Página 210
Puede dirigir sus comentarios a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido y Eire, diríjase a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier información que proporcione de la forma que considere adecuada sin que eso suponga ninguna obligación.
Página 211
Contenido Paso 1: Instalación del soporte del escáner ... . 1 Desembalaje del soporte ......1 Colocación del soporte .
Página 212
Limpieza de los rodillos del escáner ....25 Limpieza de las almohadillas de carga del escáner ..27 Distribuidor de documentos de Lexmark ... . . 28...
Página 213
Avisos ........29 Información de seguridad .
— 28 medianos — 2 largos Base Si falta alguno de los elementos o está Barra dañado, visite el sitio Web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com para obtener el número de teléfono del servicio de soporte de Lexmark Soporte del Bolsa de designado para su país.
Colocación del soporte Introduzca las patas izquierda y 4 cortos derecha en las extensiones de la 3 cortos base. Asegúrese de que los orificios de los tornillos están bien orientados. Fije cada una de las patas a la base con los dos tornillos medianos.
Step 1: Instalación de la impresora La impresora admite un alimentador de alta capacidad opcional o un mueble base opcional. Necesita una de estas opciones para que la impresora quede correctamente colocada en el estante. Debe modificar el alimentador de alta capacidad o el mueble base, ya disponga de una impresora que necesite instalación o de una impresora...
Página 218
Incline el alimentador de alta capacidad o el mueble base sobre su parte posterior. Extraiga los cuatro tornillos que sujetan las dos patas estabilizadoras como se muestra. Extraiga la pata estabilizadora. Vuelva a colocar el alimentador de alta capacidad o el mueble base en su posición original.
Selección de una Al seleccionar una ubicación para la ubicación para la impresora multifunción, asegúrese de que dispone del espacio mínimo impresora multifunción indicado en la figura. Instalación de la impresora...
Step 2: Instalación de la unidad de control Desembale el kit de accesorios, la caja de accesorios concreta del país y la caja de la unidad de control. Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos: i: Carpeta Unidad de control a: Unidad de control Fuente de alimentación g: Cubierta...
Página 221
Cable de línea de la fuente de alimentación Dos pernos y tuercas Es posible que la caja contenga un adaptador para el cable de teléfono y fax (no se muestra en la ilustración). Vaya a la parte posterior del estante. Sujete la unidad de control para que los puertos de conexión de cables estén hacia la parte...
Página 222
Coloque la unidad de control en el estante con los cuatro tornillos que guardó en “Colocación del soporte” en la página 2. No apriete totalmente los dos tornillos superiores. Instalación de la unidad de control...
Step 3: Colocación de la fuente de alimentación Alinee las dos pestañas de montaje de la fuente de alimentación con las ranuras de la abrazadera. Coloque la fuente de alimentación en la abrazadera con dos pernos y tuercas. Oriente la fuente de alimentación para que mire hacia la parte frontal de la impresora.
Step 4: Colocación del estante en la impresora Suba la impresora en el soporte y colóquela entre las dos patas del soporte. Alinee los puestos de montaje de la base del soporte con el primer orificio de ambos lados de la impresora.
Step 5: Instalación del escáner Desembalaje del Desembale el escáner de la impresora escáner multifunción. Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos: — Escáner — Cable del escáner (con toroide) Guarde el material de embalaje hasta que el sistema esté completamente instalado y funcione correctamente.
Página 226
Ethernet de la impresora (e) Ethernet 2 de la unidad de control y, a continuación, a una conexión Cable de de red. Lexmark no proporciona Ethernet este cable. Cable de teléfono y fax Conecte la fuente de alimentación (b) a la unidad de control.
Advertencia No conecte ni Conecte el cable de línea de la desconecte nunca el cable del escáner fuente de alimentación (j) a la cuando la unidad de control esté fuente de alimentación, pero no encendida. enchufe en este momento el otro extremo en una toma eléctrica.
Página 228
Step 7: Finalización de la instalación del hardware Instalación de la La instalación de la cubierta del panel cubierta del panel del del operador y del interruptor de encendido es opcional. No es necesaria operador de la para el correcto funcionamiento de la impresora impresora multifunción.
Coloque la cubierta del panel del operador: Introduzca las pestañas de bloqueo de la parte inferior de la cubierta en las ranuras del compartimento del panel del operador. Empuje hacia abajo la cubierta hasta que las dos pestañas superiores encajen en su sitio. Colocación de la Despegue el soporte para Referencia rápida...
Encendido de la unidad Conecte la impresora y el cable de control y la de línea de la fuente de alimentación a tomas de tierra. impresora Encienda la impresora. Coloque la cubierta del interruptor de encendido (consulte “Instalación de la cubierta del panel del operador de la impresora”...
Step 8: Configuración de la impresora multifunción Los siguientes valores son los mínimos necesarios para realizar las funciones básicas como, por ejemplo, imprimir, copiar, enviar y recibir faxes o mensajes de e-mail. Definición de la Debe disponer de una dirección IP para los dispositivos de red con el dirección IP fin de buscar la impresora multifunción en la red.
multifunción. Introduzca la dirección IP en el campo de dirección URL del navegador (por ejemplo, http://192.168.236.24) y pulse Intro. Configuración de Introduzca la dirección IP de la impresora multifunción en el Explorar a E-mail campo de dirección URL del navegador Web y, a continuación, pulse Intro.
