Página 1
WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ EN 1888:2012 INSTRUKCJA OBSŁUGI - USER’S MANUAL...
Página 3
Verehrte Kunden, Dziękujemy za wybranie produktu EURO-CART. Nasze wyroby projektujemy z myślą o ich Wir danken Ihnen für die Wahl des EURO-CART-Produkts. Unsere Produkte werden stets mit bezpieczeństwie i funkcjonalności. Niniejsza instrukcja obsługi pomoże Państwu wykorzystać Bedacht auf ihre Sicherheit und Funktionalität entworfen. Die vorliegende Gebrauchsanweisung wszystkie walory naszego produktu oraz przedstawi niezbędne informacje dotyczące okresowej...
21. ADVERTENCIA: El carro debe • Daños y suciedades debidos a un mal empaquetado el vendedor, a la sede de EURO-CART SP. Z O.O.. 5. Las reparaciones las realiza EURO-CART SP. Z O.O., para el envío por mensajería (en caso de venta a 10.
Página 27
INSTRUCCIONES DE USO CÓMO ABRIR EL CARRO bloqueados en los enganches del chasis del carro (Fig. 10). !ADVERTENCIA! La barandilla constituye un accesorio El cuco se bloqueará automáticamente. complementario y no exogera de la obligación de aplicar Para abrir el carro, quita el bloqueo automático (dib. 1), cinturones de seguridad de 5 -puntos.