5 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación Recomendaciones sobre el cuidado y el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Anote Resolución de problemas esta información abajo para referencia futura.
Página 17
Regístrese en línea en wolfappliance.com/register y cree una cuenta personal en • My Sub-Zero/Wolf con el número de serie de su producto. Regístrese por teléfono llamando a la línea de atención al cliente de Wolf al • 800-222-7820. Como propietario de un electrodoméstico Wolf, puede contar con soporte técnico constante, día tras día.
• No caliente recipientes de comida cerrados, como frascos de alimentos para bebés o enlatados. La acumulación de presión puede hacer que el recipiente explote y cause lesiones. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
M ÓDUL O DE F RE I DO R A Características del módulo de freidora IN STALAC I Ó N D EL MÓ D U LO DE FR EID O RA CA R AC TER ÍS T IC A S Placa de datos del producto (parte inferior del módulo) Para instalar, coloque el portacestas invertible en el recipiente de la freidora.
Enjuague y seque con un paño suave. Consulte las recomendaciones sobre el cuidado en la página 13. No opere el módulo de freidora con AVISO IMPORTANTE: la tapa puesta. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
F UN C I O NA MI E N T O DE L M Ó D U L O D E F R EI D O R A Funcionamiento de la freidora PANE L DE C ON TR O L B LO Q U EO D EL PAN EL D E C ON T RO L El panel de control presenta controles táctiles iluminados.
Cocine siempre los alimentos en una cesta para freír y no los coloque por ningún motivo directamente en el recipiente de la freidora. INDICADOR DEL NIVEL DE POTENCIA Indicador del nivel de potencia. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Página 23
F UN C I O NA MI E N T O DE L M Ó D U L O D E F R EI D O R A Funcionamiento de la freidora T E MP O R IZ A D O R IN D I C AD OR D E AC EI TE C ALI EN TE El temporizador puede fijarse hasta en 99 minutos, con El ícono...
Página 24
Agregue o filtre el aceite y luego pulse TIMER para reanudar el funcionamiento. LÍNEAS DE NIVEL DE ACEITE Nivel de aceite. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Página 25
F UN C I O NA MI E N T O DE L M Ó D U L O D E F R EI D O R A Funcionamiento de la freidora O PC IO NE S E X T E ND I D A S FR ITU R A EN AC EIT E AB U N D AN TE La función de opciones extendidas permite al usuario fijar Llene de aceite el recipiente de la freidora hasta el nivel...
PRECAUCIÓN Cuando drene aceite caliente, tenga precaución de evitar las quemaduras. Deje enfriar el aceite hasta que alcance una temperatura inferior a 140 °F antes (60 °C) de drenar. VÁLVULA DE DRENAJE Salida de drenaje. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
R EC O ME NDA C I O NE S S O B RE E L C U I D A D O Recomendaciones sobre el cuidado LI MP I EZA Acero inoxidable Use un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave sin pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie con una tela de microfibra humedecida con agua, seguida con una gamuza para pulir en seco.
Wolf al 800-222-7820 para obtener recomendaciones. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo aplicado a las perillas son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, e Ingredients son marcas comerciales registradas y marcas de servicios de Sub-Zero, Inc.
Página 29
Para recibir las piezas o el servicio y el nombre del servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano a usted, póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744; eche un vistazo a la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web, wolfappliance.com, envíenos un correo electrónico a...
Página 44
W OLF APPLIAN CE , I NC . P.O . BO X 44848 MAD ISON , WI 5 374 4 W OL FA P P LI A N CE. C O M 8 00. 22 2 .7 8 2 0 9010268 REV-A 8 / 2016...