Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Ultravision™ Visual Field Clearing System
Instructions, Gebrauchsanweisung, Consignes, Instrucciones, Istruzioni,
Instructies, Instruções, Bruksanvisningar, Οδηγίες, Vejledninger, Ohjeet, Instrukcje,
Please read the Ultravision User Manual and these
Failure to do so may lead to serious injury to patient and operator.
Ultravision™ Mains Converter
Ultravision
DE
Convertisseur secteur Ultravision
FR
Convertidor de corriente Ultravision™
ES
Convertitore di corrente elettrica Ultravision
IT
Ultravision
NL
Conversor de corrente do Ultravision
PT
Ultravision
SV
Μετατροπέας τάσης Ultravision
EL
Ultravision
DA
Ultravision
FI
Przetwornik sieci Ultravision
PL
Ultravision™ srovės keitiklis
LT
Sieťový konvertor Ultravision™
SK
Ultravision™
JA
Instrukcija, Pokyny, 取扱説明書
This is not a complete set of instructions.
Instructions for Use before using this product.
Spannungsumwandler
TM
frequentieomvormer
TM
Nätomvandlare
TM
strømomformer
TM
-verkkovirtamuuntaja
TM
変圧器
TM
TM
TM
TM
TM
loading

Resumen de contenidos para Alesi Surgical Ultravision

  • Página 8: Descripción

    No use una fuente de alimentación ni una fuente de alimentación de cargador de la batería de terceros con el convertidor de corriente. Esto podría dañar el convertidor de corriente, el generador de Ultravision y la fuente de alimentación. El operario y el paciente también corren el riesgo de sufrir quemaduras o descargas eléctricas.
  • Página 9 6. Introduzca el conector del extremo de la fuente de alimentación en el enchufe de entrada del convertidor de corriente. 7. Encienda el interruptor de alimentación de red. 8. Encienda el interruptor de la carcasa del generador de Ultravision cuando sea necesario. Después de la intervención quirúrgica 1. Apague el generador de Ultravision.
  • Página 29 Double isolation/class 2/no earth required Serial number Doppelisolation/Klasse 2/keine Erdung benötigt Seriennummer Double isolation/classe 2/pas de conducteur de terre requis Numéro de série Doble aislamiento/clase 2/no requiere toma de tierra Número de serie Doppio isolamento/classe 2/Messa a terra non necessaria Numero di serie Serienummer Dubbele isolatie/klasse 2/geen aarding vereist...
  • Página 30 Do not use if package is damaged Fragile Nicht verwenden, wenn Verpackung beschädigt ist Zerbrechlich Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé Fragile No utilizar si el paquete está dañado Frágil Non utilizzare se la confezione risulta danneggiata Fragile Gebruik dit product niet als de verpakking beschadigd is Kwetsbaar Não utilize se a embalagem estiver danificada Frágil...
  • Página 31 Read user manual DC Jack input Benutzerhandbuch lesen DC-Stecker-Eingang Lire le manuel de l’utilisateur Connecteur d’entrée DC Leer el manual de usuario Entrada del conector de CC Leggere manuale utente Presa d’ingresso CC Lees de gebruiksinstructies DC-aansluiting Leia o manual do utilizador Entrada da ficha CC Läs användarhandboken DC grenuttag ingång...