MANUAL DE USUARIO | MANUEL D'UTILISATION | USER'S GUIDE | BEDIENUNGSANLEITUNG
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations. Der Hersteller behält sich das Recht vor,
ohne vorherige Ankündigung die Eigenschaften seiner Produkte zwecks technischer Verbesserungen oder Einhaltung neuer behördlicher Vorschriften zu ändern.
IMP20
ES|FR|EN|DE
IMPRESORA INALÁMBRICA PARA EL GANCHO STP
IMPRIMANTE SANS FIL POUR CROCHET PESEUR
WIRELESS PRINTER FOR STP CRANE SCALE
KABELLOSER DRUCKER FÜR STP-HAKEN
WIFI
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of | Marke im Besitz von:
Impresora inalámbrica para la balanza grúa stp (24 páginas)
Resumen de contenidos para Baxtran IMP20
Página 1
IMP20 MANUAL DE USUARIO | MANUEL D’UTILISATION | USER’S GUIDE | BEDIENUNGSANLEITUNG IMP20 ES|FR|EN|DE IMPRESORA INALÁMBRICA PARA EL GANCHO STP IMPRIMANTE SANS FIL POUR CROCHET PESEUR WIRELESS PRINTER FOR STP CRANE SCALE KABELLOSER DRUCKER FÜR STP-HAKEN V.1.2 21/04/2021 WIFI marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of | Marke im Besitz von: Pol.
ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. GENERAL 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. OPERACIÓN 4.1 ENCENDIDO 4.2 HORA 4.3 FECHA 4.4 NÚMERO DE OPERACIÓN 4.5 IMPRESIÓN LÍNEA POR LÍNEA 4.6 IMPRESIÓN GENERAL 4.7 IMPRESIÓN AUTOMÁTICA 4.8 POSICIÓN DEL PUNTO DECIMAL Y VALOR DE FRACCIONAMIENTO 4.9 ILUMINACIÓN DE FONDO 4.10 SUMA 4.11 COMPROBACIÓN DE LA SUMA...
Página 3
INDEX 1. INTRODUCTION 2. GENERAL 3. TECHNICAL SPECIFICATION 4. OPERATION 4.1 POWER ON 4.2 TIME 4.3 DATE 4.4 OPERATION NUMBER 4.5 LINE BY LINE PRINTOUT 4.6 GENERAL PRINTING 4.7 AUTO PRINTING 4.8 DECIMAL POINT POSITION & DIVISION VALUE 4.9 BACKLIGHT 4.10 ACCUMULATION 4.11 ACCUMULATION CHECK 4.12 PRE-SET TARE...
MANUAL DE USUARIO IMP20 1. INTRODUCCIÓN Gracias por elegir nuestra balanza con control inalámbrico IMP20. Antes de utilizarla, lea este manual con atención y siga todas las indicaciones. En caso de tener alguna pregunta, póngase en contacto directamente con su distribuidor local.
MANUAL DE USUARIO IMP20 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Indicador Precisión: Clase III Resolución interna: 60.000 Rendimiento técnico del sensor Sensibilidad: 2,02±0,004mV/V Batería: 2x3,7V 3400mAh Tensión de carga: 8,4V DC Cargador solo para impresora, no usar en el gancho ni en el mando estandard.
MANUAL DE USUARIO IMP20 4.4 NÚMERO DE OPERACIÓN Modificar el número: Pulse , introduzca 19 y pulse y se mostrará el número original, introduzca el número que desee y pulse para modificar. 4.5 IMPRESIÓN LÍNEA POR LÍNEA Si es necesario pesar un lote de mercancías varias veces, tendrá que utilizar este modo de impresión. Pulse la tecla Imprime el número de operación, la fecha, el número de serie, la hora y el peso.
MANUAL DE USUARIO IMP20 WEIGHT MEMO ******************************* No.: 0000 Date: 11/04/30 Ser No. Time Weight (kg) Auto Enter 0001 13:24:53 1000 0002 13:25:24 2000 0003 13:25:39 1000 Auto Quit ........4.8 POSICIÓN DEL PUNTO DECIMAL Y VALOR DE FRACCIONAMIENTO Para modificar el valor de fraccionamiento, pulse y se mostrará...
MANUAL DE USUARIO IMP20 5. CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS 5.1 CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS ESENCIALES: Pulse e introduzca 18, luego pulse Configuración del intervalo de función de cero, seleccionar 0 significa 0 %, 1 significa 2 %, 2 F1 1 significa 20 %, 3 significa 50 %, 4 significa 100 %, luego pulse para confirmar.
MANUAL DE USUARIO IMP20 6. CALIBRACIÓN Pulse Introduzca la contraseña 13386 y pulse que significa el valor de fraccionamiento, puede elegir 1, 2, 5, 10, 20, 50 Se muestra y luego presione * significa puntos decimales del valor del fraccionamiento, elija 0 sin decimales o 1 Se muestra que significa 1 decimal;...
Página 28
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of | Markenpropietie von: Pol. Empordà Internacional C/Molló 3 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212...