Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Read and understand "Safety Instructions For Air Tools" and these instructions before
INTENDED USE
The intended use of this tool is for cleaning, paint stripping, and chiseling on metal surfaces. Do not use this tool for any
other purpose.
AIR SUPPLY
The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air at 90 psig (6.2 bar). The use of an in-line
filter and pressure regulator will insure maximum output and tool life. Before connecting the tool, blow out the air line to
remove water and dirt which may have accumulated.
LUBRICATION
An airline lubricator, set to deliver one drop per minute, is recommended. If a lubricator is not used, add
.04 oz (1.2 cc) of Sioux No. 288 air motor oil into the inlet daily.
HOSE AND HOSE CONNECTIONS
The supply hose I.D. should not be less than 5/16"(8mm). Do not use coupling or fitting with a smaller I.D. than the
supply hose. When using quick couplers, install a leader hose between the tool and the quick coupler.
GENERAL OPERATION
Operation
Tools are operated with a lever throttle. Be sure the needles or chisel are against the work piece before depressing the
lever. Release the lever to stop the tool.
The scaler is convertible to be used as either a chisel scaler or needle scaler. The needle housing is removed or
installed by loosening or tightening the two hex socket head cap screws (5/32" hex wrench) on the side of the needle
housing. The needle housing should be installed at least 2" (50 mm) onto the scaler body.
The chisels or needle scaler driver are installed or removed by turning the front lock ring on the scaler to release the
chisel. After installing a chisel, be certain that the lock ring is detented into position so the chisel is retained.
Never operate the scaler without a chisel because internal damage can occur to the tool.
Always unhook tool from the air supply before changing chisels.
IF THE TOOL LOSES POWER, CHECK THE FOLLOWING:
• Air pressure
Ensure that there is adequate supply of clean, dry air at 90 psig (6.2 bar).
• Chisels and needles
Check for worn and broken chisels or needles.
• Hose size
Ensure that the hoses, couplers, and fittings meet the criteria in "HOSE AND HOSE CONNECTIONS".
INSTRUCTIONS FOR
SC80910A PNEUMATIC SCALERS
operating this tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
1
Form ZCE668
Date 2003July29/C
Page 1 of 16
Printed In U.S.A.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SIOUX SC80910A

  • Página 5 Se recomienda un lubricador de tubo de aire que distribuya una gota por minuto. Si no se utiliza un lubricador, agregue diariamente 0,04 oz (1,2 cc) de aceite para motores neumáticos Sioux Nº 288 en el tubo de entrada. MANGUERA Y CONEXIONES DE LA MANGUERA El diámetro interno de la manguera de distribución no debe ser inferior a 5/16"(8 mm).
  • Página 6: Lectura De Vibraciones Y Sonidos

    *según PN8NTC1 *según ISO 8662 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos SC80910AL-C, SC80910AL-N5 con los cuales se relaciona esta declaración están en conformidad con las siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s): EN 792 (anteproyecto) EN 292 Partes 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1...
  • Página 15 NOTES...
  • Página 16 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw. andere Fortpflanzungsschäden hervorrufen.

Tabla de contenido