Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

AC30
EN
CHARGER FOR 12/24 V LEAD-ACID BATTERIES
NL
LADER VOOR 12/24 V LOOD-ZUURBATTERIJEN
FR
CHARGEUR POUR BATTERIE À ACIDE DE PLOMB
ES
CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO
DE
LADEGERÄT FÜR 12/24 V BLEI-SÄURE-AKKUS
ŁADOWARKA DO AKUMULATORÓW KWASOWO-OŁOWIOWYCH 12/24 V
PL
PT
CARREGADOR PARA BATERIAS CHUMBO-ÁCIDO DE 12/24 V
3
7
11
15
19
23
27
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toolland AC30

  • Página 1: Tabla De Contenido

    AC30 CHARGER FOR 12/24 V LEAD-ACID BATTERIES LADER VOOR 12/24 V LOOD-ZUURBATTERIJEN CHARGEUR POUR BATTERIE À ACIDE DE PLOMB CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO LADEGERÄT FÜR 12/24 V BLEI-SÄURE-AKKUS ŁADOWARKA DO AKUMULATORÓW KWASOWO-OŁOWIOWYCH 12/24 V CARREGADOR PARA BATERIAS CHUMBO-ÁCIDO DE 12/24 V...
  • Página 2 AC30 V. 04 – 11/01/2018 ©Velleman nv...
  • Página 15: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el AC30! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 16: Normas Generales

    AC30  El ácido de la batería puede hervir, lo que no es anormal. No obstante, desactive el cargador y deje que se enfríe.  Cargue una batería en un lugar bien aireado.  Maneje la batería cuidadosamente.  Desconecte el cargador de la red eléctrica en caso de humo u olor.
  • Página 17: Mantenimiento

    Desconecte la batería del cargador al empezar con el polo negativo (negro) y luego el polo positivo (rojo). Fusibles El cargador AC30 incorpora 3 fusibles.  Fusible térmico: Este fusible corta la alimentación en caso de un sobrecalentamiento del cargador. La alimentación se restablece después de que el cargador haya bajado a la temperatura ambiente.
  • Página 18: Especificaciones

    (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.toolland.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Página 31 Velleman® Service and Quality Warranty Garantie de service et de qualité Velleman® Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.

Tabla de contenido