Página 1
LAVABICCHIERI - LAVASTOVIGLIE GLASS-AND DISHWASHING MACHINES LAVE-VERRES ET LAVE-VAISSELLE GLÄSER UND GESCHIRRSPÜLMASCHINEN LAVAVASOS-LAVAVAJILLAS MÁQUINAS DE LAVAR LOUÇA I TA L I A N O E N G L I S H F R A N Ç A I D E U T S C H E S PA Ñ...
Página 7
START T1 T1 START T3 T3 T3 T3 20 40 40 60 AUTO START T2 T2 T1 T1 T3 T3 20 40 40 60 START T2 T2 T1 T1 FUNZIONI PANNELLO COMANDI CONTROL PANEL FUNCTIONS FUNKTIONEN DES BEDIENUNGSPANELS A = PULSANTE ACCENSIONE MACCHINA ON-OFF A = EIN-AUSSCHALTER DER MASCHINE.
Página 8
FUNZIONI PANNELLO COMANDI SERIE/SERIES/SÉRIE “AC20”-“AC25”-“AC26” SERIE “AC20”-“AC25”...
ESPAÑOL ÍNDICE PREMISA A. PREMISA Gracias por la oportunidad que nos han dado al elegir nuestro producto. Estamos seguros que B. ADVERTENCIAS GENERALES quedarán satisfechos y que éste responderá Uso correcto - Uso impropio plenamente a sus expectativas. Les rogamos que C.
ESPAÑOL Este lavaplatos tiene que ser utilizado sólo NORMAS DE COMPORTAMIENTO por personas adultas. El uso de este aparato eléctrico, conlleva Tener cuidado de que el lavaplatos no se para el operador la obligación de observar apoye sobre el cable de alimentación o sobre algunas normas fundamentales de los tubos de carga o de desagüe: en caso comportamiento como:...
ESPAÑOL Además en condiciones particulares de utilización DESEMBALAJE y para algunos modelos de máquina, puede ser necesario la conexión a la máquina de otros Tras quitar el embalaje asegurarse de que: accesorios suplementarios como: el aparato esté integro y no presente defectos el dosificador del detergente;...
ESPAÑOL CONEXIÓN HÍDRICA: abierto. La conexión a la red hídrica se efectuará según Introducir el tubo de carga en la junta o codo las instrucciones del fabricante y será realizada que está debajo de la máquina. La fijación del por personal cualificado. Antes de conectar el mismo se efectua manualmente.
ESPAÑOL Despues de largos períods de inactividad del lava- PETICIÓN INSTALACIÓN vajillas, es necesario controlar que la bomba ACCESORIOS OPCIONALES DESPUÉS DE LA suplementaria de aumento de presíon gire libera- COMPRA: mente. Para hacer esto, se actúa con un destornillador en la correspondiente figura pre- En caso de que sea necesaria la sente en el árbol motor (lado ventilación).
ESPAÑOL Máquina sin dosificador de detergente: introducir la cesta haciéndola deslizar sobre El detergente ha de añadirse aproximadamente las guías y asegurarse de que esté comple- cada cinco lavados en la cantidad sugerida por tamente dentro la máquina; el suministrador elegido: cerrar la puerta.
ESPAÑOL Limpieza del filtro interno cuba de lavado: H MANTENIMIENTO ORDINARIO Si la máquina no efectúa un buen lavado, verifi- car que el filtro no esté sucio u atascado. Como Un funcionamiento óptimo y una larga duración buena norma, se puede efectuar un control de la máquina son garantizados por una esmerada periódico al menos cada 20 lavados, con la limpieza semanal de la máquina.
ESPAÑOL grupos rueda de álabes-dispositivo de BÚSQUEDA AVERÍAS aclarado inferior y superior y fijarlos en posición con los relativos tornillos de bloqueo. En el caso en que la máquina no se ponga en marcha o bien el ciclo del lavado sea interrumpido, EN CASO DE PROLONGADA INACTIVIDAD: antes de pedir la intervención del Centro de En caso de prolungada inactividad, se tendrá...
ESPAÑOL DESGUACE / ELIMINACIÓN La recogida selectiva adecuada de los aparatos en desuso y el tratamiento de Si se desea eliminar este producto no hay reciclaje sucesivo, contribuyen a evitar los que arrojarlo junto con los desperdicios posibles efectos negativos para el medio domésticos.
ESPAÑOL CONDICIONES DE GARANTÍA • El aparato está garantizado por un periodo de un año a partir de la fecha de compra que es comprobada por un documento válido a efectos fiscales, emitido por el revendedor autorizado, que indique el nominativo del revendedor y la fecha en que se ha efectuado la venta. •...