Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

LED-ARBEITSSTRAHLER 2 X 50 W /
2 X 50 W LED WORK LIGHT / PROJECTEUR
DE CHANTIER LED 2 X 50 W
LED-ARBEITSSTRAHLER 2 X 50 W
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PROJECTEUR DE CHANTIER LED 2 X 50 W
Manuel de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
REFLEKTOR ROBOCZY LED 2 X 50 W
Wskazówki dotyczące montażu, obsługi i bezpieczeństwa
LED PRACOVNÝ REFLEKTOR 2 X 50 W
Návod na montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
LED-ARBEJDSPROJEKTØR 2 X 50 W
Montage-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
IAN 366993_2010
2 X 50 W LED WORK LIGHT
Assembly, operating and safety instructions
LED-WERKSCHIJNWERPER 2 X 50 W
Gebruiksaanwijzing met montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
PRACOVNÍ LED REFLEKTOR 2 X 50 W
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnosti
REFLECTORES LED DE TRABAJO 2 X 50 W
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside FCL-80121042021-8

  • Página 1 LED-ARBEITSSTRAHLER 2 X 50 W / 2 X 50 W LED WORK LIGHT / PROJECTEUR DE CHANTIER LED 2 X 50 W LED-ARBEITSSTRAHLER 2 X 50 W 2 X 50 W LED WORK LIGHT Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Assembly, operating and safety instructions PROJECTEUR DE CHANTIER LED 2 X 50 W LED-WERKSCHIJNWERPER 2 X 50 W Manuel de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 61 Leyenda de pictogramas utilizados ..............Página 62 Introducción ..........................Página 62 Especificaciones de uso ........................Página 63 Volumen de suministro ........................Página 63 Descripción de los componentes ....................Página 63 Características técnicas ........................Página 63 Advertencias de seguridad ..................Página 63 Montaje ............................
  • Página 62: Leyenda De Pictogramas Utilizados

    Leyenda de pictogramas utilizados ¡Advertencia! ¡Peligro de descarga ¡Lea las instrucciones! eléctrica! Los módulos LED integrados cuentan Voltio con un brillo ajustable (100 % / 50 %). Corriente / tensión alterna Ángulo de emisión: 105 ° 105° Cualquier cubierta protectora rota Hercio (frecuencia) debe ser reemplazada.
  • Página 63: Especificaciones De Uso

    Especificaciones de uso Tornillo (mango) Soporte del cable de alimentación Esta lámpara está indicada para su uso en interior Toma de corriente y exterior. Este producto ha sido diseñado exclusiva- Cable de alimentación mente para uso doméstico. Queda prohibido cual- Interruptor de ENCENDIDO / APAGADO quier uso distinto al indicado o modificación del producto, ya que esto podría dañarlo.
  • Página 64: Montaje

    mismo. No deje que los niños jueguen con el Desconecte el producto de la red eléctrica producto. Las labores de limpieza y manteni- cuando desee utilizarlo en otro lugar. miento no pueden ser efectuadas por niños sin No utilice el cable de alimentación para trans- la supervisión de un adulto.
  • Página 65: Montaje Del Trípode

    Montaje de la lámpara de las arandelas correspondientes) del soporte de trabajo en un trípode montaje (ver la fig. A, prestando atención al orden de las arandelas). Atornille los dos focos con la tuerca de fija- Nota: Para montar la lámpara de trabajo en el ción y las arandelas al soporte de montaje trípode...
  • Página 66: Utilizar La Toma De Corriente

    Introduzca el enchufe en la toma de corriente. Limpie la lámpara únicamente con un paño Puede encender y apagar la luz de cada foco seco sin pelusas. pulsando el interruptor de ENCENDIDO / Para la suciedad más persistente utilice un paño APAGADO trasero.
  • Página 67: Dirección Del Servicio Técnico

    vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indi- cada) no supone una restricción de dichos derechos legales. Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original.
  • Página 76 HIII...

Tabla de contenido