Siemens POINTEK CLS100 Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para POINTEK CLS100:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

Capacitance Switches
POINTEK CLS100
Compact Operating Instructions 03/2013
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens POINTEK CLS100

  • Página 67: Datos Técnicos

    En zonas con peligro de explosión, utilizar el sensor en base a las informaciones de la certificación de comprobación. El sensor compacto a 2 hilos Pointek CLS100 es idóneo para espacios limitados y de difícil acceso. Capta niveles de interfases, productos áridos, líquidos y lechadas. Los sensores con conexión al proceso de acero inoxidable (7ML5501) funcionan eficazmente...
  • Página 68: Condiciones Ambientales

    • 1 m (3.3 ft) de cable apantallado, 4 • conexión a proceso de acero inoxidable conductores 22 AWG, cubierta de 316L: 3/4” NPT ó R 1" (BSPT), ó G 1" (BSPP) poliéster Página ES-2 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA A5E32146158...
  • Página 69: Condiciones De Trabajo: Proceso

    ABNT NBR IEC 60079-0:2008, ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e ABNT NBR IEC 60079-31:2011 • Protección de sobrellenado: WHG (Alemania) • C-TICK (Australia) ®VALOX es una marca registrada de General Electric Company. A5E32146158 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-3...
  • Página 70: Mantenimiento

    Es imprescindible limpiar el instrumento sólo con un paño húmedo. Mantenimiento Pointek CLS100 no requiere mantenimiento o limpieza. Página ES-4 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA A5E32146158...
  • Página 71: Dimensiones

    Dimensiones A5E32146158 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-5...
  • Página 72: Montaje

    100 mm. Si no hay suficiente espacio, se recomienda la instalación vertical. Pointek CLS100 está diseñado para el montaje en la parte superior (alarma nivel máx.) o en la pared lateral del depósito (alarma nivel mín./máx.).
  • Página 73: Conexión Eléctrica

    *relé disponible sólo en el Pointek CLS100 con caja, material – tierra sintético El bucle de corriente mA lleva protección contra polaridad inversa, permitiendo Nota: determinar el tipo de detección (nivel máx./mín.) como se ilustra en los ejemplos en la página 9).
  • Página 74: Definiciones

    Versión sin seguridad intrínseca Alarma MIN. Salida conmutador de estado sólido 12-33 V DC (según la polaridad) Nota: los números se refieren a las versiones con caja. Véase la página 7. Página ES-8 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA A5E32146158...
  • Página 75: Alarma De Bucle 4/20 Ma

    Salida conmutador de Requiere barrera SI estado sólido V alim Requiere barrera SI 10-30 V DC Nota: los números se refieren a las versiones con caja. Véase la página 7. A5E32146158 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-9...
  • Página 76 1 A. Potencia de conmutación máx.: 60 W ADVERTENCIA: Una zona húmeda se caracteriza por la presencia de agua u otro líquido conductor que aumenta el riesgo de choque eléctrico. Página ES-10 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA A5E32146158...
  • Página 77: Diodos De Protección

    7. relé externo diodo de protección (proporcionado por el CLS100 controla el estado de conmutación del relé externo (abierto = excitado; salida tipo transistor NPN) A5E32146158 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-11...
  • Página 78: Funcionamiento

    Funcionamiento Puesta en marcha Instalar el Pointek CLS100, realizar el cableado y conectar la alimentación. Diodo LED verde encendido: sensor bajo tensión, listo para funcionar. Diodos LED Amarillo = estado de • ON : el producto toca la sonda (capacitancia del producto superior al valor del punto de ajuste).
  • Página 79: Ejemplo 1: Aplicaciones Generales

    (dos vueltas en sentido antihorario) después de ajustar el punto de consigna.Volver a colocar la protección del potenciómetro (versión de cable) o la cubierta de protección (versión con caja) después del ajuste. El instrumento está listo para funcionar. A5E32146158 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-13...
  • Página 80: Localización De Fallos

    (10 … 30 V DC para versiones SI) Encendido incorrecto, Polaridad incorrecta los Invertir la polaridad en los alternativo e aleatorio de terminales rojo / negro terminales (bucle) los diodos LED rojo / (bucle) amarillo Página ES-14 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA A5E32146158...
  • Página 81: Conexión A Proceso De Material Sintético (Versión Con Caja))

    12 … 33 V DC 12 V DC mín. en terminales con (10 … 30 V DC para señal 20 mA (10 V DC mín. en versiones SI) versiones SI) A5E32146158 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-15...
  • Página 82 El diodo LED amarillo no Puede indicar la Girar el potenciómetro a izquierdas se enciende cuando la presencia de depósitos Inspeccionar la punta de la sonda sonda está descubierta de producto en la sonda. Página ES-16 Pointek CLS100 – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA A5E32146158...
  • Página 180: Gerätereparatur Und Haftungsausschluss

    όλοι οι σχετικοί κανόνες ασφαλείας. Σημειώστε τα παρακάτω: • Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για όλες τις αλλαγές και επισκευές που γίνονται στη συσκευή. • Όλα τα καινούργια εξαρτήματα πρέπει να παρέχονται από τη Siemens. • Περιορίστε τις επισκευές μόνο στα ελαττωματικά εξαρτήματα. •...

Este manual también es adecuado para:

Pointek cls100

Tabla de contenido