Compruebe la fecha y hora actuales y, a continuación, seleccione la zona horaria como, por ejemplo, Oriental (EE.UU. y Canadá, Hora estándar oriental). Defina o cambie los valores adicionales de fax. Haga clic en Enviar. Si la fecha y hora actuales no son correctas, haga clic en Definir fecha/hora.
Step 9: Verificación de la instalación Realización de una Realice una copia de una página y pruebe el alimentador de copia de prueba documentos automático: Coloque el documento hacia abajo en la base del escáner. Pulse el botón Empezar de color verde situado en la parte derecha de la pantalla táctil para realizar una copia.
Envío de un Envíe un mensaje de e-mail de prueba de una página a una mensaje de e-mail dirección conocida: de prueba En la pantalla Inicio, pulse el icono E-mail. En la pantalla Destino de E-mail, introduzca una dirección de e-mail con el teclado virtual.
• Apague y encienda la unidad de control. • Si aún sigue teniendo problemas, póngase en contacto con el servicio técnico de Lexmark (consulte la información que aparece a continuación para obtener más detalles). Aparece un signo de exclamación de •...
Si necesita Inicie el CD de controladores que se incluye con la impresora y, ayuda adicional a continuación, haga clic en Cómo ponerse en contacto con Lexmark. Solución de problemas...
Mantenimiento de la impresora multifunción Advertencia No limpie la pantalla táctil con agua ni con limpiacristales. El líquido puede dañar la impresora multifunción. Limpieza de la Humedezca un paño de algodón pantalla táctil limpio sin pelusas con agua. Limpie la pantalla táctil. Limpieza de la base del Humedezca un paño de algodón escáner...
Limpieza de los rodillos del escáner Limpie los rodillos si los documentos no se cargan de forma fácil y suave o si se cargan varios documentos a la vez. Los rodillos pueden tener tinta, partículas de tóner o restos de papel. Se recomienda limpiar los rodillos cada 30.000 exploraciones.
Página 240
Levante la guía del papel. Gire con el dedo los tres conjuntos de rodillos de alimentación hacia delante y Tres conjuntos límpielos con el paño hasta que el de rodillos de alimentación rodillo quede completamente limpio. Baje la guía del papel y la cubierta del alimentador de documentos automático.
Limpieza de las Levante la bandeja de entrada. almohadillas de carga Retire los dos tornillos. del escáner Baje la placa del rodillo y extráigala. Humedezca un paño de algodón limpio sin pelusas con agua. Bandeja de Almohadillas de Limpie las dos almohadillas entrada carga de carga.
Document Distributor es un paquete de software proporcionado por Lexmark para utilizarlo con la impresora multifunción. El software de Document Distributor permite automatizar el proceso de digitalización y optimizar los procesos de distribución de documentos.
Lexmark. Las características de seguridad de algunas piezas pueden no ser siempre obvias. Lexmark no se responsabiliza del uso de otras piezas de recambio. Información de •...
Advertencia Éste es un El director de fabricación de servicio técnico de Lexmark producto de Clase A. En un International, S.A., Boigny, Francia, ha firmado una declaración de entorno doméstico, este conformidad con los requisitos de las directivas.
Niveles de emisión de Las siguientes medidas se han establecido según la norma ISO 7779 ruidos y se ha indicado que cumplen la norma ISO 9296. Presión media de sonido de 1 metro, dBA Imprimiendo 54 dBA Inactiva 40 dBA Copiando 56 dBA Explorando...
Página 246
CD de Si surgen problemas con este equipo y no puede solucionarlos, controladores encontrará póngase en contacto con Lexmark International, Inc. para obtener información sobre cómo información sobre reparación y garantía. Si el problema perjudica la ponerse en contacto con red telefónica, la compañía telefónica puede solicitar la desconexión...
Aviso CS-03 de la La etiqueta de la industria de Canadá identifica los equipos industria de Canadá certificados. Este certificado indica que el equipo cumple determinados requisitos de seguridad y de funcionamiento seguro en redes de telecomunicaciones en los documentos de requisitos técnicos de equipos terminales correspondientes.
Página 248
Esto se aplica a todas las opciones de impresora multifunción X820e/ X7500 que lleven la siguiente marca: Este equipo está diseñado para trabajar en redes PSTN que aceptan señales analógicas. Sin embargo, debido a diferencias entre PSTN individuales proporcionadas en distintos países, la certificación TBR 21 no proporciona, por sí...
Página 249
Aviso de Telecom de La concesión de un permiso de telecomunicaciones (Telepermit) para Nueva Zelanda cualquier elemento de equipo terminal indica sólo que Telecom ha aceptado que dicho elemento cumple con las condiciones mínimas para la conexión a su red. Sin embargo, no supone ninguna aprobación del producto por parte de Telecom, ni proporciona ningún tipo de garantía.
Página 250
Las empresas que participan en este programa fabrican productos que se apagan cuando no se utilizan. Esta característica interrumpirá el suministro de energía en hasta un 50 por ciento. Lexmark se complace en participar en este programa. Como socio de ENERGY STAR, Lexmark International, Inc. ha determinado que este producto cumple con las directrices de ENERGY STAR para el ahorro de energía.