ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Uso previsto Presione la tapa para asegurar todas las sujeciones. Empiece por la parte posterior y asegúrese de que todas El cortacésped de Black & Decker se ha diseñado para cortar las sujeciones están bien ubicadas. hierba.
P2. Mueva la palanca hacia la parte frontal del aparato para Cortar (fig. P1 y P2) (solo EMax34s y EMax34i) aumentar la altura de corte. Empuje la palanca de ajuste de altura(7) hacia una de las Es recomendable utilizar el cortacésped tal y como se de-...
Black & Decker. Vaciado del cajón de recolección de hierba (fig. J) ¡Atención! Antes de empezar, retire siempre el enchufe de la (solo EMax34i, EMax38i, EMax42i y EMax42ri) toma de corriente. Suelte el interruptor de encendido/apagado (2). Extraiga el cajón de recolección de hierba (10).
EMax34i Type 1 EMax42ri ORES Type 1 Type 1 Voltaje EMax34s / EMax34i / EMax38i / EMax42i / EMax42ri Tensión de entrada 1400 1600 1800 Black & Decker declara que los productos descritos en la Velocidad sin "ficha técnica" cumplen con las siguientes directrices:...
Página 29
Desloque a alavanca para a parte de trás do aparelho para baixar a altura de corte. Corte (fig. P1 & P2)(EMax34s & EMax34i apenas) Desloque a alavanca para a parte da frente do aparelho Recomendamos que utilize o cortador como indicado nesta para aumentar a altura de corte.
Página 53
ENGLISH PORTUGUÊS Do not forget to register your product! Não se esqueça de registar o seu produto! www.blackanddecker.co.uk/productregistration www.blackanddecker.pt/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro- Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre- ductregistration or send your name, surname and product code to gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a Black &...
Página 55
Safety, Maintenance, Service Sicherheit, Wartung, Service Sécurité, Maintenance, Entretien Sicurezza, manutenzione, assistenza Veiligheid, onderhoud, service Seguridad, mantenimiento, servicio Segurança, Manutenção, Reparação Säkerhet, underhåll, service. Sikkerhet, vedlikehold, service Sikkerhed, vedligeholdelse og service Turvallisuus, ylläpito ja huolto Ασφάλεια, Συντήρηση, Σέρβις...
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Uso previsto Protéjase contra la electrocución. Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a masa o tierra (por El cortacésped de Black & Decker se ha diseñado para cortar ejemplo verjas metálicas, farolas, etc.). hierba.
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Antes de dejar el aparato sin vigilancia o de eliminar una Cuando no lo utilice, el aparato se debe almacenar en obstrucción, o cuando se disponga a cambiar, limpiar o un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los revisar alguna de sus piezas, apáguelo, desenchufe el aparatos guardados.
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Símbolos de advertencia Utilización de un cable de prolongación Utilice siempre un cable de prolongación adecuado para El aparato cuenta con los siguientes símbolos de advertencia: la entrada de corriente de esta herramienta (consulte la ficha técnica).
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Garantía Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su producto Black & Decker o si este dejase de tener utilidad Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus pro- para usted, no lo deseche junto con los residuos domésticos. ductos y ofrece una garantía extraordinaria.
Página 105
ENGLISH PORTUGUÊS Do not forget to register your product! Não se esqueça de registar o seu produto! www.blackanddecker.co.uk/productregistration www.blackanddecker.pt/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro- Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre- ductregistration or send your name, surname and product code to gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a Black &...