Espaneol Introducción Su termómetro de gran precisión dirigido por microprocesador es apto para utilizar con tipos de termopares K, J, T, R, N, E, S o con sensores de rayos infrarrojos. Las calibraciones del termopar cumplen con las tablas de normas nacionales e internacionales (NBS e IEC).
MM2010 INSTRUCCIONES DE MANEJO Modo De Medir La Temperatura 1. Instale la pila en el instrumento (consúltense los detalles de cambio de pila) 2. Conecte el termómetro (ON). 3. Enchufe el termopar en el tomacorriente. 4. Compruebe que la escala termométrica sea la (°C / °F / °A)
Cambio De La Pila Cuando se necesite cambiar la pila, el instrumento indicará ‘BAT LOW’. Para cambiar la pila, sáquese antes la unidad de la caja exterior. El compartimento de la pila está en la parte posterior del instrumento. Utilizando un destornillador pequeño, empujar hacia atrás con cuidado la lengüeta del compartimento de las pilas.
MM2010 ESPECIFICACIONES Medioambientales Régimen de funcionamiento ambiental -30 °C a 50 °C (-21 a 122 °F) Régimen de temperatura de almacenamiento -40 °C a 60 °C (-40 a 140 °F) Humedad 0 a 70%, humedad relativa ELÉCTRICAS Campos De Medición...
Página 23
MM2010 Bitte setzen Sie sich mit der T.M.E. Verkaufsabteilung bezüglich weiterer Information über Sondenauswahl in Verbindung. Eichung Wir empfehlen, dass eine jährliche Eichung der Thermometer vorgenommen wird und zu diesem Zweck sollten Sie zur Eichungsüberprüfung dieses und anderer Thermoelementen- Instrumente unseren Hochpräzisions-Simulator erwägen.
Página 24
MULBERRY HOUSE MULBERRY LANE GORING BY SEA WORTHING WEST SUSSEX BN12 4RD Telephone: +44 (0) 1903 700651 Fax: +44 (0) 1903 244307 Email: sales@tmethermometers.com www.tmethermometers.com 03-0491-04 V2...