Tramontina PE50 Manual De Uso
Tramontina PE50 Manual De Uso

Tramontina PE50 Manual De Uso

Cortasetos eléctrico
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE USO
E MANUTENÇÃO
USER AND MAINTENANCE MANUAL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
PODADOR DE CERCA-VIVA ELÉTRICO
CONSULTE A REDE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
CONSULT THE TECHNICAL ASSISTANCE NETWORK
CONSULTE LA RED DE ASISTENCIA TÉCNICA
tramontina.com/at
ELECTRIC HEDGE TRIMMER
CORTASETOS ELÉCTRICO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tramontina PE50

  • Página 1 MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO USER AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO PODADOR DE CERCA-VIVA ELÉTRICO ELECTRIC HEDGE TRIMMER CORTASETOS ELÉCTRICO CONSULTE A REDE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA CONSULT THE TECHNICAL ASSISTANCE NETWORK CONSULTE LA RED DE ASISTENCIA TÉCNICA tramontina.com/at...
  • Página 20: Cortasetos Eléctrico

    CORTASETOS ELÉCTRICO PE50 CONOZCA EL PRODUCTO Partes principales: 01 - Lámina 02 - Protector de la manija delantera 03 - Palanca de cambio de la manija delantera 04 - Ventilación 05 - Palanca de cambio de la manija trasera 06 - Fija cable 07 - Enchufe 08 - Indicador de energía...
  • Página 21 Ancho Modelo máxima Interruptor eléctrica la lámina de corte (Watts) Interruptor Monovolt PE50 600 W 500 mm 16 mm de doble 127 V / 220 V accionamiento SÍMBOLOS Mantener a otras personas fuera Antes de usar el equipo, Apague y saque el enchufe...
  • Página 22: Advertencia De Montaje

    Ajuste de la manija trasera El cortasetos PE50 está equipado con una manija trasera regulable. La manija se puede instalar en cuatro posiciones además de la posición estándar. Simplemente elija la posición en la que se sienta más cómodo para trabajar.
  • Página 23: Encendido Y Apagado

    Para conseguir un corte parejo de los dos lados, corte desde la parte de abajo hacia la parte de arriba a lo largo de la línea de crecimiento. Si se corte de arriba hacia abajo, las ramas pequeñas se abren dejando remiendos finos o agujeros.
  • Página 24: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Verifique si no existen defectos obvios como láminas flojas, fuera de lugar o averiadas, conexiones flojas y desgastadas o componentes averiados. Revise las protecciones para ver si están enteras y correctamente encajadas. Antes de usar, ejecute el mantenimiento y reparaciones necesarias. No use la unidad si las láminas están ciegas o gastadas.
  • Página 25: Disposición De Desechos Y Protección Ambiental

    Disposición de desechos y protección ambiental Sea ambientalmente responsable. Devuelva el equipo, accesorios y embalajes a un centro de reciclaje cuando no sirvan más. Las máquinas eléctricas no son basura doméstica. Lleve el equipo a un lugar de desecho de residuos.
  • Página 26: Certificado De Garantía

    • Dentro del plazo total de 12 meses, TRAMONTINA MULTI S.A. se compromete a reparar o reemplazar gratuitamente las piezas que, en condiciones normales de uso y manutención y, de acuerdo a la evaluación técnica, presenten defectos de fabricación.
  • Página 27 CERTIFICADO DE GARANTIA REGISTRO DA REVENDA SHOP (SELLER) REGISTER (para uso da exportação) REGISTRO DEL PUNTO DE VENTA GUARANTEE CERTIFICATE (for export use) CERTIFICADO DE GARANTÍA (para el uso de la exportación) Nº nota fiscal Nº nota fiscal / Invoice number / Nº de factura: Invoice number / Nº...

Tabla de contenido