Página 1
DMO - DGO - DMOI - DGOI NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION DES ENROULEURS POUR TUYAUX A TAMBOUR OUVERT MOUNTING AND USE MANUAL FOR HOSE REELS WITH OPEN DRUM MONTAGE UND GEBRAUCH ANWEISUNG FÜR SCHLAUCH AUFROLLER MIT OFFENER TROMMEL NOTA DE MONTAJE Y DE UTILIZACIÓN...
1 - CARACTERISTICAS TECNICAS modelos DMO-DGO Los enrolladores para tubos DMO-DGO están construidos en lamina de acero estampada y pintada con polvo epoxico, para garantizar una buena duración en el tiempo. Los apparatos mas abajo enrollan automáticamente el tubo mediante un muelle en acero de alta calidad, incorporado en el tambor, que permite pararlo al largo deseado por medio de un dispositivo automático.
DMO/NI 15 m maxi capacidad G 1/2 Macho G 1/2 Macho DGO/NI 20 m maxi Serie DMO-DGO - Inox 304 - Con tubo reforzado Alta presión G 3/8 Macho DMO 0815HPI 8x17 G 3/8 Hem y 22/150 Hem G 3/8 Macho...
4 - CONEXIÓN El enrollador debe estar siempre conectado a la red con racores y tubos flexibles (A) con las caracteristicas de temperatura y presión adaptadas al empleo. IMPORTANTE : AL APRETO DEL RACOR MANTENER CON LA LLAVE DE 27 MM LA JUNTA GIRATORIA (B) DE MODO DE NO DAÑARLO.
6 - MONTAJE DEL TUBO (modelos sin tubo) ATENCÍON : LOS ENROLLADORES SIN TUBO SE SUMINISTRAN CON EL RESORTE DESCARGADO Utilizar un tubo que tenga caracteristicas dimensionales y de presiónes adecuadas al empleo (ver las tablas de caracteristicas). Retire la cubierta de plástico para llegar a la conexión de la manguera (Fig. A). Fijar el enrollador en el banco de trabajo.
7 - SUSTITUCIÓN DEL TUBO ATENCÍON : POR RAZONES DE SEGURIDAD, LAS OPERACIONES DE SUSTITUCIÓN DEL TUBO DEBEN LLEVARSE A CABO EN BANCO DE TRABAJO. Utilizar un tubo que tenga características dimensionales y de presiones adecuadas al empleo. (Ver la tabla de características). Retirar el tope de detención de caucho y destensar lentamente el tubo hasta la completa distensión del resorte (Fig A).
8 - SUSTITUCIÓN DEL MUELLE El muelle que permite el regreso del tubo esta en el interior de un carter del tambor. ATENCIÓN ! EL DESMONTAJE DEL MUELLE DEBE SER HECHO SOLAMENTE POR PERSONAL AUTORIZADO Y OPORTUNAMENTE ADIESTRADO POR LA EMPRESA CONSTRUCTORA.
Tornillo M5 x 11 0811 DMG 0811 Base lateral junta 0812 DMG 0812 Base lateral muelle 0813 DMG 0813 Puerta Partes specificas para DMO INOX Marca Referencia Designación Marca Referencia Designación 0010(X) DMG 0010I Schlauchtrommel 0065VAX DMG 0065VAX Junta completa 1/2”...
Página 37
Les autres enrouleurs de notre gamme The other hose reels in our range Weitere Schlauchroller aus unserem Programm Los otros enrolladores de nuestra gamma Références Ø int/ext Longueur Poids Orifice Raccord Débit Température Pression Max entrée sortie l/min °C Série DMF - Tambour fermé - Tuyau polyuréthanne DMF 0810 8x12 G 3/8 fem...
Página 38
Tel : +33 (0)4 50 64 04 45 - Fax : +33 (0)4 50 64 00 10 E.mail : sales@prevost.eu - www.prevost.eu Ce document ne peut être considéré comme contractuel. Dans un souci d’apporter un meilleur service à ses clients, la société PREVOST se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques de sa gamme, sans préavis.