pracovné postroje
RO Hamuri de lucru
CZ Pracovní postroje
HU Munkavédelmi hevederek
GR Ζώνες εργασίας
EE Töörakmed
LV
Darba iekare
LT
Darbo diržų komplektas
BG Работни сбруи
HR Penjački pojasevi za rad
MADE IN EUROPE
EN 361:2002
EN 358:2018 / EN 813:2008
EN 12277:2015+A1:2018
0333
C
=
G
+
Regulation (EU) 2016/425
Personal Protective Equipment against falls from a height.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
S
+
S
1
2
www.climbingtechnology.com
Member of
IST52-7H180CT_rev.0 10-21
cover
1/55
loading

Resumen de contenidos para CT Xarrier TOP X

  • Página 18 7.1 - Instalación XARRIER. El arnés tiene dos indicadores coloreados que iden- ESPAÑOL tifican la parte cintu-ra y la parte perneras ( color verde: derecha : color rojo: izquierda). Controlar que el arnés esté posicionado en el verso correcto corres- Las instrucciones de uso de este dispositivo están constituidas por una parte gene- pondiendo con las indicaciones de color (Fig.
  • Página 19 ción! El punto de enganche posterior, identificado por la letra R,está diseñado para el uso en retención y por lo tanto sólo sirve para evitar que el usuario llegue a un lugar donde sea posible una caída. 9.3 - EN 813:2008. Carga nominal máxima: 140 kg. El elemento de enganche ventral debe ser utilizado en sistemas de retención, de ubicación en el trabajo y de ascensos/descensos por cuerda.

Este manual también es adecuado para:

Xarrier top y